author | groucho <groucho> | 2004-09-24 16:05:06 (UTC) |
---|---|---|
committer | groucho <groucho> | 2004-09-24 16:05:06 (UTC) |
commit | 30c0cbc144ac1c1249ea699aa187eef4f1cd9703 (patch) (unidiff) | |
tree | 5f742e7d2b50b9dab28ef5939c2b1306de7d1129 /i18n/fr | |
parent | 0b9478d52735eb62a4ead580344b989ecf03d356 (diff) | |
download | opie-30c0cbc144ac1c1249ea699aa187eef4f1cd9703.zip opie-30c0cbc144ac1c1249ea699aa187eef4f1cd9703.tar.gz opie-30c0cbc144ac1c1249ea699aa187eef4f1cd9703.tar.bz2 |
opie-lupdate second attempt
-rw-r--r-- | i18n/fr/aqpkg.ts | 30 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/backup.ts | 22 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/calibrate.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/fifteen.ts | 58 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/language.ts | 9 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/libaboutapplet.ts | 35 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/libcardmonapplet.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/libmailwrapper.ts | 40 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/libopiepim2.ts | 60 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/libopiesecurity2.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/libopieui2.ts | 46 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/libwlan.ts | 215 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/minesweep.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/opiemail.ts | 123 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/qpe.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/sysinfo.ts | 6 |
16 files changed, 552 insertions, 116 deletions
diff --git a/i18n/fr/aqpkg.ts b/i18n/fr/aqpkg.ts index 171a15b..1f73e7c 100644 --- a/i18n/fr/aqpkg.ts +++ b/i18n/fr/aqpkg.ts | |||
@@ -256,93 +256,107 @@ | |||
256 | <translation>Création de liens symboliques pour %1</translation> | 256 | <translation>Création de liens symboliques pour %1</translation> |
257 | </message> | 257 | </message> |
258 | <message> | 258 | <message> |
259 | <source>Finished</source> | 259 | <source>Finished</source> |
260 | <translation>Terminé</translation> | 260 | <translation>Terminé</translation> |
261 | </message> | 261 | </message> |
262 | <message> | 262 | <message> |
263 | <source>Removing status entry...</source> | 263 | <source>Removing status entry...</source> |
264 | <translation>Suppression du statut...</translation> | 264 | <translation>Suppression du statut...</translation> |
265 | </message> | 265 | </message> |
266 | <message> | 266 | <message> |
267 | <source>status file - </source> | 267 | <source>status file - </source> |
268 | <translation>fichier statut - </translation> | 268 | <translation>fichier statut - </translation> |
269 | </message> | 269 | </message> |
270 | <message> | 270 | <message> |
271 | <source>package - </source> | 271 | <source>package - </source> |
272 | <translation>paquet -</translation> | 272 | <translation>paquet -</translation> |
273 | </message> | 273 | </message> |
274 | <message> | 274 | <message> |
275 | <source>Couldn't open status file - </source> | 275 | <source>Couldn't open status file - </source> |
276 | <translation>Impossible d'ouvrir le fichier de statut -</translation> | 276 | <translation>Impossible d'ouvrir le fichier de statut -</translation> |
277 | </message> | 277 | </message> |
278 | <message> | 278 | <message> |
279 | <source>Couldn't create tempory status file - </source> | 279 | <source>Couldn't create tempory status file - </source> |
280 | <translation>Impossible de créer le fichier temporaire de statut -</translation> | 280 | <translation>Impossible de créer le fichier temporaire de statut -</translation> |
281 | </message> | 281 | </message> |
282 | <message> | 282 | <message> |
283 | <source>Couldn't start ipkg process</source> | 283 | <source>Couldn't start ipkg process</source> |
284 | <translation>Impossible de démarrer le processus ipkg</translation> | 284 | <translation>Impossible de démarrer le processus ipkg</translation> |
285 | </message> | 285 | </message> |
286 | <message> | 286 | <message> |
287 | <source>Could not open :</source> | 287 | <source>Could not open :</source> |
288 | <translation>Ouverture impossible de : </translation> | 288 | <translation type="obsolete">Ouverture impossible de : </translation> |
