author | christophe <christophe> | 2004-03-05 01:57:46 (UTC) |
---|---|---|
committer | christophe <christophe> | 2004-03-05 01:57:46 (UTC) |
commit | 347181a79f03ba9c9e5cd9c85144760613ca4a34 (patch) (unidiff) | |
tree | c7a579a09cd50cfbab7622a351e8264d28f521ad /i18n/fr/opie-sheet.ts | |
parent | e59c700bba3fe4f7e7b4504cf5f69267886936f5 (diff) | |
download | opie-347181a79f03ba9c9e5cd9c85144760613ca4a34.zip opie-347181a79f03ba9c9e5cd9c85144760613ca4a34.tar.gz opie-347181a79f03ba9c9e5cd9c85144760613ca4a34.tar.bz2 |
Corrected and tested. Need verification on real device.
-rw-r--r-- | i18n/fr/opie-sheet.ts | 62 |
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/i18n/fr/opie-sheet.ts b/i18n/fr/opie-sheet.ts index 96ce180..eceb63c 100644 --- a/i18n/fr/opie-sheet.ts +++ b/i18n/fr/opie-sheet.ts | |||
@@ -27,17 +27,17 @@ | |||
27 | <translation>&Couleur:</translation> | 27 | <translation>&Couleur:</translation> |
28 | </message> | 28 | </message> |
29 | <message> | 29 | <message> |
30 | <source>&Default Borders</source> | 30 | <source>&Default Borders</source> |
31 | <translation>Bordures par &Défaut</translation> | 31 | <translation>Bordures par &défaut</translation> |
32 | </message> | 32 | </message> |
33 | <message> | 33 | <message> |
34 | <source>&Style:</source> | 34 | <source>&Style:</source> |
35 | <translation>&Style:</translation> | 35 | <translation>&Style:</translation> |
36 | </message> | 36 | </message> |
37 | <message> | 37 | <message> |
38 | <source>&Default Background</source> | 38 | <source>&Default Background</source> |
39 | <translation>Fond par &Défaut</translation> | 39 | <translation>Fond par &défaut</translation> |
40 | </message> | 40 | </message> |
41 | <message> | 41 | <message> |
42 | <source>&Font:</source> | 42 | <source>&Font:</source> |
43 | <translation>&Police:</translation> | 43 | <translation>&Police:</translation> |
@@ -55,9 +55,9 @@ | |||
55 | <translation>&Italique</translation> | 55 | <translation>&Italique</translation> |
56 | </message> | 56 | </message> |
57 | <message> | 57 | <message> |
58 | <source>&Default Font</source> | 58 | <source>&Default Font</source> |
59 | <translation>Police par &Défaut</translation> | 59 | <translation>Police par &défaut</translation> |
60 | </message> | 60 | </message> |
61 | <message> | 61 | <message> |
62 | <source>&Vertical:</source> | 62 | <source>&Vertical:</source> |
63 | <translation>&Vertical:</translation> | 63 | <translation>&Vertical:</translation> |
@@ -71,9 +71,9 @@ | |||
71 | <translation>&Word wrap</translation> | 71 | <translation>&Word wrap</translation> |
72 | </message> | 72 | </message> |
73 | <message> | 73 | <message> |
74 | <source>&Default Alignment</source> | 74 | <source>&Default Alignment</source> |
75 | <translation>Alignement par &Défaut</translation> | 75 | <translation>Alignement par &défaut</translation> |
76 | </message> | 76 | </message> |
77 | <message> | 77 | <message> |
78 | <source>Format Cells</source> | 78 | <source>Format Cells</source> |
79 | <translation>Format de cellule</translation> | 79 | <translation>Format de cellule</translation> |
@@ -94,9 +94,9 @@ | |||
94 | <translation>&Options</translation> | 94 | <translation>&Options</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>&Search for:</source> | 97 | <source>&Search for:</source> |
98 | <translation>&Recherche pour:</translation> | 98 | <translation>&Recherche : </translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | <message> | 100 | <message> |
101 | <source>&Replace with:</source> | 101 | <source>&Replace with:</source> |
102 | <translation>&Remplacer par:</translation> | 102 | <translation>&Remplacer par:</translation> |
@@ -145,13 +145,13 @@ | |||
145 | <translation>Erreur</translation> | 145 | <translation>Erreur</translation> |
146 | </message> | 146 | </message> |
147 | <message> | 147 | <message> |
148 | <source>Inconsistency error!</source> | 148 | <source>Inconsistency error!</source> |
149 | <translation>Erreur d'incohérence !</translation> | 149 | <translation>Erreur d'inconsistance !</translation> |
150 | </message> | 150 | </message> |
151 | <message> | 151 | <message> |
