author | mickeyl <mickeyl> | 2003-11-06 23:00:29 (UTC) |
---|---|---|
committer | mickeyl <mickeyl> | 2003-11-06 23:00:29 (UTC) |
commit | 3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc (patch) (side-by-side diff) | |
tree | a6b288be805a290f35e715850f7f9d043d5f1cb0 /i18n/fr/todolist.ts | |
parent | 29bb76c638c81d7aa59b933170c43aa2051b25f4 (diff) | |
download | opie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.zip opie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.tar.gz opie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.tar.bz2 |
use translations from BRANCH
-rw-r--r-- | i18n/fr/todolist.ts | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/i18n/fr/todolist.ts b/i18n/fr/todolist.ts index 2b2ae7a..98923e8 100644 --- a/i18n/fr/todolist.ts +++ b/i18n/fr/todolist.ts @@ -34,17 +34,17 @@ <translation>Etat</translation> </message> <message> <source>Recurrence</source> <translation>Récurrence</translation> </message> <message> <source>Task Editor</source> - <translation>Task Editor</translation> + <translation>Editeur de Tâches</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Enter Task</source> <translation>Entrer une Tâche</translation> </message> @@ -53,17 +53,17 @@ <translation>Editer la Tâche</translation> </message> <message> <source>Opie Todolist</source> <translation>Opie Todolist</translation> </message> <message> <source>silent</source> - <translation>Silencieuse</translation> + <translation>Muette</translation> </message> <message> <source>loud</source> <translation>Forte</translation> </message> </context> <context> <name>QWidget</name> @@ -100,17 +100,17 @@ <translation>Cliquez ici pour effacer la tâche courante.</translation> </message> <message> <source>Delete all...</source> <translation>Supprimer Tout...</translation> </message> <message> <source>Delete completed</source> - <translation>Suppression Terminé</translation> + <translation>Supprimer Tâches Terminées</translation> </message> <message> <source>Beam</source> <translation>Transmettre</translation> </message> <message> <source>Click here to send the current task to another device.</source> <translation>Cliquez ici pour transmettre la tâche courante à un autre dispositif.</translation> @@ -132,17 +132,17 @@ <translation>Afficher les échéances</translation> </message> <message> <source>Show quick task bar</source> <translation>Afficher la barre d'outils</translation> </message> <message> <source>Data</source> - <translation>Donnée</translation> + <translation>Tâches</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Catégorie</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Options</translation> @@ -176,22 +176,22 @@ La liste affiche les informations suivantes: </message> <message> <source>Todo was unable to save your changes. Free up some space and try again. Quit Anyway?</source> - <translation>"Tâche" n'a pas pu -enregistrer vos changements. -Libérez de l'espace -et réessayez. + <translation>L'application n'a pas pu +enregistrer vos modifications. +Libérez de l'espace et +réessayez. -Quitter?</translation> +Voulez-vous quitter ?</translation> </message> <message> <source>Todo</source> <translation>Tâche</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation type="obsolete">Impossible d'éditer les données, synchronization en cours</translation> @@ -474,17 +474,17 @@ Elle vous permet d'ajouter rapidement une nouvelle tâche à votre liste. C <translation>Selectionner la catégorie de la tâche.</translation> </message> <message> <source>Recurring task</source> <translation>Tâche Récurrente</translation> </message> <message> <source>Click here if task happens on a regular basis. If selected, frequency can be set on the Recurrence tab.</source> - <translation>Cliquer ici si cette tâches doit-être répétée. La fréquence est choisie dans le tableau de Répétition.</translation> + <translation>Cliquez ici si cette tâches doit-être répétée. La fréquence est choisie dans l'onglet de Répétition.</translation> </message> <message> <source>Notes:</source> <translation type="obsolete">Notes :</translation> </message> <message> <source>Enter any additional information about this task here.</source> <translation>Entrer des informations supplémentaires sur la tâche ici.</translation> @@ -505,37 +505,37 @@ Elle vous permet d'ajouter rapidement une nouvelle tâche à votre liste. C <translation>Etat :</translation> </message> <message> <source>Click here to set the current status of this task.</source> <translation>Cliquez ici pour définir l'état courant de la tâche.</translation> </message> <message> <source>Started</source> - <translation>Démarrée</translation> + <translation>Démarré</translation> </message> <message> <source>Postponed</source> - <translation>Reportée</translation> + <translation>Reporté</translation> </message> <message> <source>Finished</source> - <translation>Terminée</translation> + <translation>Terminé</translation> </message> <message> <source>Not started</source> - <translation>Arrétée</translation> + <translation>Non Démarré</translation> </message> <message> <source>Progress:</source> <translation>Avancement :</translation> </message> <message> <source>Select progress made on this task here.</source> - <translation>Selectionnez l'avancement de la tâche ici.</translation> + <translation>Sélectionnez l'avancement de la tâche ici.</translation> </message> <message> <source>0 %</source> <translation>0 %</translation> </message> <message> <source>20 %</source> <translation>20 %</translation> |