author | eric <eric> | 2003-04-17 07:36:27 (UTC) |
---|---|---|
committer | eric <eric> | 2003-04-17 07:36:27 (UTC) |
commit | 187e3c56ab0bb2f562c9d6347a99edb440c18d6c (patch) (unidiff) | |
tree | 0862b071d032134b2080b5ea33e6b7459afcb99d /i18n/fr/systemtime.ts | |
parent | 153bc8db2c08a0780b9306f066c9adb257a02f5f (diff) | |
download | opie-187e3c56ab0bb2f562c9d6347a99edb440c18d6c.zip opie-187e3c56ab0bb2f562c9d6347a99edb440c18d6c.tar.gz opie-187e3c56ab0bb2f562c9d6347a99edb440c18d6c.tar.bz2 |
- tr
-rw-r--r-- | i18n/fr/systemtime.ts | 61 |
1 files changed, 30 insertions, 31 deletions
diff --git a/i18n/fr/systemtime.ts b/i18n/fr/systemtime.ts index 89ef0bf..4a89513 100644 --- a/i18n/fr/systemtime.ts +++ b/i18n/fr/systemtime.ts | |||
@@ -45,3 +45,3 @@ | |||
45 | <source>Set predicted time: </source> | 45 | <source>Set predicted time: </source> |
46 | <translation>Définir la prévision de l'heure:</translation> | 46 | <translation>Prévision de l'heure:</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
@@ -53,3 +53,3 @@ | |||
53 | <source>Predict</source> | 53 | <source>Predict</source> |
54 | <translation>Prév</translation> | 54 | <translation>Prévoir</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
@@ -73,3 +73,3 @@ | |||
73 | <source>Error while getting time form network!</source> | 73 | <source>Error while getting time form network!</source> |
74 | <translation>Erreur lors de l'optention de l'heure par le réseau!</translation> | 74 | <translation>Erreur lors de l'obtention de l'heure par le réseau !</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
@@ -78,4 +78,3 @@ | |||
78 | server</source> | 78 | server</source> |
79 | <translation>Erreur lors de l'obtention de l'heure | 79 | <translation>Lancer NTP ?</translation> |
80 | à partir du serveur</translation> | ||
81 | </message> | 80 | </message> |
@@ -162,3 +161,3 @@ | |||
162 | <source>a new NTP lookup will be used to predict the time.</source> | 161 | <source>a new NTP lookup will be used to predict the time.</source> |
163 | <translation type="unfinished"></translation> | 162 | <translation>un nouvel appel à NTP sera utilisé pour prédire l'heure.</translation> |
164 | </message> | 163 | </message> |
@@ -166,3 +165,3 @@ | |||
166 | <source>Set time</source> | 165 | <source>Set time</source> |
167 | <translation type="unfinished"></translation> | 166 | <translation>Régler l'heure</translation> |
168 | </message> | 167 | </message> |
@@ -170,3 +169,3 @@ | |||
170 | <source>Main</source> | 169 | <source>Main</source> |
171 | <translation type="unfinished"></translation> | 170 | <translation>Principal</translation> |
172 | </message> | 171 | </message> |
@@ -174,3 +173,3 @@ | |||
174 | <source>Manual</source> | 173 | <source>Manual</source> |
175 | <translation type="unfinished"></translation> | 174 | <translation>Manuel</translation> |
176 | </message> | 175 | </message> |
@@ -178,3 +177,3 @@ | |||
178 | <source>Settings</source> | 177 | <source>Settings</source> |
179 | <translation type="unfinished"></translation> | 178 | <translation>Paramètres</translation> |
180 | </message> | 179 | </message> |
@@ -182,3 +181,3 @@ | |||
182 | <source>Predict</source> | 181 | <source>Predict</source> |
183 | <translation type="unfinished"></translation> | 182 | <translation>Prévoir</translation> |
184 | </message> | 183 | </message> |
@@ -186,3 +185,3 @@ | |||
186 | <source>NTP</source> | 185 | <source>NTP</source> |
187 | <translation type="unfinished"></translation> | 186 | <translation>NTP</translation> |
188 | </message> | 187 | </message> |
@@ -190,3 +189,3 @@ | |||
190 | <source>Advanced settings</source> | 189 | <source>Advanced settings</source> |
191 | <translation type="unfinished"></translation> | 190 | <translation>Paramètres avancés</translation> |
192 | </message> | 191 | </message> |
@@ -197,3 +196,3 @@ | |||
197 | <source>Time Zone</source> | 196 | <source>Time Zone</source> |
198 | <translation type="unfinished"></translation> | 197 | <translation>Zone</translation> |
