author | christophe <christophe> | 2004-03-05 01:57:46 (UTC) |
---|---|---|
committer | christophe <christophe> | 2004-03-05 01:57:46 (UTC) |
commit | 347181a79f03ba9c9e5cd9c85144760613ca4a34 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | c7a579a09cd50cfbab7622a351e8264d28f521ad /i18n/fr/libkppp.ts | |
parent | e59c700bba3fe4f7e7b4504cf5f69267886936f5 (diff) | |
download | opie-347181a79f03ba9c9e5cd9c85144760613ca4a34.zip opie-347181a79f03ba9c9e5cd9c85144760613ca4a34.tar.gz opie-347181a79f03ba9c9e5cd9c85144760613ca4a34.tar.bz2 |
Corrected and tested. Need verification on real device.
-rw-r--r-- | i18n/fr/libkppp.ts | 104 |
1 files changed, 52 insertions, 52 deletions
diff --git a/i18n/fr/libkppp.ts b/i18n/fr/libkppp.ts index c5686b7..135c80d 100644 --- a/i18n/fr/libkppp.ts +++ b/i18n/fr/libkppp.ts @@ -44,11 +44,11 @@ the account "%1"?</source> </message> <message> <source>New Account</source> - <translation>Nouveau Compte</translation> + <translation>Nouveau compte</translation> </message> <message> <source>Edit Account: </source> - <translation>Editer Compte : </translation> + <translation>Editer compte : </translation> </message> <message> <source>Dial</source> @@ -56,7 +56,7 @@ the account "%1"?</source> </message> <message> <source>Edit Login Script</source> - <translation>Editer Script de Connexion</translation> + <translation>Editer script de connexion</translation> </message> <message> <source>Authentication</source> @@ -72,7 +72,7 @@ the account "%1"?</source> </message> <message> <source>Gateway Setup</source> - <translation>Config Passerelle</translation> + <translation>Config passerelle</translation> </message> <message> <source>Gateway</source> @@ -88,7 +88,7 @@ the account "%1"?</source> </message> <message> <source>Execute Programs</source> - <translation>Exécuter Programmes</translation> + <translation>Exécuter programmes</translation> </message> <message> <source>Execute</source> @@ -148,7 +148,7 @@ sécurisé qu'il procure. Si vous ne connaissez par la méthode de connexio </message> <message> <source>Username: </source> - <translation>Nom Utilisateur : </translation> + <translation>Nom utilisateur : </translation> </message> <message> <source>Enter your username here...</source> @@ -156,7 +156,7 @@ sécurisé qu'il procure. Si vous ne connaissez par la méthode de connexio </message> <message> <source>Password: </source> - <translation>Mot de Passe : </translation> + <translation>Mot de passe : </translation> </message> <message> <source>Enter your password here</source> @@ -164,7 +164,7 @@ sécurisé qu'il procure. Si vous ne connaissez par la méthode de connexio </message> <message> <source>Store password</source> - <translation>Sauver mot de passe</translation> + <translation>Enregistrer mot de passe</translation> </message> <message> <source><p>When this is turned on, your ISP password @@ -340,11 +340,11 @@ dispositif "%1" ?</translation> </message> <message> <source>New Device</source> - <translation>Nouveau Dispositif</translation> + <translation>Nouveau dispositif</translation> </message> <message> <source>Edit Device: </source> - <translation>Editer Dispositif : </translation> + <translation>Editer dispositif : </translation> </message> <message> <source>&Device</source> @@ -389,7 +389,7 @@ nouveaux paramètres</translation> <name>DialWidget</name> <message> <source>Connection name:</source> - <translation>Nom de la Connexion : </translation> + <translation>Nom de la connexion : </translation> </message> <message> <source>Type in a unique name for this connection</source> @@ -397,7 +397,7 @@ nouveaux paramètres</translation> </message> <message> <source>Phone number:</source> - <translation>Numéro de téléphone : </translation> + <translation>Numéro de tél. : </translation> </message> <message> <source>&Add...</source> @@ -426,7 +426,7 @@ de composer le numéro suivant et ainsi de suite</translation> </message> <message> <source>Customize pppd Arguments...</source> - <translation>Personnaliser Arguments pppd...</translation> + <translation>Personnaliser arguments pppd...