author | christophe <christophe> | 2004-03-05 01:57:46 (UTC) |
---|---|---|
committer | christophe <christophe> | 2004-03-05 01:57:46 (UTC) |
commit | 347181a79f03ba9c9e5cd9c85144760613ca4a34 (patch) (unidiff) | |
tree | c7a579a09cd50cfbab7622a351e8264d28f521ad /i18n/fr/doctab.ts | |
parent | e59c700bba3fe4f7e7b4504cf5f69267886936f5 (diff) | |
download | opie-347181a79f03ba9c9e5cd9c85144760613ca4a34.zip opie-347181a79f03ba9c9e5cd9c85144760613ca4a34.tar.gz opie-347181a79f03ba9c9e5cd9c85144760613ca4a34.tar.bz2 |
Corrected and tested. Need verification on real device.
-rw-r--r-- | i18n/fr/doctab.ts | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/fr/doctab.ts b/i18n/fr/doctab.ts index 35c4ec8..5c315e7 100644 --- a/i18n/fr/doctab.ts +++ b/i18n/fr/doctab.ts | |||
@@ -8,16 +8,16 @@ | |||
8 | </message> | 8 | </message> |
9 | <message> | 9 | <message> |
10 | <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> | 10 | <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> |
11 | (Note that such a tab scans <i>all</i> documents | 11 | (Note that such a tab scans <i>all</i> documents |
12 | on <i>all</i> external media, which can be quite | 12 | on <i>all</i> external media, which can be quite |
13 | slow and annyoing...)</source> | 13 | slow and annyoing...)</source> |
14 | <translation><b>Voulez-vous avoir un onglet Documents?</b><p> | 14 | <translation><b>Voulez-vous avoir l'onglet Documents?</b><p> |
15 | (Sachez que cet onglet recherche <i>tous</i> les documents | 15 | Le système recherche <i>tous</i> les documents sur |
16 | sur <i>tous</i> les supports externes, ce qui peut | 16 | <i>tous</i> les supports externes, de façon à remplir |
17 | être vraiment très long...)</translation> | 17 | Documents (ce qui peut être vraiment très long...)</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Enable the DocTab</source> | 20 | <source>Enable the DocTab</source> |
21 | <translation>Activer l'onglet Documents</translation> | 21 | <translation>Activer l'onglet Documents</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |