author | eric <eric> | 2003-02-11 09:07:58 (UTC) |
---|---|---|
committer | eric <eric> | 2003-02-11 09:07:58 (UTC) |
commit | df37010a49dfa9624c9600e4ed838ec7aade1b31 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 30bf4837ece7452fa0bfd96e44c24553813512ef /i18n/fr/opieplayer.ts | |
parent | b639c37c2a8eb96902485b05b7264b38ad2c5e23 (diff) | |
download | opie-df37010a49dfa9624c9600e4ed838ec7aade1b31.zip opie-df37010a49dfa9624c9600e4ed838ec7aade1b31.tar.gz opie-df37010a49dfa9624c9600e4ed838ec7aade1b31.tar.bz2 |
*** empty log message ***
-rw-r--r-- | i18n/fr/opieplayer.ts | 53 |
1 files changed, 28 insertions, 25 deletions
diff --git a/i18n/fr/opieplayer.ts b/i18n/fr/opieplayer.ts index 62e7728..ee99ca0 100644 --- a/i18n/fr/opieplayer.ts +++ b/i18n/fr/opieplayer.ts @@ -163,3 +163,3 @@ Fermeture du lecteur en cours.</translation> <source>Scale</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>échelle</translation> </message> @@ -167,3 +167,3 @@ Fermeture du lecteur en cours.</translation> <source>Move Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Remonter</translation> </message> @@ -171,3 +171,3 @@ Fermeture du lecteur en cours.</translation> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Effacer</translation> </message> @@ -175,3 +175,3 @@ Fermeture du lecteur en cours.</translation> <source>Move Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Descendre</translation> </message> @@ -179,3 +179,3 @@ Fermeture du lecteur en cours.</translation> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Titre</translation> </message> @@ -183,3 +183,3 @@ Fermeture du lecteur en cours.</translation> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Taille</translation> </message> @@ -187,3 +187,3 @@ Fermeture du lecteur en cours.</translation> <source>Media</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Média</translation> </message> @@ -191,3 +191,3 @@ Fermeture du lecteur en cours.</translation> <source>Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Audio</translation> </message> @@ -195,3 +195,3 @@ Fermeture du lecteur en cours.</translation> <source>Video</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Video</translation> </message> @@ -199,3 +199,3 @@ Fermeture du lecteur en cours.</translation> <source>Lists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Listes</translation> </message> @@ -203,3 +203,3 @@ Fermeture du lecteur en cours.</translation> <source>OpiePlayer: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lecteur Opie:</translation> </message> @@ -207,3 +207,3 @@ Fermeture du lecteur en cours.</translation> <source>Out of space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plus de place</translation> </message> @@ -213,3 +213,5 @@ Your playlist may be missing some entries the next time you start it.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Il y a eu un problème lors de la sauvegarde de la liste. +Votre liste sera peut-être incomplète lors +du prochain chargement.</translation> </message> @@ -217,3 +219,3 @@ the next time you start it.</source> <source>Invalid File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fichier non valide</translation> </message> @@ -221,3 +223,3 @@ the next time you start it.</source> <source>There was a problem in getting the file.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Il y a eu un problème lors du chargement du fichier.</translation> </message> @@ -225,3 +227,3 @@ the next time you start it.</source> <source>Remove Playlist?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Effacer la liste?</translation> </message> @@ -230,3 +232,4 @@ the next time you start it.</source> this playlist?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voulez-vous réellement détruire +cette liste?</translation> </message> @@ -234,3 +237,3 @@ this playlist?</source> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oui</translation> </message> @@ -238,3 +241,3 @@ this playlist?</source> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Non</translation> </message> @@ -242,3 +245,3 @@ this playlist?</source> <source>Properties</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Propriétés</translation> </message> @@ -246,3 +249,3 @@ this playlist?</source> <source>Play Selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lire la sélection</translation> </message> @@ -250,3 +253,3 @@ this playlist?</source> <source>Open file or URL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ouvrir un fichier ou une URL</translation> </message> @@ -254,3 +257,3 @@ this playlist?</source> <source>Save m3u Playlist </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sauver la liste m3u</translation> </message> @@ -262,3 +265,3 @@ this playlist?</source> <source>Path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chemin</translation> </message> @@ -269,3 +272,3 @@ this playlist?</source> <source>OpiePlayer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lecteur Opie</translation> </message> |