author | drw <drw> | 2005-09-05 14:59:26 (UTC) |
---|---|---|
committer | drw <drw> | 2005-09-05 14:59:26 (UTC) |
commit | 230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4 (patch) (unidiff) | |
tree | afafce472824b7288f049d521e6bea37c32bf637 /i18n/fr/zsafe.ts | |
parent | 62ae8e732a5d4e5b23d060185c0655b1666be59c (diff) | |
download | opie-230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4.zip opie-230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4.tar.gz opie-230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4.tar.bz2 |
Translation updates for 1.2.1
-rw-r--r-- | i18n/fr/zsafe.ts | 106 |
1 files changed, 77 insertions, 29 deletions
diff --git a/i18n/fr/zsafe.ts b/i18n/fr/zsafe.ts index a186c02..2cc7b61 100644 --- a/i18n/fr/zsafe.ts +++ b/i18n/fr/zsafe.ts | |||
@@ -216,3 +216,3 @@ affiche la liste des répertoires et fichiers</translation> | |||
216 | <source>&Save document</source> | 216 | <source>&Save document</source> |
217 | <translation>&Enregistrer document</translation> | 217 | <translation type="obsolete">&Enregistrer document</translation> |
218 | </message> | 218 | </message> |
@@ -220,3 +220,3 @@ affiche la liste des répertoires et fichiers</translation> | |||
220 | <source>S&ave document with new Password</source> | 220 | <source>S&ave document with new Password</source> |
221 | <translation>Enregistrer document avec nouveau mot de &passe</translation> | 221 | <translation type="obsolete">Enregistrer document avec nouveau mot de &passe</translation> |
222 | </message> | 222 | </message> |
@@ -224,3 +224,3 @@ affiche la liste des répertoires et fichiers</translation> | |||
224 | <source>&Export text file</source> | 224 | <source>&Export text file</source> |
225 | <translation>E&xporter vers fichier texte</translation> | 225 | <translation type="obsolete">E&xporter vers fichier texte</translation> |
226 | </message> | 226 | </message> |
@@ -228,3 +228,3 @@ affiche la liste des répertoires et fichiers</translation> | |||
228 | <source>&Import text file</source> | 228 | <source>&Import text file</source> |
229 | <translation>&Importer fichier texte</translation> | 229 | <translation type="obsolete">&Importer fichier texte</translation> |
230 | </message> | 230 | </message> |
@@ -232,3 +232,3 @@ affiche la liste des répertoires et fichiers</translation> | |||
232 | <source>&Remove text file</source> | 232 | <source>&Remove text file</source> |
233 | <translation>&Supprimer fichier texte</translation> | 233 | <translation type="obsolete">&Supprimer fichier texte</translation> |
234 | </message> | 234 | </message> |
@@ -236,3 +236,3 @@ affiche la liste des répertoires et fichiers</translation> | |||
236 | <source>&Open entries expanded</source> | 236 | <source>&Open entries expanded</source> |
237 | <translation>&Ouvrir les entrées expansées</translation> | 237 | <translation type="obsolete">&Ouvrir les entrées expansées</translation> |
238 | </message> | 238 | </message> |
@@ -240,3 +240,3 @@ affiche la liste des répertoires et fichiers</translation> | |||
240 | <source>E&xit</source> | 240 | <source>E&xit</source> |
241 | <translation>&Quitter</translation> | 241 | <translation type="obsolete">&Quitter</translation> |
242 | </message> | 242 | </message> |
@@ -244,3 +244,3 @@ affiche la liste des répertoires et fichiers</translation> | |||
244 | <source>&File</source> | 244 | <source>&File</source> |
245 | <translation>&Fichier</translation> | 245 | <translation type="obsolete">&Fichier</translation> |
246 | </message> | 246 | </message> |
@@ -248,3 +248,3 @@ affiche la liste des répertoires et fichiers</translation> | |||
248 | <source>&New</source> | 248 | <source>&New</source> |
249 | <translation>&Nouveau</translation> | 249 | <translation type="obsolete">&Nouveau</translation> |
250 | </message> | 250 | </message> |
@@ -252,3 +252,3 @@ affiche la liste des répertoires et fichiers</translation> | |||
252 | <source>&Edit</source> | 252 | <source>&Edit</source> |
253 | <translation>&Modifier</translation> | 253 | <translation type="obsolete">&Modifier</translation> |
254 | </message> | 254 | </message> |
@@ -260,3 +260,3 @@ affiche la liste des répertoires et fichiers</translation> | |||
260 | <source>&Category</source> | 260 | <source>&Category</source> |
261 | <translation>C&atégorie</translation> | 261 | <translation type="obsolete">C&atégorie</translation> |
262 | </message> | 262 | </message> |
@@ -264,3 +264,3 @@ affiche la liste des répertoires et fichiers</translation> | |||
264 | <source>&Cut</source> | 264 | <source>&Cut</source> |
265 | <translation>&Couper</translation> | 265 | <translation type="obsolete">&Couper</translation> |
266 | </message> | 266 | </message> |
@@ -268,3 +268,3 @@ affiche la liste des répertoires et fichiers</translation> | |||
268 | <source>C&opy</source> | 268 | <source>C&opy</source> |
269 | <translation>C&opier</translation> | 269 | <translation type="obsolete">C&opier</translation> |
270 | </message> | 270 | </message> |
@@ -272,3 +272,3 @@ affiche la liste des répertoires et fichiers</translation> | |||
272 | <source>&Paste</source> | 272 | <source>&Paste</source> |
273 | <translation>&Coller</translation> | 273 | <translation type="obsolete">&Coller</translation> |
274 | </message> | 274 | </message> |
@@ -276,3 +276,3 @@ affiche la liste des répertoires et fichiers</translation> | |||
276 | <source>&Search</source> | 276 | <source>&Search</source> |
277 | <translation>&Rechercher</translation> | 277 | <translation type="obsolete">&Rechercher</translation> |
278 | </message> | 278 | </message> |
