summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/libqmultikey.ts
authorchristophe <christophe>2003-07-28 01:01:26 (UTC)
committer christophe <christophe>2003-07-28 01:01:26 (UTC)
commit31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f (patch) (side-by-side diff)
treee46fc3fb67baf5ac163f7a84d289901bf66ccbed /i18n/fr/libqmultikey.ts
parent25508026ae19b2b65be96b0be6b8d1892dcd335d (diff)
downloadopie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.zip
opie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.tar.gz
opie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.tar.bz2
Normally, 100% of application ressource are translated. 75% of previous translation have ben checked for errors (found a lot ;). A lot of them are grammatical errors, french construction errors or uppercase error. I found also several big translation issue. Hey Eric, when you come back from vacation, give send me a message ;)
Diffstat (limited to 'i18n/fr/libqmultikey.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/libqmultikey.ts16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/fr/libqmultikey.ts b/i18n/fr/libqmultikey.ts
index 212356f..67c4bbb 100644
--- a/i18n/fr/libqmultikey.ts
+++ b/i18n/fr/libqmultikey.ts
@@ -1,65 +1,65 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>ConfigDlg</name>
<message>
<source>Multikey Configuration</source>
<translation>Configuration du &quot;Clavier&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>General Settings</source>
<translation>Configuration générale</translation>
</message>
<message>
<source>Keymap File</source>
- <translation>Fichier &quot;keymap&quot;</translation>
+ <translation>Fichier &quot;Keymap&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Current Language</source>
- <translation>Langage courant</translation>
+ <translation>Langage Courant</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Effacer</translation>
</message>
<message>
<source>Pickboard</source>
<translation>Pickboard</translation>
</message>
<message>
<source>Key Repeat</source>
- <translation>Répétition des touches</translation>
+ <translation>Répétition des Touches</translation>
</message>
<message>
<source>Colors</source>
<translation>Couleurs</translation>
</message>
<message>
<source>Key Color</source>
- <translation>Couleur de la touche</translation>
+ <translation>Couleur Touche</translation>
</message>
<message>
<source>Key Pressed Color</source>
- <translation>Couleur de la touche pressée</translation>
+ <translation>Couleur Touche Pressée</translation>
</message>
<message>
<source>Line Color</source>
- <translation>Couleur de la ligne</translation>
+ <translation>Couleur Ligne</translation>
</message>
<message>
<source>Text Color</source>
- <translation>Couleur du texte</translation>
+ <translation>Couleur Texte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InputMethods</name>
<message>
<source>Multikey</source>
- <translation>Clavier</translation>
+ <translation>Multikey</translation>
</message>
</context>
</TS>