author | christophe <christophe> | 2003-07-28 01:01:26 (UTC) |
---|---|---|
committer | christophe <christophe> | 2003-07-28 01:01:26 (UTC) |
commit | 31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f (patch) (side-by-side diff) | |
tree | e46fc3fb67baf5ac163f7a84d289901bf66ccbed /i18n/fr/embeddedkonsole.ts | |
parent | 25508026ae19b2b65be96b0be6b8d1892dcd335d (diff) | |
download | opie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.zip opie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.tar.gz opie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.tar.bz2 |
Normally, 100% of application ressource are translated. 75% of previous translation have ben checked for errors (found a lot ;). A lot of them are grammatical errors, french construction errors or uppercase error. I found also several big translation issue. Hey Eric, when you come back from vacation, give send me a message ;)
-rw-r--r-- | i18n/fr/embeddedkonsole.ts | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/i18n/fr/embeddedkonsole.ts b/i18n/fr/embeddedkonsole.ts index 93bfdc9..cfb163a 100644 --- a/i18n/fr/embeddedkonsole.ts +++ b/i18n/fr/embeddedkonsole.ts @@ -1,218 +1,218 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>CommandEditDialog</name> <message> <source>Command Selection</source> - <translation>Sélection de la commande</translation> + <translation>Sélection Commande</translation> </message> </context> <context> <name>CommandEditDialogBase</name> <message> <source>Commands</source> <translation>Commandes</translation> </message> <message> <source><B>Commands</B>:</source> <translation><B>Commandes</B> :</translation> </message> <message> <source><B>Suggested Commands</B>:</source> - <translation><B>Commandes suggérées</B> :</translation> + <translation><B>Commandes Suggérées</B> :</translation> </message> </context> <context> <name>Konsole</name> <message> <source>Terminal</source> <translation>Terminal</translation> </message> <message> <source>Micro</source> <translation>Micro</translation> </message> <message> <source>Small Fixed</source> - <translation>Petite à chasse fixe</translation> + <translation>Petite Fixé</translation> </message> <message> <source>Medium Fixed</source> - <translation>Moyenne à chasse fixe</translation> + <translation>Moyenne Fixé</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation>Police</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Options</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Nouveau</translation> </message> <message> <source>Enter</source> - <translation>Entrée</translation> + <translation>Entrer</translation> </message> <message> <source>Space</source> <translation>Espace</translation> </message> <message> <source>Tab</source> <translation>Tabulation</translation> </message> <message> <source>Up</source> <translation>Monter</translation> </message> <message> <source>Down</source> <translation>Descendre</translation> </message> <message> <source>Paste</source> <translation>Coller</translation> </message> <message> <source>Show command list</source> - <translation>Afficher la liste des commandes</translation> + <translation>Afficher liste commandes</translation> </message> <message> <source>Hide command list</source> - <translation>Cacher la liste des commandes</translation> + <translation>Cacher liste commandes</translation> </message> <message> <source>Tabs on Bottom</source> - <translation>Tabs en bas</translation> + <translation>Onglets en Bas</translation> </message> <message> <source>Green on Black</source> - <translation>Vert sur noir</translation> + <translation>Vert sur Noir</translation> </message> <message> <source>Black on White</source> - <translation>Noir sur blanc</translation> + <translation>Noir sur Blanc</translation> </message> <message> <source>White on Black</source> - <translation>Blanc sur noir</translation> + <translation>Blanc sur Noir</translation> </message> <message> <source>Black on Transparent</source> - <translation>Noir sur transparent</translation> + <translation>Noir sur Transparent</translation> </message> <message> <source>Black on Red</source> - <translation>Noir sur rouge</translation> + <translation>Noir sur Rouge</translation> </message> <message> <source>Red on Black</source> - <translation>Rouge sur noir</translation> + <translation>Rouge sur Noir</translation> </message> <message> <source>Green on Yellow</source> - <translation>Vert sur jaune</translation> + <translation>Vert sur Jaune</translation> </message> <message> <source>Blue on Magenta</source> - <translation>Bleue sur magenta</translation> + <translation>Bleu sur Magenta</translation> </message> <message> <source>Magenta on Blue</source> - <translation>Magenta sur bleue</translation> + <translation>Magenta sur Bleu</translation> </message> <message> <source>Cyan on White</source> - <translation>Cyan sur blanc</translation> + <translation>Cyan sur Blanc</translation> </message> <message> <source>White on Cyan</source> - <translation>Blanc sur cyan</translation> + <translation>Blanc sur Cyan</translation> </message> <message> <source>Blue on Black</source> - <translation>Bleue sur noir</translation> + <translation>Bleu sur Noir</translation> </message> <message> <source>Amber on Black</source> - <translation>Ambre sur noir</translation> + <translation>Ambre sur Noir</translation> </message> <message> <source>Colors</source> <translation>Couleurs</translation> </message> <message> <source>Quick Edit</source> - <translation>Edition rapide</translation> + <translation>Edition Rapide</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Editer</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>Aucun</translation> </message> <message> <source>Left</source> <translation>Gauche</translation> </message> <message> <source>Right</source> <translation>Droite</translation> </message> <message> <source>ScrollBar</source> - <translation>Barre de défilement</translation> + <translation>Barre de Défilement</translation> </message> <message> <source>Show Command List</source> - <translation>Afficher la liste des commandes</translation> + <translation>Afficher Liste Commandes</translation> </message> <message> <source>Hide Command List</source> - <translation>Cacher la liste des commandes</translation> + <translation>Cacher Liste Commandes</translation> </message> <message> <source>Custom</source> <translation>Personaliser</translation> </message> <message> <source>Command List</source> <translation>Liste des commandes</translation> </message> <message> <source>Wrap</source> <translation>Wrap</translation> </message> <message> <source>Use Beep</source> <translation>Utiliser les bip</translation> </message> <message> <source>Tabs on Top</source> <translation>tableau par dessus</translation> </message> </context> <context> <name>PlayListSelection</name> <message> <source>Command Selection</source> - <translation>Sélection de la commande</translation> + <translation>Sélection Commande</translation> </message> </context> <context> <name>editCommandBase</name> <message> <source>Add command</source> - <translation>Ajouter une commande</translation> + <translation>Ajouter Commande</translation> </message> <message> <source>Enter command to add:</source> - <translation>Entrer la commande à ajouter :</translation> + <translation>Entrer Commande à ajouter :</translation> </message> </context> </TS> |