author | eric <eric> | 2003-02-24 14:18:36 (UTC) |
---|---|---|
committer | eric <eric> | 2003-02-24 14:18:36 (UTC) |
commit | fe2828984e093d026dfacdeadc541feebaa98d5e (patch) (unidiff) | |
tree | fa56587c5bea0744367048110d3799c13f4b57f9 /i18n/fr/sound.ts | |
parent | b04ced09167d910e5cab1981bde295e2e8185fee (diff) | |
download | opie-fe2828984e093d026dfacdeadc541feebaa98d5e.zip opie-fe2828984e093d026dfacdeadc541feebaa98d5e.tar.gz opie-fe2828984e093d026dfacdeadc541feebaa98d5e.tar.bz2 |
- translation fr
-rw-r--r-- | i18n/fr/sound.ts | 61 |
1 files changed, 31 insertions, 30 deletions
diff --git a/i18n/fr/sound.ts b/i18n/fr/sound.ts index 559bf2b..1ed625a 100644 --- a/i18n/fr/sound.ts +++ b/i18n/fr/sound.ts | |||
@@ -1,2 +1,3 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | ||
2 | <context> | 3 | <context> |
@@ -5,3 +6,3 @@ | |||
5 | <source>Shows icon</source> | 6 | <source>Shows icon</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 7 | <translation>Montrer l'icone</translation> |
7 | </message> | 8 | </message> |
@@ -9,3 +10,3 @@ | |||
9 | <source>Hides icon</source> | 10 | <source>Hides icon</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 11 | <translation>Cacher l'icone</translation> |
11 | </message> | 12 | </message> |
@@ -16,3 +17,3 @@ | |||
16 | <source>11025</source> | 17 | <source>11025</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>11025</translation> |
18 | </message> | 19 | </message> |
@@ -20,3 +21,3 @@ | |||
20 | <source>22050</source> | 21 | <source>22050</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>22050</translation> |
22 | </message> | 23 | </message> |
@@ -24,3 +25,3 @@ | |||
24 | <source>44100</source> | 25 | <source>44100</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>44100</translation> |
26 | </message> | 27 | </message> |
@@ -28,3 +29,3 @@ | |||
28 | <source>Stereo</source> | 29 | <source>Stereo</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Stereo</translation> |
30 | </message> | 31 | </message> |
@@ -32,3 +33,3 @@ | |||
32 | <source>16 bit</source> | 33 | <source>16 bit</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>16 bits</translation> |
34 | </message> | 35 | </message> |
@@ -36,3 +37,3 @@ | |||
36 | <source>Vmemo Settings</source> | 37 | <source>Vmemo Settings</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Options de Vmemo</translation> |
38 | </message> | 39 | </message> |
@@ -40,3 +41,3 @@ | |||
40 | <source>8000</source> | 41 | <source>8000</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>8000</translation> |
42 | </message> | 43 | </message> |
@@ -44,3 +45,3 @@ | |||
44 | <source>33075</source> | 45 | <source>33075</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>33075</translation> |
46 | </message> | 47 | </message> |
@@ -48,3 +49,3 @@ | |||
48 | <source>Visual Alerts</source> | 49 | <source>Visual Alerts</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Alertes visuelles</translation> |
50 | </message> | 51 | </message> |
@@ -52,3 +53,3 @@ | |||
52 | <source>Taskbar Icon</source> | 53 | <source>Taskbar Icon</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>Icone de la bare de la tâche</translation> |
54 | </message> | 55 | </message> |
@@ -56,3 +57,3 @@ | |||
56 | <source>Key_Space</source> | 57 | <source>Key_Space</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>Touche_Espace</translation> |
58 | </message> | 59 | </message> |
@@ -60,3 +61,3 @@ | |||
60 | <source>Key_Home</source> | 61 | <source>Key_Home</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>Touche_Home</translation> |
62 | </message> | 63 | </message> |
@@ -64,3 +65,3 @@ | |||
64 | <source>Key_Calender</source> | 65 | <source>Key_Calender</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Touche_Calendrier</translation> |
66 | </message> | 67 | </message> |
@@ -68,3 +69,3 @@ | |||
68 | <source>Key_Contacts</source> | 69 | <source>Key_Contacts</source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>Touche_Contacts</translation> |
70 | </message> | 71 | </message> |
@@ -72,3 +73,3 @@ | |||
72 | <source>Key_Menu</source> | 73 | <source>Key_Menu</source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>Touche_Menu</translation> |
74 | </message> | 75 | </message> |
@@ -76,3 +77,3 @@ | |||
76 | <source>Key_Mail</source> | 77 | <source>Key_Mail</source> |
77 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>Touche_Mail</translation> |
78 | </message> | 79 | </message> |
@@ -80,3 +81,3 @@ | |||
80 | <source>30</source> | 81 | <source>30</source> |
81 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation>30</translation> |
82 | </message> | 83 | </message> |
@@ -84,3 +85,3 @@ | |||
84 | <source>20</source> | 85 | <source>20</source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation>20</translation> |
86 | </message> | 87 | </message> |
@@ -88,3 +89,3 @@ | |||
88 | <source>15</source> | 89 | <source>15</source> |
89 | <translation type="unfinished"></translation> | 90 | <translation>15</translation> |
90 | </message> | 91 | </message> |
@@ -92,3 +93,3 @@ | |||
92 | <source>10</source> | 93 | <source>10</source> |
93 | <translation type="unfinished"></translation> | 94 | <translation>10</translation> |
94 | </message> | 95 | </message> |
@@ -96,3 +97,3 @@ | |||
96 | <source>5</source> | 97 | <source>5</source> |
97 | <translation type="unfinished"></translation> | 98 | <translation>5</translation> |
98 | </message> | 99 | </message> |
@@ -100,3 +101,3 @@ | |||
100 | <source>Sample Rate:</source> | 101 | <source>Sample Rate:</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 102 | <translation>Taux d'échantillonage:</translation> |
102 | </message> | 103 | </message> |
@@ -104,3 +105,3 @@ | |||
104 | <source>Recording Directory:</source> | 105 | <source>Recording Directory:</source> |
105 | <translation type="unfinished"></translation> | 106 | <translation>Répertoire d'enregistrement:</translation> |
106 | </message> | 107 | </message> |
@@ -108,3 +109,3 @@ | |||
108 | <source>Recording Key:</source> | 109 | <source>Recording Key:</source> |
109 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation>Touche d'enregistrement:</translation> |
110 | </message> | 111 | </message> |
@@ -112,3 +113,3 @@ | |||
112 | <source>Recording Limit in seconds:</source> | 113 | <source>Recording Limit in seconds:</source> |
113 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation>Temps d'enregistrement max en secondes:</translation> |
114 | </message> | 115 | </message> |
@@ -116,3 +117,3 @@ | |||
116 | <source>Unlimited</source> | 117 | <source>Unlimited</source> |
117 | <translation type="unfinished"></translation> | 118 | <translation>Sans limite</translation> |
118 | </message> | 119 | </message> |
@@ -120,3 +121,3 @@ | |||
120 | <source>Restart Opie if needed</source> | 121 | <source>Restart Opie if needed</source> |
121 | <translation type="unfinished"></translation> | 122 | <translation>Redémarrer Opie si nécessaire</translation> |
122 | </message> | 123 | </message> |
@@ -124,3 +125,3 @@ | |||
124 | <source>Key_Record</source> | 125 | <source>Key_Record</source> |
125 | <translation type="unfinished"></translation> | 126 | <translation>Touche_Enregistrement</translation> |
126 | </message> | 127 | </message> |