152 | <source>File cannot be saved!</source> | 152 | <source>File cannot be saved!</source> |
153 | <translation>Impossible de sauver le fichier !</translation> | 153 | <translation>Impossible d'enregistrer le fichier !</translation> |
154 | </message> | 154 | </message> |
155 | <message> | 155 | <message> |
156 | <source>File cannot be opened!</source> | 156 | <source>File cannot be opened!</source> |
157 | <translation>Impossible d'ouvrir le fichier !</translation> | 157 | <translation>Impossible d'ouvrir le fichier !</translation> |
@@ -162,33 +162,33 @@ | |||
162 | !</translation> | 162 | !</translation> |
163 | </message> | 163 | </message> |
164 | <message> | 164 | <message> |
165 | <source>Save File</source> | 165 | <source>Save File</source> |
166 | <translation>Sauver Fichier</translation> | 166 | <translation>Enregistrer fichier</translation> |
167 | </message> | 167 | </message> |
168 | <message> | 168 | <message> |
169 | <source>Do you want to save the current file?</source> | 169 | <source>Do you want to save the current file?</source> |
170 | <translation>Voulez-vous sauvegarder le fichier actuel ?</translation> | 170 | <translation>Voulez-vous sauvegarder le fichier actuel ?</translation> |
171 | </message> | 171 | </message> |
172 | <message> | 172 | <message> |
173 | <source>&File Name:</source> | 173 | <source>&File Name:</source> |
174 | <translation>Nom de &Fichier:</translation> | 174 | <translation>Nom de &fichier:</translation> |
175 | </message> | 175 | </message> |
176 | <message> | 176 | <message> |
177 | <source>UnnamedFile</source> | 177 | <source>UnnamedFile</source> |
178 | <translation>Fichier sans nom</translation> | 178 | <translation>Fichier sans nom</translation> |
179 | </message> | 179 | </message> |
180 | <message> | 180 | <message> |
181 | <source>New File</source> | 181 | <source>New File</source> |
182 | <translation>Nouveau Fichier</translation> | 182 | <translation>Nouveau fichier</translation> |
183 | </message> | 183 | </message> |
184 | <message> | 184 | <message> |
185 | <source>&New</source> | 185 | <source>&New</source> |
186 | <translation>&Nouveau</translation> | 186 | <translation>&Nouveau</translation> |
187 | </message> | 187 | </message> |
188 | <message> | 188 | <message> |
189 | <source>Open File</source> | 189 | <source>Open File</source> |
190 | <translation>Ouvrir Fichier</translation> | 190 | <translation>Ouvrir fichier</translation> |
191 | </message> | 191 | </message> |
192 | <message> | 192 | <message> |
193 | <source>&Open</source> | 193 | <source>&Open</source> |
194 | <translation>&Ouvrir</translation> | 194 | <translation>&Ouvrir</translation> |
@@ -198,13 +198,13 @@ | |||
198 | <translation>&Enregistrer</translation> | 198 | <translation>&Enregistrer</translation> |
199 | </message> | 199 | </message> |
200 | <message> | 200 | <message> |
201 | <source>Save File As</source> | 201 | <source>Save File As</source> |
202 | <translation>Enregister Fichier Sous</translation> | 202 | <translation>Enregister fichier sous</translation> |
203 | </message> | 203 | </message> |
204 | <message> | 204 | <message> |
205 | <source>Save &As</source> | 205 | <source>Save &As</source> |
206 | <translation>Enregistrer &Sous</translation> | 206 | <translation>Enregistrer &sous</translation> |
207 | </message> | 207 | </message> |
208 | <message> | 208 | <message> |
209 | <source>About Opie Sheet</source> | 209 | <source>About Opie Sheet</source> |
210 | <translation>A propos</translation> | 210 | <translation>A propos</translation> |
@@ -234,65 +234,65 @@ | |||
234 | <translation>&Sélecteur de cellule</translation> | 234 | <translation>&Sélecteur de cellule</translation> |
235 | </message> | 235 | </message> |
236 | <message> | 236 | <message> |
237 | <source>Cut Cells</source> | 237 | <source>Cut Cells</source> |
238 | <translation>Couper Cellules</translation> | 238 | <translation>Couper cellules</translation> |
239 | </message> | 239 | </message> |
240 | <message> | 240 | <message> |
241 | <source>Cu&t</source> | 241 | <source>Cu&t</source> |
242 | <translation>Co&uper</translation> | 242 | <translation>Co&uper</translation> |