289 | </message> | 289 | </message> |
290 | <message> | 290 | <message> |
291 | <source>Creating directory </source> | 291 | <source>Creating directory </source> |
292 | <translation>Création du répertoire</translation> | 292 | <translation type="obsolete">Création du répertoire</translation> |
293 | </message> | 293 | </message> |
294 | <message> | 294 | <message> |
295 | <source>Linked %1 to %2</source> | 295 | <source>Linked %1 to %2</source> |
296 | <translation>Lien %1 sur %2</translation> | 296 | <translation type="obsolete">Lien %1 sur %2</translation> |
297 | </message> | 297 | </message> |
298 | <message> | 298 | <message> |
299 | <source>Failed to link %1 to %2</source> | 299 | <source>Failed to link %1 to %2</source> |
300 | <translation>Erreur de création du lien de %1 vers %2</translation> | 300 | <translation type="obsolete">Erreur de création du lien de %1 vers %2</translation> |
301 | </message> | 301 | </message> |
302 | <message> | 302 | <message> |
303 | <source>Removed %1</source> | 303 | <source>Removed %1</source> |
304 | <translation>Supprimé : %1</translation> | 304 | <translation type="obsolete">Supprimé : %1</translation> |
305 | </message> | 305 | </message> |
306 | <message> | 306 | <message> |
307 | <source>Failed to remove %1</source> | 307 | <source>Failed to remove %1</source> |
308 | <translation>Suppression impossible de : %1</translation> | 308 | <translation type="obsolete">Suppression impossible de : %1</translation> |
309 | </message> | 309 | </message> |
310 | <message> | 310 | <message> |
311 | <source>Removed </source> | 311 | <source>Removed </source> |
312 | <translation>Supprimé</translation> | 312 | <translation type="obsolete">Supprimé</translation> |
313 | </message> | 313 | </message> |
314 | <message> | 314 | <message> |
315 | <source>Failed to remove </source> | 315 | <source>Failed to remove </source> |
316 | <translation>Suppression impossible</translation> | 316 | <translation type="obsolete">Suppression impossible</translation> |
317 | </message> | ||
318 | <message> | ||
319 | <source>Couldn't start ipkg-link process</source> | ||
320 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
321 | </message> | ||
322 | <message> | ||
323 | <source>Symbolic linking failed! | ||
324 | </source> | ||
325 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
326 | </message> | ||
327 | <message> | ||
328 | <source>Symbolic linking succeeded. | ||
329 | </source> | ||
330 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
317 | </message> | 331 | </message> |
318 | </context> | 332 | </context> |
319 | <context> | 333 | <context> |
320 | <name>MainWindow</name> | 334 | <name>MainWindow</name> |
321 | <message> | 335 | <message> |
322 | <source>AQPkg - Package Manager</source> | 336 | <source>AQPkg - Package Manager</source> |
323 | <translation>AQPkg - Gestionnaire de Paquets</translation> | 337 | <translation>AQPkg - Gestionnaire de Paquets</translation> |
324 | </message> | 338 | </message> |
325 | <message> | 339 | <message> |
326 | <source>Type the text to search for here.</source> | 340 | <source>Type the text to search for here.</source> |
327 | <translation>Tapez le texte à rechercher ici.</translation> | 341 | <translation>Tapez le texte à rechercher ici.</translation> |
328 | </message> | 342 | </message> |
329 | <message> | 343 | <message> |
330 | <source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source> | 344 | <source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source> |
331 | <translation>Cliquez ici pour cacher la Barre d'Accès Rapide.</translation> | 345 | <translation>Cliquez ici pour cacher la Barre d'Accès Rapide.</translation> |
332 | </message> | 346 | </message> |
333 | <message> | 347 | <message> |
334 | <source>Update lists</source> | 348 | <source>Update lists</source> |
335 | <translation>Mise à jour les listes</translation> | 349 | <translation>Mise à jour les listes</translation> |
336 | </message> | 350 | </message> |
337 | <message> | 351 | <message> |
338 | <source>Click here to update package lists from servers.</source> | 352 | <source>Click here to update package lists from servers.</source> |
339 | <translation>Cliquez ici pour mettre les listes de paquets des serveurs à jour.</translation> | 353 | <translation>Cliquez ici pour mettre les listes de paquets des serveurs à jour.</translation> |
