summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/formatter.ts
authorkergoth <kergoth>2003-08-09 15:23:37 (UTC)
committer kergoth <kergoth>2003-08-09 15:23:37 (UTC)
commit0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff)
tree418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/fr/formatter.ts
parentb97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff)
downloadopie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip
opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz
opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2
Merge from BRANCH_1_0.
Diffstat (limited to 'i18n/fr/formatter.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/formatter.ts62
1 files changed, 55 insertions, 7 deletions
diff --git a/i18n/fr/formatter.ts b/i18n/fr/formatter.ts
index c6cf873..3f304bd 100644
--- a/i18n/fr/formatter.ts
+++ b/i18n/fr/formatter.ts
@@ -1,174 +1,222 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>FormatterApp</name>
<message>
<source>Formatter</source>
<translation>Formater</translation>
</message>
<message>
<source>Storage Type</source>
<translation>Type de Support</translation>
</message>
<message>
<source>File Systems</source>
<translation>Système de Fichiers</translation>
</message>
<message>
<source>Format</source>
<translation>Format</translation>
</message>
<message>
<source>Main</source>
<translation>Principal</translation>
</message>
<message>
<source>CAUTION:
Changing parameters on this
page may cause your system
to stop functioning properly!!</source>
- <translation>ATTENTION:
+ <translation type="obsolete">ATTENTION:
Changer des paramètres sur cette
page peut rendre votre système
instable!!</translation>
</message>
<message>
<source>Edit fstab</source>
<translation>Editer /etc/fstab</translation>
</message>
<message>
<source>Check Disk</source>
<translation>Vérifier le disque</translation>
</message>
<message>
<source>Device</source>
<translation>Périphérique</translation>
</message>
<message>
<source>Mount Point</source>
<translation>Point de Montage</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Avancé(e)</translation>
</message>
<message>
<source>Format?!?</source>
- <translation>Format?!?</translation>
+ <translation type="obsolete">Format?!?</translation>
</message>
<message>
<source>Really format
</source>
<translation>Réellement formater
</translation>
</message>
<message>
<source>
with </source>
- <translation>
+ <translation type="obsolete">
avec</translation>
</message>
<message>
<source> filesystem?!?
You will loose all data!!</source>
- <translation>système de fichier?!?
+ <translation type="obsolete">système de fichier?!?
Vous allez perdre toutes vos données!!</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Oui</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Non</translation>
</message>
<message>
<source>Could not format.
Unknown type</source>
<translation>Impossible de formater.
Type inconnu</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Formatter Output</source>
<translation>Sortie Formateur</translation>
</message>
<message>
<source>Trying to umount.</source>
<translation>Tentative de démontage.</translation>
</message>
<message>
<source>umount failed!</source>
<translation>Echec du démontage !</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>Could not umount.
Device is busy!</source>
<translation>Impossible de démonté.
Périphérique occupé !</translation>
</message>
<message>
<source>Trying to format.</source>
<translation>Tentative de formatage.</translation>
</message>
<message>
<source>No such device!</source>
<translation>Aucun périphérique de ce type !</translation>
</message>
<message>
<source>
has been successfully formatted.</source>
<translation>
a été formaté correctement.</translation>
</message>
<message>
<source>Trying to mount.</source>
- <translation>Tentative de montage.</translation>
+ <translation type="obsolete">Tentative de montage.</translation>
</message>
<message>
<source>Card mount failed!</source>
<translation>Echec du montage !</translation>
</message>
<message>
<source>
has been successfully mounted.</source>
- <translation>
+ <translation type="obsolete">
a réussi a être monté. </translation>
</message>
<message>
<source>You can now close the output window.</source>
<translation>Vous ne pouvez pas fermer la fenêtre &quot;sortie&quot;.</translation>
</message>
<message>
<source>Internal</source>
<translation>Interne</translation>
</message>
<message>
<source>Storage Type : </source>
- <translation>Type de Support :</translation>
+ <translation type="obsolete">Type de Support :</translation>
</message>
<message>
<source>Total: %1 kB ( %d mB)
</source>
<translation>Total : %1 ko ( %d mo)
</translation>
</message>
<message>
<source>Used: %1 kB ( %d mB)
</source>
<translation>Utilisé : %1 ko ( %d Mo)
</translation>
</message>
<message>
<source>Available: %1 kB ( %d mB)</source>
<translation>Disponible : %1 ko ( %d Mo)</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>CAUTION:
+Changing parameters on this
+page may cause your system
+to stop functioning properly!</source>
+ <translation>AVERTISSEMENT:
+Changer les paramêtres de
+cette page peut causer un
+disfonctionnement de votre système !</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Format?</source>
+ <translation>Format ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+with %1 filesystem?
+You will loose all data!!</source>
+ <translation>
+en %1 ?
+Toutes vos données vont être effacées !!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Trying to umount %1.</source>
+ <translation>Démontage de %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Trying to mount %1.</source>
+ <translation>Montage de %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1
+has been successfully mounted.</source>
+ <translation>%
+a été monté avec succès.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Storage Type: %1</source>
+ <translation>Type du média : %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type: %1
+Formatted with %2
+%3, %4, %5</source>
+ <translation>Type : %1
+Formaté avec %2
+%3, %4, %5</translation>
+ </message>
</context>
</TS>