</translation> </message> </context> <context> @@ -809,7 +809,7 @@ La valeur recommandée est de 30 secondes.</translation> <name>ModemWidget2</name> <message> <source>Busy wait:</source> - <translation>Attente Tonalité : </translation> + <translation>Attente tonalité : </translation> </message> <message> <source>&Wait for dial tone before dialing</source> @@ -919,7 +919,7 @@ de vous envoyer ces informations</translation> <name>PPPConfigWidget</name> <message> <source>Configure Modem</source> - <translation>Configurer Modem</translation> + <translation>Configurer modem</translation> </message> <message> <source>Modem failure</source> @@ -942,7 +942,7 @@ de vous envoyer ces informations</translation> <name>PPPdArguments</name> <message> <source>Customize pppd Arguments</source> - <translation>Personnaliser Arguments pppd</translation> + <translation>Personnaliser arguments pppd</translation> </message> <message> <source>Argument:</source> @@ -965,7 +965,7 @@ de vous envoyer ces informations</translation> <name>PhoneNumberDialog</name> <message> <source>Add Phone Number</source> - <translation>Ajouter Numéro Téléphone</translation> + <translation>Ajouter numéro téléphone</translation> </message> <message> <source>Enter a phone number:</source> @@ -1092,99 +1092,99 @@ Demandez à votre administrateur réseau de créer ce fichier (il peut être vid </message> <message> <source>Edit Modem Commands</source> - <translation>Editer Commandes Modems</translation> + <translation>Editer commandes modems</translation> </message> <message> <source>Pre-init delay (sec/100):</source> - <translation>Pre-init delay (sec/100):</translation> + <translation>Délai pré-init (sec/100):</translation> </message> <message> <source>Initialization string %1:</source> - <translation>Initialization string %1:</translation> + <translation>Chaîne d'initialisation %1:</translation> </message> <message> <source>Post-init delay (sec/100):</source> - <translation>Post-init delay (sec/100):</translation> + <translation>Délai post-init (sec/100):</translation> </message> <message> <source>Dialing speed (sec/100):</source> - <translation>Dialing speed (sec/100):</translation> + <translation>Vitesse de comm. (sec/100):</translation> </message> <message> <source>Init response:</source> - <translation>Init response:</translation> + <translation>Response init :</translation> </message> <message> <source>No dial tone detection:</source> - <translation>No dial tone detection:</translation> + <translation>Pas de porteuse :</translation> </message> <message> <source>Dial string:</source> - <translation>Dial string:</translation> + <translation>Chaîne de composition :</translation> </message> <message> <source>Connect response:</source> - <translation>Connect response:</translation> + <translation>Message de connexion :</translation> </message> <message> <source>Busy response:</source> - <translation>Busy response:</translation> + <translation>Message auccupé :</translation> </message> <message> <source>No carrier response:</source> - <translation>No carrier response:</translation> + <translation>Message pas de porteuse :</translation> </message> <message> <source>No dial tone response:</source> - <translation>No dial tone response:</translation> + <translation>Message pas de tonalité :</translation> </message> <message> <source>Hangup string:</source> - <translation>Hangup string:</translation> + <translation>Chaîne pour raccrocher :</translation> </message> <message> <source>Hangup response:</source> - <translation>Hangup response:</translation> + <translation>Message raccroché :</translation> </message> <message> <source>Answer string:</source> - <translation>Answer string:</translation> + <translation>Chaîne de réponse :</translation> </message> <message> <source>Ring response:</source> - <translation>Ring response:</translation> + <translation>Message de sonnerie :</translation> </message> <message> <source>Answer response:</source> - <translation>Answer response:</translation> + <translation>Message de réponse:</translation> </message> <message> <source>Escape