340 | </message> | 354 | </message> |
341 | <message> | 355 | <message> |
342 | <source>Upgrade</source> | 356 | <source>Upgrade</source> |
343 | <translation>Mise à jour</translation> | 357 | <translation>Mise à jour</translation> |
344 | </message> | 358 | </message> |
345 | <message> | 359 | <message> |
346 | <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> | 360 | <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> |
347 | <translation>Cliquez ici pour mettre à jour tous les paquets installés si une nouvelle version est disponible.</translation> | 361 | <translation>Cliquez ici pour mettre à jour tous les paquets installés si une nouvelle version est disponible.</translation> |
348 | </message> | 362 | </message> |
diff --git a/i18n/fr/backup.ts b/i18n/fr/backup.ts index d22c496..e6f16e2 100644 --- a/i18n/fr/backup.ts +++ b/i18n/fr/backup.ts | |||
@@ -78,51 +78,71 @@ | |||
78 | <translation>Sauvegarde</translation> | 78 | <translation>Sauvegarde</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>Applications</source> | 81 | <source>Applications</source> |
82 | <translation>Applications</translation> | 82 | <translation>Applications</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>Save To</source> | 85 | <source>Save To</source> |
86 | <translation>Enregistrer sous</translation> | 86 | <translation>Enregistrer sous</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>&Backup</source> | 89 | <source>&Backup</source> |
90 | <translation>&Sauvegarder</translation> | 90 | <translation>&Sauvegarder</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>Restore</source> | 93 | <source>Restore</source> |
94 | <translation>Restauration</translation> | 94 | <translation>Restauration</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>Select Source</source> | 97 | <source>Select Source</source> |
98 | <translation>Sélectionner une source</translation> | 98 | <translation>Sélectionner une source</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | <message> | 100 | <message> |
101 | <source>Column 1</source> | 101 | <source>Column 1</source> |
102 | <translation>Colonne 1</translation> | 102 | <translation>Colonne 1</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>&Restore</source> | 105 | <source>&Restore</source> |
106 | <translation>&Restaurer</translation> | 106 | <translation>&Restaurer</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>Update Filelist</source> | 109 | <source>Update Filelist</source> |
110 | <translation>Rafraichir la liste des fichiers</translation> | 110 | <translation type="obsolete">Rafraichir la liste des fichiers</translation> |
111 | </message> | ||
112 | <message> | ||
113 | <source>Locations</source> | ||
114 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
115 | </message> | ||
116 | <message> | ||
117 | <source>Add</source> | ||
118 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
119 | </message> | ||
120 | <message> | ||
121 | <source>Remove</source> | ||
122 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
123 | </message> | ||
124 | <message> | ||
125 | <source>Save</source> | ||
126 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
127 | </message> | ||
128 | <message> | ||
129 | <source>...</source> | ||
130 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
111 | </message> | 131 | </message> |
112 | </context> | 132 | </context> |
113 | <context> | 133 | <context> |
114 | <name>ErrorDialog</name> | 134 | <name>ErrorDialog</name> |
115 | <message> | 135 | <message> |
116 | <source>Error Info</source> | 136 | <source>Error Info</source> |
117 | <translation>Info erreur</translation> | 137 | <translation>Info erreur</translation> |
118 | </message> | 138 | </message> |
119 | <message> | 139 | <message> |
120 | <source>Error Message:</source> | 140 | <source>Error Message:</source> |
121 | <translation>Message d'erreur : </translation> | 141 | <translation>Message d'erreur : </translation> |
122 | </message> | 142 | </message> |
123 | <message> | 143 | <message> |
124 | <source>&OK</source> | 144 | <source>&OK</source> |
125 | <translation>&OK</translation> | 145 | <translation>&OK</translation> |
126 | </message> | 146 | </message> |
