summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/opieplayer.ts
authorar <ar>2003-12-28 23:53:49 (UTC)
committer ar <ar>2003-12-28 23:53:49 (UTC)
commit29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707 (patch) (side-by-side diff)
tree79d7d943dc7fb68bbfd8fae1fbf9ebdbb09f2d2e /i18n/fr/opieplayer.ts
parent47bacf9ca2e02fe0607c35d30fd924fc5504a380 (diff)
downloadopie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.zip
opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.gz
opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.bz2
update and add translation files
Diffstat (limited to 'i18n/fr/opieplayer.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/opieplayer.ts4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/fr/opieplayer.ts b/i18n/fr/opieplayer.ts
index f8fe968..30b47ca 100644
--- a/i18n/fr/opieplayer.ts
+++ b/i18n/fr/opieplayer.ts
@@ -176,71 +176,71 @@ Fermeture du lecteur en cours.</translation>
<translation>Descendre</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Titre</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Taille</translation>
</message>
<message>
<source>Media</source>
<translation>Média</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
<translation>Audio</translation>
</message>
<message>
<source>Video</source>
<translation>Video</translation>
</message>
<message>
<source>Lists</source>
<translation>Listes</translation>
</message>
<message>
<source>OpiePlayer: </source>
<translation>OpiePlayer : </translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
- <translation>Plus de mémoire</translation>
+ <translation type="obsolete">Plus de mémoire</translation>
</message>
<message>
<source>There was a problem saving the playlist.
Your playlist may be missing some entries
the next time you start it.</source>
- <translation>Un problème est survenu lors de la sauvegarde
+ <translation type="obsolete">Un problème est survenu lors de la sauvegarde
de la liste. Votre liste sera peut-être incomplète
lors du prochain chargement.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid File</source>
<translation>Fichier non valide</translation>
</message>
<message>
<source>There was a problem in getting the file.</source>
<translation>Un problème est survenu lors du chargement du fichier.</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Playlist?</source>
<translation>Supprimer la liste ?</translation>
</message>
<message>
<source>You really want to delete
this playlist?</source>
<translation>Voulez-vous vraiment détruire
cette liste?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Oui</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Non</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Propriétés</translation>