author | christophe <christophe> | 2003-07-28 01:01:26 (UTC) |
---|---|---|
committer | christophe <christophe> | 2003-07-28 01:01:26 (UTC) |
commit | 31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f (patch) (side-by-side diff) | |
tree | e46fc3fb67baf5ac163f7a84d289901bf66ccbed /i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts | |
parent | 25508026ae19b2b65be96b0be6b8d1892dcd335d (diff) | |
download | opie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.zip opie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.tar.gz opie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.tar.bz2 |
Normally, 100% of application ressource are translated. 75% of previous translation have ben checked for errors (found a lot ;). A lot of them are grammatical errors, french construction errors or uppercase error. I found also several big translation issue. Hey Eric, when you come back from vacation, give send me a message ;)
Diffstat (limited to 'i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r-- | i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts b/i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts index d0d6498..6feb482 100644 --- a/i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts +++ b/i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts @@ -1,96 +1,96 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>AddressBookPluginConfig</name> <message> <source>Max Lines: </source> <translation>Lignes Max:</translation> </message> <message> <source>Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays</source> <translation>Définit le maximum de ligne qui devront être affichées pour chaque Date de naissance/Anniversaire</translation> </message> <message> <source>Clip line after X chars: </source> <translation>Couper la ligne après X caractères:</translation> </message> <message> <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source> - <translation>Après combien de caractères doit-être coupé l'inforamtion sur la tâche</translation> + <translation>Après combien de caractères doit-être coupé l'information sur la tâche</translation> </message> <message> <source>Days look ahead: </source> - <translation>Jours à chercher :</translation> + <translation>Jours en avant :</translation> </message> <message> <source>How many days we should search forward</source> - <translation>Nombre de jours pour lequel il faut rechercher des évènements</translation> + <translation>Combien de jours pour aller de l'avant</translation> </message> <message> <source>To activate settings: Restart application !</source> - <translation>Pour activer les changement: Redémarrer l'application!</translation> + <translation>Pour activer les changement: Redémarrez l'application !</translation> </message> <message> <source>Set Headline Color: </source> - <translation>Définition des couleurs des titres:</translation> + <translation>Couleurs des Titres :</translation> </message> <message> <source>Colors for the headlines !</source> <translation>Couleurs des titres !</translation> </message> <message> <source>Set Entry Color: </source> - <translation>Couleur des entrées :</translation> + <translation>Couleur des Entrées :</translation> </message> <message> <source>This color will be used for shown birthdays/anniversaries !</source> - <translation>Cette couleur sera utilisée pour afficher les dates de Naissances/Anniversaire!</translation> + <translation>Cette couleur sera utilisée pour afficher les dates de Naissances/Anniversaire !</translation> </message> <message> <source>Set Urgent Color if below </source> - <translation>Délai pour -être "Urgent"</translation> + <translation>Défini Couleur +d'Urgence</translation> </message> <message> <source> days: </source> <translation> jours</translation> </message> <message> <source>This urgent color will be used if we are close to the event !</source> - <translation>Couleur à utiliser si l'évènement est proche !</translation> + <translation>Couleur utilisé si l'évènement est proche !</translation> </message> <message> <source>The urgent color will be used if the birthday/anniversary is closer than given days !</source> - <translation>La couleur "Urgent" sera utilisée si les dates sont plus proches que le nombre défini de jours !</translation> + <translation>La Couleur d'Urgence est utilisée si les dates sont plus proches que le nombre défini de jours !</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>AddressBook plugin</source> - <translation>Module "Répertoire"</translation> + <translation>Module "Répertoire d'Adresse"</translation> </message> <message> <source>Next birthdays in <b> %1 </b> days:</source> <translation>Prochaine date de naissance dans <b> %1 </b> jours :</translation> </message> <message> <source>No birthdays in <b> %1 </b> days!</source> - <translation>Pas de date(s) de naissance dans les <b> %1 </b> prochains jours !</translation> + <translation>Pas d'anniversaire dans les <b>%1</b> prochains jours !</translation> </message> <message> <source>Next anniversaries in <b> %1 </b> days:</source> - <translation>Prochain anniversaire dans <b> %1 </b> jours :</translation> + <translation>Prochain anniversaire dans <b>%1</b> jours :</translation> </message> <message> <source>No anniversaries in <b> %1 </b> days!</source> - <translation>Pas d'anniversaire(s) dans les <b> %1 </b> prochains jours !</translation> + <translation>Pas d'anniversaire dans les <b>%1</b> prochains jours !</translation> </message> <message> <source>Database does not provide this search query ! Please upgrade libOpie !<br></source> <translation>La base de données ne permet pas ce type de recherche ! Mettez à jour libOpie !<br></translation> </message> </context> </TS> |