127 | </context> | 147 | </context> |
128 | </TS> | 148 | </TS> |
diff --git a/i18n/fr/calibrate.ts b/i18n/fr/calibrate.ts index d758b1b..98acd69 100644 --- a/i18n/fr/calibrate.ts +++ b/i18n/fr/calibrate.ts | |||
@@ -1,16 +1,16 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | 2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> |
3 | <context> | 3 | <context> |
4 | <name>Calibrate</name> | 4 | <name>Calibrate</name> |
5 | <message> | 5 | <message> |
6 | <source>Touch the crosshairs firmly and | 6 | <source>Touch the crosshairs firmly and |
7 | accurately to calibrate your screen.</source> | 7 | accurately to calibrate your screen.</source> |
8 | <translation>Cliquez sur la croix fermement et | 8 | <translation>Cliquez sur la croix fermement et |
9 | avec précision pour calibrer l'écran.</translation> | 9 | avec précision pour calibrer l'écran.</translation> |
10 | </message> | 10 | </message> |
11 | <message> | 11 | <message> |
12 | <source>Welcome to Opie</source> | 12 | <source>Welcome to Opie</source> |
13 | <translation>Bienvenue sur Opie</translation> | 13 | <translation type="obsolete">Bienvenue sur Opie</translation> |
14 | </message> | 14 | </message> |
15 | </context> | 15 | </context> |
16 | </TS> | 16 | </TS> |
diff --git a/i18n/fr/fifteen.ts b/i18n/fr/fifteen.ts index 171e459..c11aaf0 100644 --- a/i18n/fr/fifteen.ts +++ b/i18n/fr/fifteen.ts | |||
@@ -1,43 +1,101 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | 2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> |
3 | <context> | 3 | <context> |
4 | <name>FifteenConfigDialog</name> | ||
5 | <message> | ||
6 | <source>All Images</source> | ||
7 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
8 | </message> | ||
9 | <message> | ||
10 | <source>All Files</source> | ||
11 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
12 | </message> | ||
13 | <message> | ||
14 | <source>Select board background</source> | ||
15 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
16 | </message> | ||
17 | </context> | ||
18 | <context> | ||
19 | <name>FifteenConfigDialogBase</name> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>Configure Fifteen</source> | ||
22 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>Use a Custom Image</source> | ||
26 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source>Custom Image</source> | ||
30 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | <message> | ||
33 | <source><b>Path:</b></source> | ||
34 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | <message> | ||
37 | <source>...</source> | ||
38 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
39 | </message> | ||
40 | <message> | ||
41 | <source><b>Preview:</b></source> | ||
42 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
43 | </message> | ||
44 | <message> | ||
45 | <source>Grid</source> | ||
46 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
47 | </message> | ||
48 | <message> | ||
49 | <source><b>Rows:</b></source> | ||
50 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
51 | </message> | ||
52 | <message> | ||
53 | <source><b>Columns:</b></source> | ||
54 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
55 | </message> | ||
56 | </context> | ||
57 | <context> | ||
4 | <name>FifteenMainWindow</name> | 58 | <name>FifteenMainWindow</name> |
5 | <message> | 59 | <message> |
6 | <source>Randomize</source> | 60 | <source>Randomize</source> |
7 | <translation>Mélanger</translation> | 61 | <translation>Mélanger</translation> |
8 | </message> | 62 | </message> |
9 | <message> | 63 | <message> |
10 | <source>Solve</source> | 64 | <source>Solve</source> |
11 | <translation type="obsolete">Résoudre</translation> | 65 | <translation type="obsolete">Résoudre</translation> |
12 | </message> | 66 | </message> |
13 | <message> | 67 | <message> |
14 | <source>Game</source> | 68 | <source>Game</source> |
15 | <translation>Jeu</translation> | 69 | <translation>Jeu</translation> |
16 | </message> | 70 | </message> |
17 | <message> | 71 | <message> |
18 | <source>Fifteen Pieces</source> | 72 | <source>Fifteen Pieces</source> |
19 | <translation>Quinze Pièces</translation> | 73 | <translation>Quinze Pièces</translation> |
20 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | ||
76 | <source>Configure</source> | ||
