summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/textedit.ts
authoreric <eric>2003-05-20 12:40:49 (UTC)
committer eric <eric>2003-05-20 12:40:49 (UTC)
commit9a3bcbb66840f7a0affddd551ee1356259c85ca4 (patch) (side-by-side diff)
treeed1bc53d6ad80621b00e6c40b2e0ffcf18be04de /i18n/fr/textedit.ts
parentd93b98471f7bc14b8fff35f737b925d03fbb877a (diff)
downloadopie-9a3bcbb66840f7a0affddd551ee1356259c85ca4.zip
opie-9a3bcbb66840f7a0affddd551ee1356259c85ca4.tar.gz
opie-9a3bcbb66840f7a0affddd551ee1356259c85ca4.tar.bz2
- tr fr
Diffstat (limited to 'i18n/fr/textedit.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/textedit.ts35
1 files changed, 18 insertions, 17 deletions
diff --git a/i18n/fr/textedit.ts b/i18n/fr/textedit.ts
index c5ee767..b70b26a 100644
--- a/i18n/fr/textedit.ts
+++ b/i18n/fr/textedit.ts
@@ -115,94 +115,95 @@
<translation>Toujours ouvrir les fichiers raccourci</translation>
</message>
<message>
<source>File Permissions</source>
<translation>Permissions de fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Search Bar Open</source>
<translation>Barre de recherche affichée</translation>
</message>
<message>
<source>Goto Line...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aller à la ligne...</translation>
</message>
<message>
<source>Auto Save 5 min.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sauvegarde auto 5 min.</translation>
</message>
<message>
<source>Text Editor has detected&lt;BR&gt;you selected a &lt;B&gt;.desktop&lt;/B&gt;file.&lt;BR&gt;Open&lt;B&gt;.desktop&lt;/B&gt; file or &lt;B&gt;linked&lt;/B&gt; file?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vous avez sélectionné un fichier &lt;b&gt;.desktop&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ouvrir le fichier &lt;b&gt;.desktop&lt;/b&gt; ou son &lt;b&gt;lien&lt;/b&gt;?</translation>
</message>
<message>
<source>Text Edit</source>
- <translation type="unfinished">Edition de texte</translation>
+ <translation>Edition de texte</translation>
</message>
<message>
<source>Write Failed</source>
- <translation type="unfinished">L&apos;écriture a échouée</translation>
+ <translation>L&apos;écriture a échouée</translation>
</message>
<message>
<source>Unnamed</source>
- <translation type="unfinished">Sansnom</translation>
+ <translation>Sansnom</translation>
</message>
<message>
<source>Permissions</source>
- <translation type="unfinished">Persmissions</translation>
+ <translation>Persmissions</translation>
</message>
<message>
<source>Choose font</source>
- <translation type="unfinished">Choisir une police</translation>
+ <translation>Choisir une police</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want&lt;BR&gt;to &lt;B&gt;delete&lt;/B&gt; the current file
from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!!&lt;/B&gt;</source>
- <translation type="unfinished">Voulez-vous réellement &lt;B&gt;effacer&lt;/b&gt; le fichier courant
+ <translation>Voulez-vous réellement &lt;B&gt;effacer&lt;/b&gt; le fichier courant
du disque?&lt;br&gt; C&apos;est &lt;b&gt;irréversible!!&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished">Oui</translation>
+ <translation>Oui</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished">Non</translation>
+ <translation>Non</translation>
</message>
<message>
<source>Text Edit is copyright&lt;BR&gt;2000 Trolltech AS, and&lt;BR&gt;2002 by &lt;B&gt;L. J. Potter &lt;BR&gt;llornkcor@handhelds.org&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;and is licensed under the GPL</source>
- <translation type="unfinished">Text Edit est copyrighté&lt;br&gt;2000 Trolltech AS, et &lt;BR&gt;2002 par &lt;B&gt;L. J. Potter &lt;BR&gt;llornkcor@handhelds.org&lt;/B&gt;&lt;BR&gt; et est sous license GPL</translation>
+ <translation>Text Edit est copyrighté&lt;br&gt;2000 Trolltech AS, et &lt;BR&gt;2002 par &lt;B&gt;L. J. Potter &lt;BR&gt;llornkcor@handhelds.org&lt;/B&gt;&lt;BR&gt; et est sous license GPL</translation>
</message>
<message>
<source>Textedit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>TextEdit</translation>
</message>
<message>
<source>Textedit detected
you have unsaved changes
Go ahead and save?
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vous n&apos;avez pas sauvegardé les changements
+continuer et sauvegarder?</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t Save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ne pas sauver</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Annuler</translation>
</message>
<message>
<source>Not enough lines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pas assez de lignes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>filePermissions</name>
<message>
<source>Set File Permissions</source>
<translation>Fixer les permissions du fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Set file permissions for:</source>
<translation>Fixer les permissions du fichier pour:</translation>
</message>