summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/citytime.ts
authorleseb <leseb>2002-07-29 15:54:26 (UTC)
committer leseb <leseb>2002-07-29 15:54:26 (UTC)
commitdc51bed21fa32d27f7b8426682746f1726888035 (patch) (side-by-side diff)
tree0019e8d6fee723806ad46b0513c414f6cd353b8c /i18n/fr/citytime.ts
parenta7064f7b9a6515cc1e26823a2f969d90feb855a2 (diff)
downloadopie-dc51bed21fa32d27f7b8426682746f1726888035.zip
opie-dc51bed21fa32d27f7b8426682746f1726888035.tar.gz
opie-dc51bed21fa32d27f7b8426682746f1726888035.tar.bz2
Translation update by Jean-Philippe Combe
Diffstat (limited to 'i18n/fr/citytime.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/citytime.ts12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/fr/citytime.ts b/i18n/fr/citytime.ts
index 25c5945..b2cf79a 100644
--- a/i18n/fr/citytime.ts
+++ b/i18n/fr/citytime.ts
@@ -8,7 +8,7 @@
</message>
<message>
<source>There was a problem setting timezone %1</source>
- <translation>Il a eu un problème dans la mise en place de la zone de temps %l</translation>
+ <translation>Il a eu un problème dans la mise en place de la zone de temps %1</translation>
</message>
<message>
<source>Restore Time Zone</source>
@@ -16,7 +16,7 @@
</message>
<message>
<source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source>
- <translation>Il a eu un problème dans la mise en place de la zone de temps. Votre heure est sans doute mauvaise...</translation>
+ <translation>Il a eu un problème dans la mise en place de la zone de temps. Votre horloge n&apos;est sans doute pas bonne...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -82,19 +82,19 @@
</message>
<message>
<source>Unable to Find Timezone Info</source>
- <translation>Impossible de trouver les informations de zone de temps</translation>
+ <translation>Impossible de trouver les informations des zones de temps</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Unable to find any timezone information in %1</source>
- <translation>&lt;p&gt;Impossible de trouver les informations de zone de temps dans %l</translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Impossible de trouver les informations de zones de temps dans %1</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t Find Map</source>
- <translation>Impossible de toruver la carte</translation>
+ <translation>Impossible de trouver la carte</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t load map: %1, exiting</source>
- <translation>&lt;p&gt;Impossible de charger la carte : %l, sortie de l&apos;application</translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Impossible de charger la carte : %1, sortie de l&apos;application</translation>
</message>
</context>
</TS>