199 | </message> | 198 | </message> |
@@ -201,3 +200,3 @@ | |||
201 | <source>Date</source> | 200 | <source>Date</source> |
202 | <translation type="unfinished"></translation> | 201 | <translation>Date</translation> |
203 | </message> | 202 | </message> |
@@ -205,3 +204,3 @@ | |||
205 | <source>Time format</source> | 204 | <source>Time format</source> |
206 | <translation type="unfinished"></translation> | 205 | <translation>Format d'heure</translation> |
207 | </message> | 206 | </message> |
@@ -209,3 +208,3 @@ | |||
209 | <source>24 hour</source> | 208 | <source>24 hour</source> |
210 | <translation type="unfinished"></translation> | 209 | <translation>24H</translation> |
211 | </message> | 210 | </message> |
@@ -213,3 +212,3 @@ | |||
213 | <source>12 hour</source> | 212 | <source>12 hour</source> |
214 | <translation type="unfinished"></translation> | 213 | <translation>12H</translation> |
215 | </message> | 214 | </message> |
@@ -217,3 +216,3 @@ | |||
217 | <source>Weeks start on</source> | 216 | <source>Weeks start on</source> |
218 | <translation type="unfinished"></translation> | 217 | <translation>Début semaine</translation> |
219 | </message> | 218 | </message> |
@@ -221,3 +220,3 @@ | |||
221 | <source>Sunday</source> | 220 | <source>Sunday</source> |
222 | <translation type="unfinished"></translation> | 221 | <translation>Dimanche</translation> |
223 | </message> | 222 | </message> |
@@ -225,3 +224,3 @@ | |||
225 | <source>Monday</source> | 224 | <source>Monday</source> |
226 | <translation type="unfinished"></translation> | 225 | <translation>Lundi</translation> |
227 | </message> | 226 | </message> |
@@ -229,3 +228,3 @@ | |||
229 | <source>Date format</source> | 228 | <source>Date format</source> |
230 | <translation type="unfinished"></translation> | 229 | <translation>Format de date</translation> |
231 | </message> | 230 | </message> |
@@ -233,3 +232,3 @@ | |||
233 | <source>Applet format</source> | 232 | <source>Applet format</source> |
234 | <translation type="unfinished"></translation> | 233 | <translation>Affichage barre</translation> |
235 | </message> | 234 | </message> |
@@ -237,3 +236,3 @@ | |||
237 | <source>hh:mm</source> | 236 | <source>hh:mm</source> |
238 | <translation type="unfinished"></translation> | 237 | <translation>hh:mm</translation> |
239 | </message> | 238 | </message> |
@@ -241,3 +240,3 @@ | |||
241 | <source>D/M hh:mm</source> | 240 | <source>D/M hh:mm</source> |
242 | <translation type="unfinished"></translation> | 241 | <translation>J/M hh:mm</translation> |
243 | </message> | 242 | </message> |
@@ -245,3 +244,3 @@ | |||
245 | <source>M/D hh:mm</source> | 244 | <source>M/D hh:mm</source> |
246 | <translation type="unfinished"></translation> | 245 | <translation>M/J hh:mm</translation> |
247 | </message> | 246 | </message> |
@@ -249,3 +248,3 @@ | |||
249 | <source>System Time</source> | 248 | <source>System Time</source> |
250 | <translation type="unfinished"></translation> | 249 | <translation>Paramètres Horaires</translation> |
251 | </message> | 250 | </message> |
@@ -256,3 +255,3 @@ | |||
256 | <source>Hour</source> | 255 | <source>Hour</source> |
257 | <translation type="unfinished"></translation> | 256 | <translation>H.</translation> |
258 | </message> | 257 | </message> |
@@ -260,3 +259,3 @@ | |||
260 | <source>Minute</source> | 259 | <source>Minute</source> |
261 | <translation type="unfinished"></translation> | 260 | <translation>Min.</translation> |
262 | </message> | 261 | </message> |
@@ -264,3 +263,3 @@ | |||
264 | <source>AM</source> | 263 | <source>AM</source> |
265 | <translation type="unfinished"></translation> | 264 | <translation>am</translation> |
266 | </message> | 265 | </message> |
@@ -268,3 +267,3 @@ | |||
268 | <source>PM</source> | 267 | <source>PM</source> |
269 | <translation type="unfinished"></translation> | 268 | <translation>pm</translation> |
270 | </message> | 269 | </message> |