77 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
78 | </message> | ||
21 | </context> | 79 | </context> |
22 | <context> | 80 | <context> |
23 | <name>PiecesTable</name> | 81 | <name>PiecesTable</name> |
24 | <message> | 82 | <message> |
25 | <source>Fifteen Pieces</source> | 83 | <source>Fifteen Pieces</source> |
26 | <translation>Quinze Pièces</translation> | 84 | <translation>Quinze Pièces</translation> |
27 | </message> | 85 | </message> |
28 | <message> | 86 | <message> |
29 | <source>Congratulations! | 87 | <source>Congratulations! |
30 | You win the game!</source> | 88 | You win the game!</source> |
31 | <translation>Bravo ! | 89 | <translation>Bravo ! |
32 | Vous avez gagné !</translation> | 90 | Vous avez gagné !</translation> |
33 | </message> | 91 | </message> |
34 | <message> | 92 | <message> |
35 | <source>R&andomize Pieces</source> | 93 | <source>R&andomize Pieces</source> |
36 | <translation>&Mélanger les pièces</translation> | 94 | <translation>&Mélanger les pièces</translation> |
37 | </message> | 95 | </message> |
38 | <message> | 96 | <message> |
39 | <source>&Reset Pieces</source> | 97 | <source>&Reset Pieces</source> |
40 | <translation>&Initialiser</translation> | 98 | <translation>&Initialiser</translation> |
41 | </message> | 99 | </message> |
42 | </context> | 100 | </context> |
43 | </TS> | 101 | </TS> |
diff --git a/i18n/fr/language.ts b/i18n/fr/language.ts index 9a88cf9..a7925ad 100644 --- a/i18n/fr/language.ts +++ b/i18n/fr/language.ts | |||
@@ -1,25 +1,34 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | 2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> |
3 | <context> | 3 | <context> |
4 | <name>LanguageSettings</name> | 4 | <name>LanguageSettings</name> |
5 | <message> | 5 | <message> |
6 | <source>English</source> | 6 | <source>English</source> |
7 | <translation>Anglais</translation> | 7 | <translation>Anglais</translation> |
8 | </message> | 8 | </message> |
9 | <message> | 9 | <message> |
10 | <source>default</source> | 10 | <source>default</source> |
11 | <translation>Défaut</translation> | 11 | <translation>Défaut</translation> |
12 | </message> | 12 | </message> |
13 | <message> | ||
14 | <source>Language</source> | ||
15 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
16 | </message> | ||
17 | <message> | ||
18 | <source><qt>Attention, all windows will be closed by changing the language | ||
19 | without saving the Data.<br><br>Go on?</qt></source> | ||
20 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
21 | </message> | ||
13 | </context> | 22 | </context> |
14 | <context> | 23 | <context> |
15 | <name>LanguageSettingsBase</name> | 24 | <name>LanguageSettingsBase</name> |
16 | <message> | 25 | <message> |
17 | <source>Select language</source> | 26 | <source>Select language</source> |
18 | <translation>Sélectionnez une langue</translation> | 27 | <translation>Sélectionnez une langue</translation> |
19 | </message> | 28 | </message> |
20 | <message> | 29 | <message> |
21 | <source>Language Settings</source> | 30 | <source>Language Settings</source> |
22 | <translation>Langue</translation> | 31 | <translation>Langue</translation> |
23 | </message> | 32 | </message> |
24 | </context> | 33 | </context> |
25 | </TS> | 34 | </TS> |
diff --git a/i18n/fr/libaboutapplet.ts b/i18n/fr/libaboutapplet.ts index 0fdcb94..7c1517c 100644 --- a/i18n/fr/libaboutapplet.ts +++ b/i18n/fr/libaboutapplet.ts | |||
@@ -1,73 +1,74 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AboutApplet</name> | 3 | <name>AboutApplet</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>About shortcut</source> | 5 | <source>About shortcut</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>About</source> | 9 | <source>About</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | </context> | 12 | </context> |
13 | <context> | 13 | <context> |
14 | <name>AboutDialog</name> | 14 | <name>AboutDialog</name> |
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source>About</source> | 16 | <source>About</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 17 | <translation type="unfinished"></translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Authors</source> | 20 | <source>Authors</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation type="unfinished"></translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source><p> | ||