@@ -280,3 +280,3 @@ affiche la liste des répertoires et fichiers</translation> | |||
280 | <source>&Entry</source> | 280 | <source>&Entry</source> |
281 | <translation>&Entrée</translation> | 281 | <translation type="obsolete">&Entrée</translation> |
282 | </message> | 282 | </message> |
@@ -284,3 +284,3 @@ affiche la liste des répertoires et fichiers</translation> | |||
284 | <source>&About</source> | 284 | <source>&About</source> |
285 | <translation>&A propos</translation> | 285 | <translation type="obsolete">&A propos</translation> |
286 | </message> | 286 | </message> |
@@ -288,3 +288,3 @@ affiche la liste des répertoires et fichiers</translation> | |||
288 | <source>&Help</source> | 288 | <source>&Help</source> |
289 | <translation>&Aide</translation> | 289 | <translation type="obsolete">&Aide</translation> |
290 | </message> | 290 | </message> |
@@ -461,3 +461,3 @@ nouveau mot de passe</translation> | |||
461 | <source>&New document</source> | 461 | <source>&New document</source> |
462 | <translation>&Nouveau document</translation> | 462 | <translation type="obsolete">&Nouveau document</translation> |
463 | </message> | 463 | </message> |
@@ -465,3 +465,3 @@ nouveau mot de passe</translation> | |||
465 | <source>&Open document</source> | 465 | <source>&Open document</source> |
466 | <translation>&Ouvrir document</translation> | 466 | <translation type="obsolete">&Ouvrir document</translation> |
467 | </message> | 467 | </message> |
@@ -469,3 +469,3 @@ nouveau mot de passe</translation> | |||
469 | <source>&Save document as ..</source> | 469 | <source>&Save document as ..</source> |
470 | <translation>&Enregistrer document sous..</translation> | 470 | <translation type="obsolete">&Enregistrer document sous..</translation> |
471 | </message> | 471 | </message> |
@@ -477,3 +477,3 @@ nouveau mot de passe</translation> | |||
477 | <source>New entry</source> | 477 | <source>New entry</source> |
478 | <translation>Nouvelle entrée</translation> | 478 | <translation type="obsolete">Nouvelle entrée</translation> |
479 | </message> | 479 | </message> |
@@ -481,3 +481,3 @@ nouveau mot de passe</translation> | |||
481 | <source>Edit category or entry</source> | 481 | <source>Edit category or entry</source> |
482 | <translation>Modifier la catégorie ou l'entrée</translation> | 482 | <translation type="obsolete">Modifier la catégorie ou l'entrée</translation> |
483 | </message> | 483 | </message> |
@@ -485,3 +485,3 @@ nouveau mot de passe</translation> | |||
485 | <source>Delete category or entry</source> | 485 | <source>Delete category or entry</source> |
486 | <translation>Supprimer la catégorie ou l'entrée</translation> | 486 | <translation type="obsolete">Supprimer la catégorie ou l'entrée</translation> |
487 | </message> | 487 | </message> |
@@ -489,3 +489,3 @@ nouveau mot de passe</translation> | |||
489 | <source>Find entry</source> | 489 | <source>Find entry</source> |
490 | <translation>Rechercher entrée</translation> | 490 | <translation type="obsolete">Rechercher entrée</translation> |
491 | </message> | 491 | </message> |
@@ -556,6 +556,2 @@ pour votre nouveau document.</translation> | |||
556 | <message> | 556 | <message> |
557 | <source><html><body><div align=center><b>Zaurus Password Manager<br>ZSafe version 2.1.2<br></b>by Carsten Schneider<br>zcarsten@gmx.net<br>http://z-soft.z-portal.info/zsafe<br>Translations by Robert Ernst<br>robert.ernst@linux-solutions.at<br><br></div></body></html></source> | ||
558 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
559 | </message> | ||
560 | <message> | ||
561 | <source>Copy to Clipboard</source> | 557 | <source>Copy to Clipboard</source> |
@@ -571,2 +567,54 @@ pour votre nouveau document.</translation> | |||
571 | </message> | 567 | </message> |
568 | <message> | ||
569 | <source>New document</source> | ||
570 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
571 | </message> | ||
572 | <message> | ||
573 | <source>Open document</source> | ||
574 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
575 | </message> | ||
576 | <message> | ||
577 | <source>Save document as</source> | ||
578 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
579 | </message> | ||
580 | <message> | ||
581 | <source>Save document</source> | ||
582 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
583 | </message> | ||
584 | <message> | ||
585 | <source>Save document with new Password</source> | ||
586 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
587 | </message> | ||
588 | <message> | ||
589 | <source>Open entries expanded</source> | ||
590 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
591 | </message> | ||
592 | <message> | ||
593 | <source>File</source> | ||
594 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
595 | </message> | ||
596 | <message> | ||
597 | <source>New</source> | ||
598 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
599 | </message> | ||
600 | <message> | ||
601 | <source>Delete</source> | ||
602 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
603 | </message> | ||
604 | <message> | ||
605 | <source>Cut</source> | ||
606 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
607 | </message> | ||
608 | <message> | ||
609 | <source>Copy</source> | ||
610 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
611 | </message> | ||
612 | <message> | ||
613 | <source>Paste</source> | ||
614 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
615 | </message> | ||
616 | <message> | ||
617 | <source>Entry</source> | ||
618 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
619 | </message> | ||
572 | </context> | 620 | </context> |