author | eric <eric> | 2003-02-10 17:43:08 (UTC) |
---|---|---|
committer | eric <eric> | 2003-02-10 17:43:08 (UTC) |
commit | ee2434f70b0dbc88072748a52b353ab226669a47 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 66eb77ac39cdd60a29e4a9f8cf07d9c509a1b8eb /i18n/fr/opieplayer.ts | |
parent | 67e118998a1b08b17a42345d8d32e5c71ef0cd46 (diff) | |
download | opie-ee2434f70b0dbc88072748a52b353ab226669a47.zip opie-ee2434f70b0dbc88072748a52b353ab226669a47.tar.gz opie-ee2434f70b0dbc88072748a52b353ab226669a47.tar.bz2 |
- add translation (by Eric Santonacci)
-rw-r--r-- | i18n/fr/opieplayer.ts | 73 |
1 files changed, 39 insertions, 34 deletions
diff --git a/i18n/fr/opieplayer.ts b/i18n/fr/opieplayer.ts index b8f82ba..62e7728 100644 --- a/i18n/fr/opieplayer.ts +++ b/i18n/fr/opieplayer.ts @@ -1,2 +1,3 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> @@ -8,3 +9,5 @@ open("/dev/dsp") </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Il y a un problème +avec le périphérique son. +open("/dev/dsp");</translation> </message> @@ -14,3 +17,5 @@ open("/dev/dsp") Closing player now.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> + +Fermeture du lecteur en cours.</translation> </message> @@ -18,3 +23,3 @@ Closing player now.</source> <source>Abort</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abandonner</translation> </message> @@ -25,3 +30,3 @@ Closing player now.</source> <source>OpiePlayer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lecteur OPIE</translation> </message> @@ -32,3 +37,3 @@ Closing player now.</source> <source>No file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pas de fichier</translation> </message> @@ -36,3 +41,3 @@ Closing player now.</source> <source>Error: There is no file selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erreur: Il n'y a pas de fichier sélectionné</translation> </message> @@ -40,3 +45,3 @@ Closing player now.</source> <source>File not found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fichier non trouvé</translation> </message> @@ -44,3 +49,3 @@ Closing player now.</source> <source>The following file was not found: <i></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Le fichier suivant n'a pas été trouvé: <i></translation> </message> @@ -48,3 +53,3 @@ Closing player now.</source> <source>No decoder found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pas de décodeur trouvé</translation> </message> @@ -52,3 +57,3 @@ Closing player now.</source> <source>Sorry, no appropriate decoders found for this file: <i></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Désolé, impossible de trouvé un décodeur approprié pour le fichier: <i></translation> </message> @@ -56,3 +61,3 @@ Closing player now.</source> <source>Error opening file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erreur d'ouverture du fichier</translation> </message> @@ -60,3 +65,3 @@ Closing player now.</source> <source>Sorry, an error occured trying to play the file: <i></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Désolé, une erreur est survenue lors de la lecture du fichier: <i></translation> </message> @@ -64,3 +69,3 @@ Closing player now.</source> <source> File: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fichier:</translation> </message> @@ -68,3 +73,3 @@ Closing player now.</source> <source>, Length: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>, Longueur:</translation> </message> @@ -72,3 +77,3 @@ Closing player now.</source> <source>Volume</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volume</translation> </message> @@ -79,3 +84,3 @@ Closing player now.</source> <source>Playlist Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sélection d'une liste</translation> </message> @@ -86,3 +91,3 @@ Closing player now.</source> <source>OpiePlayer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lecteur OPIE</translation> </message> @@ -90,3 +95,3 @@ Closing player now.</source> <source>Play Operations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opérations de lecture</translation> </message> @@ -94,3 +99,3 @@ Closing player now.</source> <source>Add to Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ajouter à la liste</translation> </message> @@ -98,3 +103,3 @@ Closing player now.</source> <source>Remove from Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enlever de la liste</translation> </message> @@ -102,3 +107,3 @@ Closing player now.</source> <source>Play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lecture</translation> </message> @@ -106,3 +111,3 @@ Closing player now.</source> <source>Randomize</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mélanger</translation> </message> @@ -110,3 +115,3 @@ Closing player now.</source> <source>Loop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Boucle</translation> </message> @@ -114,3 +119,3 @@ Closing player now.</source> <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fichier</translation> </message> @@ -118,3 +123,3 @@ Closing player now.</source> <source>Clear List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vider la liste</translation> </message> @@ -122,3 +127,3 @@ Closing player now.</source> <source>Add all audio files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ajouter tous les fichiers audio</translation> </message> @@ -126,3 +131,3 @@ Closing player now.</source> <source>Add all video files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ajouter tous les fichiers video</translation> </message> @@ -130,3 +135,3 @@ Closing player now.</source> <source>Add all files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ajouter tous les fichiers</translation> </message> @@ -134,3 +139,3 @@ Closing player now.</source> <source>Save PlayList</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sauvegarder la liste</translation> </message> @@ -138,3 +143,3 @@ Closing player now.</source> <source>Open File or URL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ouvrir une fichier ou une URL</translation> </message> @@ -142,3 +147,3 @@ Closing player now.</source> <source>Rescan for Audio Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reparcourir pour les fichiers Audio</translation> </message> @@ -146,3 +151,3 @@ Closing player now.</source> <source>Rescan for Video Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reparcourir pour les fichiers Video</translation> </message> @@ -150,3 +155,3 @@ Closing player now.</source> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vue</translation> </message> @@ -154,3 +159,3 @@ Closing player now.</source> <source>Full Screen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plein écran</translation> </message> |