author | christophe <christophe> | 2003-07-28 13:16:21 (UTC) |
---|---|---|
committer | christophe <christophe> | 2003-07-28 13:16:21 (UTC) |
commit | 6348a97cf7b55fccb0b0ab83a1a7a3a7238572ef (patch) (unidiff) | |
tree | 7185873bb8d9fab3e670c59f340a12ef3a5f0daf /i18n/fr/wordgame.ts | |
parent | 571e74b884545d1c547a4247a914ef34cd0fe0aa (diff) | |
download | opie-6348a97cf7b55fccb0b0ab83a1a7a3a7238572ef.zip opie-6348a97cf7b55fccb0b0ab83a1a7a3a7238572ef.tar.gz opie-6348a97cf7b55fccb0b0ab83a1a7a3a7238572ef.tar.bz2 |
End of littles modifications before test again on device. Again: Upercase errors, french sentences constructions errors and grammaticals errors have been corrected. 100% of ressource have been checked.
-rw-r--r-- | i18n/fr/wordgame.ts | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/fr/wordgame.ts b/i18n/fr/wordgame.ts index 3a7d6ce..c3cb707 100644 --- a/i18n/fr/wordgame.ts +++ b/i18n/fr/wordgame.ts | |||
@@ -4,11 +4,11 @@ | |||
4 | <name>Board</name> | 4 | <name>Board</name> |
5 | <message> | 5 | <message> |
6 | <source>Blanks: </source> | 6 | <source>Blanks: </source> |
7 | <translation>Vides:</translation> | 7 | <translation>Vides :</translation> |
8 | </message> | 8 | </message> |
9 | <message> | 9 | <message> |
10 | <source>OK</source> | 10 | <source>OK</source> |
11 | <translation>Ok</translation> | 11 | <translation>OK</translation> |
12 | </message> | 12 | </message> |
13 | <message> | 13 | <message> |
14 | <source>Cancel</source> | 14 | <source>Cancel</source> |
@@ -58,7 +58,7 @@ | |||
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>Name:</source> | 60 | <source>Name:</source> |
61 | <translation>Name:</translation> | 61 | <translation>Name :</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>Board</source> | 64 | <source>Board</source> |
@@ -66,15 +66,15 @@ | |||
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>Size:</source> | 68 | <source>Size:</source> |
69 | <translation>Taille:</translation> | 69 | <translation>Taille :</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>Edit...</source> | 72 | <source>Edit...</source> |
73 | <translation>Editer:</translation> | 73 | <translation>Editer...</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>Delete</source> | 76 | <source>Delete</source> |
77 | <translation>Effacer</translation> | 77 | <translation>Supprimer</translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>&OK</source> | 80 | <source>&OK</source> |
@@ -93,7 +93,7 @@ | |||
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source><P>Score: </source> | 95 | <source><P>Score: </source> |
96 | <translation><P>Score:</translation> | 96 | <translation><P>Score :</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | </context> | 98 | </context> |
99 | <context> | 99 | <context> |
@@ -120,7 +120,7 @@ | |||
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>Do you want to end the game early?</source> | 122 | <source>Do you want to end the game early?</source> |
123 | <translation>Voulez-vous mettre fin au jeu prématurément?</translation> | 123 | <translation>Voulez-vous mettre fin au jeu prématurément ?</translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
125 | <message> | 125 | <message> |
126 | <source>Yes</source> | 126 | <source>Yes</source> |