243 | </message> | 243 | </message> |
244 | <message> | 244 | <message> |
245 | <source>Copy Cells</source> | 245 | <source>Copy Cells</source> |
246 | <translation>Copier Cellules</translation> | 246 | <translation>Copier cellules</translation> |
247 | </message> | 247 | </message> |
248 | <message> | 248 | <message> |
249 | <source>&Copy</source> | 249 | <source>&Copy</source> |
250 | <translation>&Copier</translation> | 250 | <translation>&Copier</translation> |
251 | </message> | 251 | </message> |
252 | <message> | 252 | <message> |
253 | <source>Paste Cells</source> | 253 | <source>Paste Cells</source> |
254 | <translation>Coller Cellules</translation> | 254 | <translation>Coller cellules</translation> |
255 | </message> | 255 | </message> |
256 | <message> | 256 | <message> |
257 | <source>&Paste</source> | 257 | <source>&Paste</source> |
258 | <translation>C&oller</translation> | 258 | <translation>C&oller</translation> |
259 | </message> | 259 | </message> |
260 | <message> | 260 | <message> |
261 | <source>Paste Contents</source> | 261 | <source>Paste Contents</source> |
262 | <translation>Coller Contenu</translation> | 262 | <translation>Coller contenu</translation> |
263 | </message> | 263 | </message> |
264 | <message> | 264 | <message> |
265 | <source>Paste Cont&ents</source> | 265 | <source>Paste Cont&ents</source> |
266 | <translation>Coller Cont&enu</translation> | 266 | <translation>Coller cont&enu</translation> |
267 | </message> | 267 | </message> |
268 | <message> | 268 | <message> |
269 | <source>Clear Cells</source> | 269 | <source>Clear Cells</source> |
270 | <translation>Vider les Cellules</translation> | 270 | <translation>Vider les cellules</translation> |
271 | </message> | 271 | </message> |
272 | <message> | 272 | <message> |
273 | <source>C&lear</source> | 273 | <source>C&lear</source> |
274 | <translation>E&ffacer</translation> | 274 | <translation>E&ffacer</translation> |
275 | </message> | 275 | </message> |
276 | <message> | 276 | <message> |
277 | <source>Insert Cells</source> | 277 | <source>Insert Cells</source> |
278 | <translation>Insérer des Cellules</translation> | 278 | <translation>Insérer des cellules</translation> |
279 | </message> | 279 | </message> |
280 | <message> | 280 | <message> |
281 | <source>C&ells</source> | 281 | <source>C&ells</source> |
282 | <translation>C&ellules</translation> | 282 | <translation>C&ellules</translation> |
283 | </message> | 283 | </message> |
284 | <message> | 284 | <message> |
285 | <source>Insert Rows</source> | 285 | <source>Insert Rows</source> |
286 | <translation>Insérer des Lignes</translation> | 286 | <translation>Insérer des lignes</translation> |
287 | </message> | 287 | </message> |
288 | <message> | 288 | <message> |
289 | <source>&Rows</source> | 289 | <source>&Rows</source> |
290 | <translation>&Lignes</translation> | 290 | <translation>&Lignes</translation> |
291 | </message> | 291 | </message> |
292 | <message> | 292 | <message> |
293 | <source>Insert Columns</source> | 293 | <source>Insert Columns</source> |
294 | <translation>Insérér des Colonnes</translation> | 294 | <translation>Insérér des colonnes</translation> |
295 | </message> | 295 | </message> |
296 | <message> | 296 | <message> |
297 | <source>&Columns</source> | 297 | <source>&Columns</source> |
298 | <translation>&Colonnes</translation> | 298 | <translation>&Colonnes</translation> |
@@ -314,17 +314,17 @@ | |||
314 | <translation>C&ellules</translation> | 314 | <translation>C&ellules</translation> |
315 | </message> | 315 | </message> |
316 | <message> | 316 | <message> |
317 | <source>Row Height</source> | 317 | <source>Row Height</source> |
318 | <translation>Hauteur de Ligne</translation> | 318 | <translation>Hauteur de ligne</translation> |
319 | </message> | 319 | </message> |
320 | <message> | 320 | <message> |
321 | <source>H&eight</source> | 321 | <source>H&eight</source> |
322 | <translation>&Hauteur</translation> | 322 | <translation>&Hauteur</translation> |
323 | </message> | 323 | </message> |
324 | <message> | 324 | <message> |
325 | <source>Adjust Row</source> | 325 | <source>Adjust Row</source> |
