summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/mindbreaker.ts
authoreric <eric>2003-02-11 09:07:58 (UTC)
committer eric <eric>2003-02-11 09:07:58 (UTC)
commitdf37010a49dfa9624c9600e4ed838ec7aade1b31 (patch) (unidiff)
tree30bf4837ece7452fa0bfd96e44c24553813512ef /i18n/fr/mindbreaker.ts
parentb639c37c2a8eb96902485b05b7264b38ad2c5e23 (diff)
downloadopie-df37010a49dfa9624c9600e4ed838ec7aade1b31.zip
opie-df37010a49dfa9624c9600e4ed838ec7aade1b31.tar.gz
opie-df37010a49dfa9624c9600e4ed838ec7aade1b31.tar.bz2
*** empty log message ***
Diffstat (limited to 'i18n/fr/mindbreaker.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/mindbreaker.ts19
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/i18n/fr/mindbreaker.ts b/i18n/fr/mindbreaker.ts
index 598d561..7e7d599 100644
--- a/i18n/fr/mindbreaker.ts
+++ b/i18n/fr/mindbreaker.ts
@@ -1,44 +1,45 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
2<context> 3<context>
3 <name>MindBreaker</name> 4 <name>MindBreaker</name>
4 <message> 5 <message>
5 <source>New Game</source> 6 <source>New Game</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation>Nouveau jeu</translation>
7 </message> 8 </message>
8 <message> 9 <message>
9 <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> 10 <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation>Moyenne: %1 tours (%2 jeux)</translation>
11 </message> 12 </message>
12</context> 13</context>
13<context> 14<context>
14 <name>MindBreakerBoard</name> 15 <name>MindBreakerBoard</name>
15 <message> 16 <message>
16 <source>Go%1p%2</source> 17 <source>Go%1p%2</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Tour%1p%2</translation>
18 </message> 19 </message>
19 <message> 20 <message>
20 <source>CurrentGo%1</source> 21 <source>CurrentGo%1</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Tour courant %1</translation>
22 </message> 23 </message>
23 <message> 24 <message>
24 <source>Answer%1</source> 25 <source>Answer%1</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Réponse %1</translation>
26 </message> 27 </message>
27 <message> 28 <message>
28 <source>Reset Statistics</source> 29 <source>Reset Statistics</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Remettre les statistique à zéro</translation>
30 </message> 31 </message>
31 <message> 32 <message>
32 <source>Reset the win ratio?</source> 33 <source>Reset the win ratio?</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Réinitialiser la moyenne?</translation>
34 </message> 35 </message>
35 <message> 36 <message>
36 <source>OK</source> 37 <source>OK</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Ok</translation>
38 </message> 39 </message>
39 <message> 40 <message>
40 <source>Cancel</source> 41 <source>Cancel</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Annuler</translation>
42 </message> 43 </message>
43</context> 44</context>
44</TS> 45</TS>