25 | <b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/> | ||
26 | <b>Holger 'Zecke' Freyther</b> (zecke@handhelds.org)<br/> | ||
27 | <b>Chris 'Kergoth' Larson</b> (kergoth@handhelds.org)<br/> | ||
28 | <b>Michael 'Mickey' Lauer</b> (mickeyl@handhelds.org)<br/> | ||
29 | <b>Lorn 'ljp' Potter</b> (ljp@handhelds.org)<br/> | ||
30 | <b>Max 'Harlekin' Reiss</b> (harlekin@handhelds.org)<br/> | ||
31 | <b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/> | ||
32 | <b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/> | ||
33 | </p></source> | ||
34 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | <message> | ||
37 | <source>Report</source> | 24 | <source>Report</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation type="unfinished"></translation> |
39 | </message> | 26 | </message> |
40 | <message> | 27 | <message> |
41 | <source>Join</source> | 28 | <source>Join</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation type="unfinished"></translation> |
43 | </message> | 30 | </message> |
44 | <message> | 31 | <message> |
45 | <source><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.3</b></center></source> | ||
46 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
47 | </message> | ||
48 | <message> | ||
49 | <source><p> | 32 | <source><p> |
50 | The <b>Open Palmtop Integrated Environment</b> is written and maintained by the Opie Team, a world-wide network of software engineers committed to free software development. | 33 | The <b>Open Palmtop Integrated Environment</b> is written and maintained by the Opie Team, a world-wide network of software engineers committed to free software development. |
51 | </p> | 34 | </p> |
52 | <p> | 35 | <p> |
53 | No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone is welcome to contribute to Opie. | 36 | No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone is welcome to contribute to Opie. |
54 | </p> | 37 | </p> |
55 | <p> | 38 | <p> |
56 | Visit <i>http://opie.handhelds.org</i> for more information on the Opie Project. | 39 | Visit <i>http://opie.handhelds.org</i> for more information on the Opie Project. |
57 | </p></source> | 40 | </p></source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation type="unfinished"></translation> |
59 | </message> | 42 | </message> |
60 | <message> | 43 | <message> |
61 | <source><p>Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.</p> | 44 | <source><p>Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.</p> |
62 | <p>The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> to report bugs.</p> | 45 | <p>The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> to report bugs.</p> |
63 | <p>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called "Feature Wish".</p></source> | 46 | <p>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called "Feature Wish".</p></source> |
64 | <translation type="unfinished"></translation> | 47 | <translation type="unfinished"></translation> |
65 | </message> | 48 | </message> |
66 | <message> | 49 | <message> |
67 | <source><p>You don't have to be a software developer to be a member of the Opie Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!</p> | 50 | <source><p>You don't have to be a software developer to be a member of the Opie Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!</p> |
68 | <p>Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> for information on some projects in which you can participate.</p> | 51 | <p>Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> for information on some projects in which you can participate.</p> |
69 | <p>If you need more information or documentation, then a visit to <i>http://opie.handhelds.org/</i> will provide you with what you need.</p></source> | 52 | <p>If you need more information or documentation, then a visit to <i>http://opie.handhelds.org/</i> will provide you with what you need.</p></source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation type="unfinished"></translation> |
71 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | ||
56 | <source><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.6</b></center></source> | ||
57 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
58 | </message> | ||
59 | <message> | ||
60 | <source><p> | ||