326 | <translation>Ajuster la Ligne</translation> | 326 | <translation>Ajuster la ligne</translation> |
327 | </message> | 327 | </message> |
328 | <message> | 328 | <message> |
329 | <source>&Adjust</source> | 329 | <source>&Adjust</source> |
330 | <translation>&Ajuster</translation> | 330 | <translation>&Ajuster</translation> |
@@ -442,9 +442,9 @@ | |||
442 | <translation>Open ParanthesistempCellData->row+row1, tempCellData->col+col1</translation> | 442 | <translation>Open ParanthesistempCellData->row+row1, tempCellData->col+col1</translation> |
443 | </message> | 443 | </message> |
444 | <message> | 444 | <message> |
445 | <source>&Open Paranthesis</source> | 445 | <source>&Open Paranthesis</source> |
446 | <translation>&Ouvrir Parenthèse</translation> | 446 | <translation>&Ouvrir parenthèse</translation> |
447 | </message> | 447 | </message> |
448 | <message> | 448 | <message> |
449 | <source>Close Paranthesis</source> | 449 | <source>Close Paranthesis</source> |
450 | <translation>Fermer parenthèse</translation> | 450 | <translation>Fermer parenthèse</translation> |
@@ -526,13 +526,13 @@ | |||
526 | <translation>&Sinus</translation> | 526 | <translation>&Sinus</translation> |
527 | </message> | 527 | </message> |
528 | <message> | 528 | <message> |
529 | <source>Arc Sine</source> | 529 | <source>Arc Sine</source> |
530 | <translation>ArcSinus</translation> | 530 | <translation>Arc sinus</translation> |
531 | </message> | 531 | </message> |
532 | <message> | 532 | <message> |
533 | <source>A&rc Sine</source> | 533 | <source>A&rc Sine</source> |
534 | <translation>A&rc Sinus</translation> | 534 | <translation>A&rc sinus</translation> |
535 | </message> | 535 | </message> |
536 | <message> | 536 | <message> |
537 | <source>Cosine</source> | 537 | <source>Cosine</source> |
538 | <translation>Cosinus</translation> | 538 | <translation>Cosinus</translation> |
@@ -542,13 +542,13 @@ | |||
542 | <translation>&Cosinus</translation> | 542 | <translation>&Cosinus</translation> |
543 | </message> | 543 | </message> |
544 | <message> | 544 | <message> |
545 | <source>ArcCosine</source> | 545 | <source>ArcCosine</source> |
546 | <translation>Arc Cosinus</translation> | 546 | <translation>Arc cosinus</translation> |
547 | </message> | 547 | </message> |
548 | <message> | 548 | <message> |
549 | <source>Arc Cos&ine</source> | 549 | <source>Arc Cos&ine</source> |
550 | <translation>Arc C&osinus</translation> | 550 | <translation>Arc c&osinus</translation> |
551 | </message> | 551 | </message> |
552 | <message> | 552 | <message> |
553 | <source>Tangent</source> | 553 | <source>Tangent</source> |
554 | <translation>Tangeante</translation> | 554 | <translation>Tangeante</translation> |
@@ -666,9 +666,9 @@ | |||
666 | <translation>&Largeur de chaque colonne :</translation> | 666 | <translation>&Largeur de chaque colonne :</translation> |
667 | </message> | 667 | </message> |
668 | <message> | 668 | <message> |
669 | <source>&Sheet Name:</source> | 669 | <source>&Sheet Name:</source> |
670 | <translation>Nom de la &Feuille :</translation> | 670 | <translation>Nom de la &feuille :</translation> |
671 | </message> | 671 | </message> |
672 | <message> | 672 | <message> |
673 | <source>There is only one sheet!</source> | 673 | <source>There is only one sheet!</source> |
674 | <translation>Il n'y a qu'une seule feuille de calcul!</translation> | 674 | <translation>Il n'y a qu'une seule feuille de calcul!</translation> |
@@ -709,9 +709,9 @@ Release Date: October 08, 2002 | |||
709 | This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site. | 709 | This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site. |
710 | 710 | ||
711 | http://qtopia.sitebest.com</source> | 711 | http://qtopia.sitebest.com</source> |
712 | <translation>Tableur Opie | 712 | <translation>Tableur Opie |
713 | Programme de tableur pour Opie | 713 | Programme de type tableur pour Opie |
714 | QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt) | 714 | QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt) |
715 | 715 | ||
716 | Développé par: Serdar Ozler | 716 | Développé par: Serdar Ozler |
717 | Release 1.0.2 | 717 | Release 1.0.2 |