summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/filebrowser.ts
authorchristophe <christophe>2003-07-28 01:01:26 (UTC)
committer christophe <christophe>2003-07-28 01:01:26 (UTC)
commit31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f (patch) (side-by-side diff)
treee46fc3fb67baf5ac163f7a84d289901bf66ccbed /i18n/fr/filebrowser.ts
parent25508026ae19b2b65be96b0be6b8d1892dcd335d (diff)
downloadopie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.zip
opie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.tar.gz
opie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.tar.bz2
Normally, 100% of application ressource are translated. 75% of previous translation have ben checked for errors (found a lot ;). A lot of them are grammatical errors, french construction errors or uppercase error. I found also several big translation issue. Hey Eric, when you come back from vacation, give send me a message ;)
Diffstat (limited to 'i18n/fr/filebrowser.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/filebrowser.ts40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/i18n/fr/filebrowser.ts b/i18n/fr/filebrowser.ts
index 1417d8e..63117fb 100644
--- a/i18n/fr/filebrowser.ts
+++ b/i18n/fr/filebrowser.ts
@@ -1,248 +1,248 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>FileBrowser</name>
<message>
<source>File Manager</source>
- <translation>Gestionnaire de fichiers</translation>
+ <translation>Gestionnaire de Fichiers</translation>
</message>
<message>
<source>Dir</source>
<translation>Répetoire</translation>
</message>
<message>
<source>Sort</source>
<translation>Trier</translation>
</message>
<message>
<source>by Name </source>
- <translation>par nom</translation>
+ <translation>par Nom</translation>
</message>
<message>
<source>by Size </source>
- <translation>par taille</translation>
+ <translation>par Taille</translation>
</message>
<message>
<source>by Date </source>
- <translation>par date</translation>
+ <translation>par Date</translation>
</message>
<message>
<source>by Type </source>
- <translation>par type</translation>
+ <translation>par Type</translation>
</message>
<message>
<source>Ascending</source>
- <translation>Montant</translation>
+ <translation>Croissant</translation>
</message>
<message>
<source>Hidden</source>
<translation>Caché</translation>
</message>
<message>
<source>Symlinks</source>
- <translation>Lien symboliques</translation>
+ <translation>Lien Symboliques</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Vue</translation>
</message>
<message>
<source>Previous dir</source>
- <translation>Répertoire précédent</translation>
+ <translation>Répert. précédent</translation>
</message>
<message>
<source>Parent dir</source>
- <translation>Répertoire parent</translation>
+ <translation>Répert. parent</translation>
</message>
<message>
<source>New folder</source>
<translation>Nouveau répertoire</translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Couper</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Copier</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Coller</translation>
</message>
<message>
<source>/</source>
<translation>/</translation>
</message>
<message>
<source>Thumbnails</source>
<translation>Vues miniatures</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileView</name>
<message>
<source>File Manager</source>
- <translation>Gestionnaire de fichiers</translation>
+ <translation>Gestionnaire de Fichiers</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t show /dev/ directory.</source>
<translation>Impossible d&apos;afficher le répertoire /dev/.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Rename file</source>
- <translation>Renommer un fichier</translation>
+ <translation>Renommer fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Rename failed!</source>
- <translation>&quot;Renommer&quot; n&apos;a pas fonctionné !</translation>
+ <translation>Le renommage a échoué !</translation>
</message>
<message>
<source>Paste file</source>
- <translation>Coller un fichier</translation>
+ <translation>Coller fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Paste failed!</source>
<translation>&quot;Coller&quot; n&apos;a pas fonctionné !</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Cut file</source>
- <translation>Couper un fichier</translation>
+ <translation>Couper fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Cut failed!</source>
<translation>&quot;Couper&quot; n&apos;a pas fonctionné !</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation>Effacer</translation>
+ <translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure?</source>
<translation>Etes-vous sûr ?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Oui</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Non</translation>
</message>
<message>
<source>Delete failed!</source>
- <translation>&quot;Effacer&quot; n&apos;a pas fonctionné !</translation>
+ <translation>L&apos;effacement a échoué !</translation>
</message>
<message>
<source>New folder</source>
<translation>Nouveau répertoire</translation>
</message>
<message>
<source>Folder creation failed!</source>
- <translation>La création du répertoire n&apos;a pas fonctionnée !</translation>
+ <translation>La création de répertoire a échoué !</translation>
</message>
<message>
<source>Launch Application</source>
<translation>Lancer l&apos;application</translation>
</message>
<message>
<source>Launch failed!</source>
- <translation>&quot;Lance l&apos;application&quot; n&apos;a pas fonctionné !</translation>
+ <translation>Le lance de l&apos;application a échoué !</translation>
</message>
<message>
<source>Add to Documents</source>
<translation>Ajouter à &quot;Mes documents&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Run</source>
<translation>Exécuter</translation>
</message>
<message>
<source>View as text</source>
<translation>Voir en tant que texte</translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
<translation>Renommer</translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Couper</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Copier</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Coller</translation>
</message>
<message>
<source>Change Permissions</source>
- <translation>Changer les droits</translation>
+ <translation>Changer les Droits</translation>
</message>
<message>
<source>Select all</source>
<translation>Tout sélectionner</translation>
</message>
<message>
<source>Deselect all</source>
<translation>Tout déselectionner</translation>
</message>
<message>
<source>Change permissions</source>
<translation>Changer les droits</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>filePermissions</name>
<message>
<source>Set File Permissions</source>
- <translation>Définir les droits</translation>
+ <translation>Définir les Droits</translation>
</message>
<message>
<source>Set file permissions for:</source>
<translation>Définir les droits pour :</translation>
</message>
<message>
<source>owner</source>
<translation>propriétaire</translation>
</message>
<message>
<source>group</source>
<translation>groupe</translation>
</message>
<message>
<source>others</source>
<translation>autres</translation>
</message>
<message>
<source>Owner</source>
<translation>Propriétaire</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Groupe</translation>
</message>
<message>
<source>read</source>
<translation>lire</translation>
</message>
<message>
<source>write</source>
<translation>écrire</translation>
</message>
<message>
<source>execute</source>
<translation>exécuter</translation>
</message>
</context>
</TS>