61 | <b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/> | ||
62 | <b>Stefan 'eilers' Eilers</b> (eilers@handhelds.org)<br/> | ||
63 | <b>Holger 'Zecke' Freyther</b> (zecke@handhelds.org)<br/> | ||
64 | <b>Chris 'Kergoth' Larson</b> (kergoth@handhelds.org)<br/> | ||
65 | <b>Michael 'Mickey' Lauer</b> (mickeyl@handhelds.org)<br/> | ||
66 | <b>Lorn 'ljp' Potter</b> (ljp@handhelds.org)<br/> | ||
67 | <b>Max 'Harlekin' Reiss</b> (harlekin@handhelds.org)<br/> | ||
68 | <b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/> | ||
69 | <b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/> | ||
70 | </p></source> | ||
71 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
72 | </message> | ||
72 | </context> | 73 | </context> |
73 | </TS> | 74 | </TS> |
diff --git a/i18n/fr/libcardmonapplet.ts b/i18n/fr/libcardmonapplet.ts index 841aa5a..2a1dda5 100644 --- a/i18n/fr/libcardmonapplet.ts +++ b/i18n/fr/libcardmonapplet.ts | |||
@@ -1,42 +1,34 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | 2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> |
3 | <context> | 3 | <context> |
4 | <name>CardMonitor</name> | 4 | <name>CardMonitor</name> |
5 | <message> | 5 | <message> |
6 | <source>CF/PCMCIA card eject failed!</source> | 6 | <source>CF/PCMCIA card eject failed!</source> |
7 | <translation>Echec de l'éjection de la carte CF/PCMCIA !</translation> | 7 | <translation>Echec de l'éjection de la carte CF/PCMCIA !</translation> |
8 | </message> | 8 | </message> |
9 | <message> | 9 | <message> |
10 | <source>SD/MMC card eject failed!</source> | 10 | <source>SD/MMC card eject failed!</source> |
11 | <translation>Echec de l'éjection de la carte SD/MMC !</translation> | 11 | <translation>Echec de l'éjection de la carte SD/MMC !</translation> |
12 | </message> | 12 | </message> |
13 | <message> | 13 | <message> |
14 | <source>New card: </source> | 14 | <source>New card: </source> |
15 | <translation>Nouvelle carte : </translation> | 15 | <translation>Nouvelle carte : </translation> |
16 | </message> | 16 | </message> |
17 | <message> | 17 | <message> |
18 | <source>Ejected: </source> | 18 | <source>Ejected: </source> |
19 | <translation>Ejecté : </translation> | 19 | <translation>Ejecté : </translation> |
20 | </message> | 20 | </message> |
21 | <message> | 21 | <message> |
22 | <source>Eject SD/MMC card</source> | 22 | <source>Eject SD/MMC card</source> |
23 | <translation>Ejection de la carte SD/MMC</translation> | 23 | <translation>Ejection de la carte SD/MMC</translation> |
24 | </message> | 24 | </message> |
25 | <message> | 25 | <message> |
26 | <source>Eject card 0: %1</source> | 26 | <source>Eject card 0: %1</source> |
27 | <translation>Ejecter la carte 0 : %1</translation> | 27 | <translation>Ejecter la carte 0 : %1</translation> |
28 | </message> | 28 | </message> |
29 | <message> | 29 | <message> |
30 | <source>Eject card 1: %1</source> | 30 | <source>Eject card 1: %1</source> |
31 | <translation>Ejecter la carte 1 : %1</translation> | 31 | <translation>Ejecter la carte 1 : %1</translation> |
32 | </message> | 32 | </message> |
33 | <message> | ||
34 | <source>New card: SD/MMC</source> | ||
35 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
36 | </message> | ||
37 | <message> | ||
38 | <source>Ejected: SD/MMC</source> | ||
39 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
40 | </message> | ||
41 | </context> | 33 | </context> |
42 | </TS> | 34 | </TS> |
diff --git a/i18n/fr/libmailwrapper.ts b/i18n/fr/libmailwrapper.ts index b67b99a..9687fb3 100644 --- a/i18n/fr/libmailwrapper.ts +++ b/i18n/fr/libmailwrapper.ts | |||
@@ -16,64 +16,68 @@ | |||
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Mailbox has %1 mails</source> | 17 | <source>Mailbox has %1 mails</source> |
18 | <translation>%1 message(s) dans la boîte aux lettres</translation> | 18 | <translation>%1 message(s) dans la boîte aux lettres</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Error fetching headers: %1</source> | 21 | <source>Error fetching headers: %1</source> |
22 | <translation>Erreur lors du traitement de l'entête : %1</translation> | 22 | <translation>Erreur lors du traitement de l'entête : %1</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Mailbox has no mails!</source> | 25 | <source>Mailbox has no mails!</source> |