string:</source> - <translation>Escape string:</translation> + <translation>Chaîne d'échapement :</translation> </message> <message> <source>Escape response:</source> - <translation>Escape response:</translation> + <translation>Message d'échappement :</translation> </message> <message> <source>Guard time (sec/50):</source> - <translation>Guard time (sec/50):</translation> + <translation>Temps d'attente (sec/50):</translation> </message> <message> <source>Volume off/low/high:</source> - <translation>Volume off/low/high:</translation> + <translation>Volume désactivé/moyen/fort:</translation> </message> <message> <source>Connected at:</source> - <translation>Connected at:</translation> + <translation>Connecté à :</translation> </message> <message> <source>Time connected:</source> - <translation>Time connected:</translation> + <translation>Temps de connexion :</translation> </message> <message> <source>Volume:</source> - <translation>Volume:</translation> + <translation>Volume :</translation> </message> <message> <source>Session Bill:</source> @@ -1196,7 +1196,7 @@ Demandez à votre administrateur réseau de créer ce fichier (il peut être vid </message> <message> <source>Disconnect</source> - <translation>Disconnect</translation> + <translation>Déconnecter</translation> </message> <message> <source>Byte</source> @@ -1216,7 +1216,7 @@ Demandez à votre administrateur réseau de créer ce fichier (il peut être vid </message> <message> <source>Connecting to: </source> - <translation>Connection à : </translation> + <translation>Connexion à : </translation> </message> <message> <source>Online</source> @@ -1232,7 +1232,7 @@ Demandez à votre administrateur réseau de créer ce fichier (il peut être vid </message> <message> <source>Connecting to: %1</source> - <translation>Connection à : %1</translation> + <translation>Connexion à : %1</translation> </message> <message> <source>Running pre-startup command...</source> @@ -1248,7 +1248,7 @@ Demandez à votre administrateur réseau de créer ce fichier (il peut être vid </message> <message> <source>Setting speaker volume...</source> - <translation>Paramêtrage du volume modem...</translation> + <translation>Paramètrage du volume modem...</translation> </message> <message> <source>Turning off dial tone waiting...</source> @@ -1260,19 +1260,19 @@ Demandez à votre administrateur réseau de créer ce fichier (il peut être vid </message> <message> <source>Line busy. Hanging up...</source> - <translation>La ligne et occupé. Attente...</translation> + <translation>La ligne est occupée. Attente...</translation> </message> <message> <source>Line busy. Waiting: %1 seconds</source> - <translation>La ligne et occupé. Attente : %1 secondes</translation> + <translation>La ligne est occupée. Attente : %1 secondes</translation> </message> <message> <source>No Dialtone</source> - <translation>Pas de Tonalité</translation> + <translation>Pas de tonalité</translation> </message> <message> <source>No Carrier</source> - <translation>Pas de Porteuse</translation> + <translation>Pas de porteuse</translation> </message> <message> <source>Scanning %1</source> @@ -1324,7 +1324,7 @@ Demandez à votre administrateur réseau de créer ce fichier (il peut être vid </message> <message> <source>Loop Start %1</source> - <translation>Démarrage Boucle %1</translation> + <translation>Démarrage boucle %1</translation> </message> <message> <source>ERROR: Nested too deep, ignored.</source> @@ -1336,7 +1336,7 @@ Demandez à votre administrateur réseau de créer ce fichier (il peut être vid </message> <message> <source>Loop End %1</source> - <translation>Fin Boucle %1</translation> + <translation>Fin boucle %1</translation> </message> <message> <source>LoopEnd without matching Start! Line: %1</source> @@ -1348,7 +1348,7 @@ Demandez à votre administrateur réseau de créer ce fichier (il peut être vid </message> <message> <source>Scan Var: %1</source> - <translation>Scanne Var : %1</translation> + <translation>Scanne var : %1</translation> </message> <message> <source>Found: %1</source> |