summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/clock.ts
authorchristophe <christophe>2003-07-28 01:01:26 (UTC)
committer christophe <christophe>2003-07-28 01:01:26 (UTC)
commit31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f (patch) (side-by-side diff)
treee46fc3fb67baf5ac163f7a84d289901bf66ccbed /i18n/fr/clock.ts
parent25508026ae19b2b65be96b0be6b8d1892dcd335d (diff)
downloadopie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.zip
opie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.tar.gz
opie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.tar.bz2
Normally, 100% of application ressource are translated. 75% of previous translation have ben checked for errors (found a lot ;). A lot of them are grammatical errors, french construction errors or uppercase error. I found also several big translation issue. Hey Eric, when you come back from vacation, give send me a message ;)
Diffstat (limited to 'i18n/fr/clock.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/clock.ts18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/i18n/fr/clock.ts b/i18n/fr/clock.ts
index 431d2c5..508e13d 100644
--- a/i18n/fr/clock.ts
+++ b/i18n/fr/clock.ts
@@ -1,95 +1,95 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>Clock</name>
<message>
<source>Snooze</source>
- <translation>Faire du bruit</translation>
+ <translation>Sonner</translation>
</message>
<message>
<source>Clock</source>
<translation>Horloge</translation>
</message>
<message>
<source>Stopwatch</source>
- <translation>Arréter</translation>
+ <translation>Chronomètre</translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
<translation>Démarrer</translation>
</message>
<message>
<source>Reset</source>
<translation>Mettre à zéro</translation>
</message>
<message>
<source>Set Alarm</source>
<translation>Définir l&apos;alarme</translation>
</message>
<message>
<source>Stop</source>
<translation>Arréter</translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
<translation>Après-midi</translation>
</message>
<message>
<source>Alarm Is On</source>
- <translation>L&apos;alarme est activée</translation>
+ <translation>Alarme Activée</translation>
</message>
<message>
<source>Alarm Is Off</source>
- <translation>L&apos;alarme est désactivée</translation>
+ <translation>Alarme Désactivée</translation>
</message>
<message>
<source>Set date and time.</source>
<translation>Paramètrer la date et l&apos;heure.</translation>
</message>
<message>
<source>Clock: Alarm was missed.</source>
- <translation>Horloge: l&apos;alarme a été manquée.</translation>
+ <translation>Horloge: Alarme manquée.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Set_Alarm</name>
<message>
<source>Set Alarm</source>
- <translation>Définir l&apos;alarme</translation>
+ <translation>Définir Alarme</translation>
</message>
<message>
<source>Hour</source>
<translation>Heure</translation>
</message>
<message>
<source>Minute</source>
<translation>Minute</translation>
</message>
<message>
<source>AM</source>
- <translation>Matin</translation>
+ <translation>AM</translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
- <translation>Après-midi</translation>
+ <translation>PM</translation>
</message>
<message>
<source>Snooze Delay
(minutes)</source>
- <translation>Délai avant de faire du bruit
+ <translation>Délai avant Sonnerie
(minutes)</translation>
</message>
<message>
<source>mp3 alarm</source>
<translation>alarme mp3</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Tout</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
<translation>Audio</translation>
</message>
</context>
</TS>