author | christophe <christophe> | 2003-07-28 01:01:26 (UTC) |
---|---|---|
committer | christophe <christophe> | 2003-07-28 01:01:26 (UTC) |
commit | 31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f (patch) (side-by-side diff) | |
tree | e46fc3fb67baf5ac163f7a84d289901bf66ccbed /i18n/fr/filebrowser.ts | |
parent | 25508026ae19b2b65be96b0be6b8d1892dcd335d (diff) | |
download | opie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.zip opie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.tar.gz opie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.tar.bz2 |
Normally, 100% of application ressource are translated. 75% of previous translation have ben checked for errors (found a lot ;). A lot of them are grammatical errors, french construction errors or uppercase error. I found also several big translation issue. Hey Eric, when you come back from vacation, give send me a message ;)
-rw-r--r-- | i18n/fr/filebrowser.ts | 40 |
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/i18n/fr/filebrowser.ts b/i18n/fr/filebrowser.ts index 1417d8e..63117fb 100644 --- a/i18n/fr/filebrowser.ts +++ b/i18n/fr/filebrowser.ts @@ -1,248 +1,248 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>FileBrowser</name> <message> <source>File Manager</source> - <translation>Gestionnaire de fichiers</translation> + <translation>Gestionnaire de Fichiers</translation> </message> <message> <source>Dir</source> <translation>Répetoire</translation> </message> <message> <source>Sort</source> <translation>Trier</translation> </message> <message> <source>by Name </source> - <translation>par nom</translation> + <translation>par Nom</translation> </message> <message> <source>by Size </source> - <translation>par taille</translation> + <translation>par Taille</translation> </message> <message> <source>by Date </source> - <translation>par date</translation> + <translation>par Date</translation> </message> <message> <source>by Type </source> - <translation>par type</translation> + <translation>par Type</translation> </message> <message> <source>Ascending</source> - <translation>Montant</translation> + <translation>Croissant</translation> </message> <message> <source>Hidden</source> <translation>Caché</translation> </message> <message> <source>Symlinks</source> - <translation>Lien symboliques</translation> + <translation>Lien Symboliques</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Vue</translation> </message> <message> <source>Previous dir</source> - <translation>Répertoire précédent</translation> + <translation>Répert. précédent</translation> </message> <message> <source>Parent dir</source> - <translation>Répertoire parent</translation> + <translation>Répert. parent</translation> </message> <message> <source>New folder</source> <translation>Nouveau répertoire</translation> </message> <message> <source>Cut</source> <translation>Couper</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Copier</translation> </message> <message> <source>Paste</source> <translation>Coller</translation> </message> <message> <source>/</source> <translation>/</translation> </message> <message> <source>Thumbnails</source> <translation>Vues miniatures</translation> </message> </context> <context> <name>FileView</name> <message> <source>File Manager</source> - <translation>Gestionnaire de fichiers</translation> + <translation>Gestionnaire de Fichiers</translation> </message> <message> <source>Can't show /dev/ directory.</source> <translation>Impossible d'afficher le répertoire /dev/.</translation> </message> <message> <source>&Ok</source> <translation>&Ok</translation> </message> <message> <source>Rename file</source> - <translation>Renommer un fichier</translation> + <translation>Renommer fichier</translation> </message> <message> <source>Rename failed!</source> - <translation>"Renommer" n'a pas fonctionné !</translation> + <translation>Le renommage a échoué !</translation> </message> <message> <source>Paste file</source> - <translation>Coller un fichier</translation> + <translation>Coller fichier</translation> </message> <message> <source>Paste failed!</source> <translation>"Coller" n'a pas fonctionné !</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Cut file</source> - <translation>Couper un fichier</translation> + <translation>Couper fichier</translation> </message> <message> <source>Cut failed!</source> <translation>"Couper" n'a pas fonctionné !</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation>Effacer</translation> + <translation>Supprimer</translation> </message> <message> <source>Are you sure?</source> <translation>Etes-vous sûr ?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Oui</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Non</translation> </message> <message> <source>Delete failed!</source> - <translation>"Effacer" n'a pas fonctionné !</translation> + <translation>L'effacement a échoué !</translation> </message> <message> <source>New folder</source> <translation>Nouveau répertoire</translation> </message> <message> <source>Folder creation failed!</source> - <translation>La création du répertoire n'a pas fonctionnée !</translation> + <translation>La création de répertoire a échoué !</translation> </message> <message> <source>Launch Application</source> <translation>Lancer l'application</translation> </message> <message> <source>Launch failed!</source> - <translation>"Lance l'application" n'a pas fonctionné !</translation> + <translation>Le lance de l'application a échoué !</translation> </message> <message> <source>Add to Documents</source> <translation>Ajouter à "Mes documents"</translation> </message> <message> <source>Run</source> <translation>Exécuter</translation> </message> <message> <source>View as text</source> <translation>Voir en tant que texte</translation> </message> <message> <source>Rename</source> <translation>Renommer</translation> </message> <message> <source>Cut</source> <translation>Couper</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Copier</translation> </message> <message> <source>Paste</source> <translation>Coller</translation> </message> <message> <source>Change Permissions</source> - <translation>Changer les droits</translation> + <translation>Changer les Droits</translation> </message> <message> <source>Select all</source> <translation>Tout sélectionner</translation> </message> <message> <source>Deselect all</source> <translation>Tout déselectionner</translation> </message> <message> <source>Change permissions</source> <translation>Changer les droits</translation> </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>Set File Permissions</source> - <translation>Définir les droits</translation> + <translation>Définir les Droits</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation>Définir les droits pour :</translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation>propriétaire</translation> </message> <message> <source>group</source> <translation>groupe</translation> </message> <message> <source>others</source> <translation>autres</translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation>Propriétaire</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Groupe</translation> </message> <message> <source>read</source> <translation>lire</translation> </message> <message> <source>write</source> <translation>écrire</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>exécuter</translation> </message> </context> </TS> |