summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/wordgame.ts
authorchristophe <christophe>2004-02-10 08:40:29 (UTC)
committer christophe <christophe>2004-02-10 08:40:29 (UTC)
commit31b6d9f530f2dc2ce5569320cc1098bae48eb998 (patch) (side-by-side diff)
treee651c4e000a93cbaea4914de817cf30d11dd34a2 /i18n/fr/wordgame.ts
parent9205b4cbd7ff812dc40f595c8308ba3b5a08db67 (diff)
downloadopie-31b6d9f530f2dc2ce5569320cc1098bae48eb998.zip
opie-31b6d9f530f2dc2ce5569320cc1098bae48eb998.tar.gz
opie-31b6d9f530f2dc2ce5569320cc1098bae48eb998.tar.bz2
Patch number (4) from M. Michael Opdenacker
Diffstat (limited to 'i18n/fr/wordgame.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/wordgame.ts6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/i18n/fr/wordgame.ts b/i18n/fr/wordgame.ts
index dddc4d3..410e6ef 100644
--- a/i18n/fr/wordgame.ts
+++ b/i18n/fr/wordgame.ts
@@ -61,44 +61,44 @@
<translation>Nom : </translation>
</message>
<message>
<source>Board</source>
<translation>Tableau</translation>
</message>
<message>
<source>Size:</source>
<translation>Taille : </translation>
</message>
<message>
<source>Edit...</source>
- <translation>Editer...</translation>
+ <translation type="unfinished">Modifier...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Annuler</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ScoreInfo</name>
<message>
<source>&lt;P&gt;Invalid move</source>
- <translation>&lt;P&gt;Mouvement non valide</translation>
+ <translation>&lt;P&gt;Déplacement non valide</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;P&gt;Score: </source>
<translation>&lt;P&gt;Score : </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WordGame</name>
<message>
<source>Word Game</source>
<translation>Word Game</translation>
</message>
@@ -111,24 +111,24 @@
<translation>Effectué</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Fermer</translation>
</message>
<message>
<source>End game</source>
<translation>Fin du jeu</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to end the game early?</source>
- <translation>Voulez-vous mettre fin au jeu ?</translation>
+ <translation type="unfinished">Voulez-vous terminer la partie avant sa fin?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Oui</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Non</translation>
</message>
</context>
</TS>