author | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
---|---|---|
committer | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
commit | 0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/fr/networksettings.ts | |
parent | b97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff) | |
download | opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2 |
Merge from BRANCH_1_0.
-rw-r--r-- | i18n/fr/networksettings.ts | 49 |
1 files changed, 48 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/fr/networksettings.ts b/i18n/fr/networksettings.ts index c7dd530..0693dad 100644 --- a/i18n/fr/networksettings.ts +++ b/i18n/fr/networksettings.ts @@ -1,88 +1,135 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AddConnection</name> <message> <source>Add Network Connection</source> <translation>Ajouter une connexion réseau</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>A&nnuler</translation> </message> <message> <source>&Add</source> <translation>&Ajouter</translation> </message> <message> <source>Services</source> <translation>Services</translation> </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Network Settings</source> <translation>Paramètres Réseau</translation> </message> <message> <source>Connections</source> <translation>Connexions</translation> </message> <message> <source>s</source> <translation>s</translation> </message> <message> <source>t</source> <translation>t</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Nom</translation> </message> <message> <source>in</source> <translation>dans</translation> </message> <message> <source>IP</source> <translation>IP</translation> </message> <message> <source>&Add</source> <translation>&Ajouter</translation> </message> <message> <source>&Information</source> - <translation>&Information</translation> + <translation type="obsolete">&Information</translation> </message> <message> <source>&Configure</source> <translation>&Configurer</translation> </message> <message> <source>&Remove</source> <translation>&Enlever</translation> </message> <message> <source>Profiles</source> <translation>Profils</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Tout</translation> </message> <message> <source>&Set Current</source> <translation>Par &Défaut</translation> </message> <message> <source>Current Profile</source> <translation>Profil par défaut</translation> </message> <message> <source>New Profile</source> <translation>Nouveau Profil</translation> </message> + <message> + <source>A list of network settings to be choosen from</source> + <translation>Une liste de 'paramêtre de réseau' sélectionnable</translation> + </message> + <message> + <source>Add a new interface to the list.</source> + <translation>Ajouter une nouvelle interface à la liste.</translation> + </message> + <message> + <source>&Start/Stop</source> + <translation>&Démarrer/Arrêter</translation> + </message> + <message> + <source>Start and Stop the current interface, gives additional information about the interface.</source> + <translation>Démarre et arrête l'interface courante et en donne des informations utiles.</translation> + </message> + <message> + <source>Configure the current interface</source> + <translation>Configure l'interface courante</translation> + </message> + <message> + <source>Remove the current interface from the list.</source> + <translation>Supprimer de la liste l'interface courante.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainWindowImp</name> + <message> + <source>Disconnected</source> + <translation>Déconnecté</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Erreur</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to remove.</source> + <translation>Impossible de supprimer.</translation> + </message> + <message> + <source>Sorry</source> + <translation>Désolé</translation> + </message> + <message> + <source>Please select an interface first.</source> + <translation>Veuillez sélectionner une interface.</translation> + </message> </context> </TS> |