26 | <translation>La boîte au lettre est vide !</translation> | 26 | <translation>La boîte au lettre est vide !</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>error deleting mail: %s</source> | 29 | <source>error deleting mail: %s</source> |
30 | <translation>erreur lors de la suppression du message : %s</translation> | 30 | <translation>erreur lors de la suppression du message : %s</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Cannot create folder %1 for holding subfolders</source> | 33 | <source>Cannot create folder %1 for holding subfolders</source> |
34 | <translation>Impossible de créer le répertoire %1 pour contenir d'autre sous-répertoires</translation> | 34 | <translation>Impossible de créer le répertoire %1 pour contenir d'autre sous-répertoires</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>%1</source> | 37 | <source>%1</source> |
38 | <translation>%1</translation> | 38 | <translation>%1</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>error copy mails: %1</source> | 41 | <source>error copy mails: %1</source> |
42 | <translation>erreur de copie du message : %1</translation> | 42 | <translation>erreur de copie du message : %1</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>error copy mail: %1</source> | 45 | <source>error copy mail: %1</source> |
46 | <translation>erreur de copie des messages : %1</translation> | 46 | <translation>erreur de copie des messages : %1</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | ||
49 | <source>Server has no TLS support!</source> | ||
50 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
51 | </message> | ||
48 | </context> | 52 | </context> |
49 | <context> | 53 | <context> |
50 | <name>LoginDialogUI</name> | 54 | <name>LoginDialogUI</name> |
51 | <message> | 55 | <message> |
52 | <source>Login</source> | 56 | <source>Login</source> |
53 | <translation>Connexion</translation> | 57 | <translation>Connexion</translation> |
54 | </message> | 58 | </message> |
55 | <message> | 59 | <message> |
56 | <source>User</source> | 60 | <source>User</source> |
57 | <translation>Utilisateur</translation> | 61 | <translation>Utilisateur</translation> |
58 | </message> | 62 | </message> |
59 | <message> | 63 | <message> |
60 | <source>Password</source> | 64 | <source>Password</source> |
61 | <translation>Mot de passe</translation> | 65 | <translation>Mot de passe</translation> |
62 | </message> | 66 | </message> |
63 | </context> | 67 | </context> |
64 | <context> | 68 | <context> |
65 | <name>MBOXwrapper</name> | 69 | <name>MBOXwrapper</name> |
66 | <message> | 70 | <message> |
67 | <source>Mailbox has %1 mail(s)</source> | 71 | <source>Mailbox has %1 mail(s)</source> |
68 | <translation>%1 message(s) dans la boîte aux lettres</translation> | 72 | <translation>%1 message(s) dans la boîte aux lettres</translation> |
69 | </message> | 73 | </message> |
70 | <message> | 74 | <message> |
71 | <source>Mailbox exists.</source> | 75 | <source>Mailbox exists.</source> |
72 | <translation>La boîte aux lettres existe.</translation> | 76 | <translation>La boîte aux lettres existe.</translation> |
73 | </message> | 77 | </message> |
74 | <message> | 78 | <message> |
75 | <source>Error init folder</source> | 79 | <source>Error init folder</source> |
76 | <translation>Erreur d'initialisation du répertoire</translation> | 80 | <translation>Erreur d'initialisation du répertoire</translation> |
77 | </message> | 81 | </message> |
78 | <message> | 82 | <message> |
79 | <source>Error writing to message folder</source> | 83 | <source>Error writing to message folder</source> |
@@ -89,64 +93,72 @@ | |||
89 | </message> | 93 | </message> |
90 | <message> | 94 | <message> |
91 | <source>Error deleting mail %1</source> | 95 | <source>Error deleting mail %1</source> |
92 | <translation>Erreur lors de la suppression du message %1</translation> | 96 | <translation>Erreur lors de la suppression du message %1</translation> |
93 | </message> | 97 | </message> |
94 | <message> | 98 | <message> |
95 | <source>Mailbox doesn't exist.</source> | 99 | <source>Mailbox doesn't exist.</source> |
96 | <translation>La boîte aux lettres n'existe pas.</translation> | 100 | <translation>La boîte aux lettres n'existe pas.</translation> |
97 | </message> | 101 | </message> |
98 | <message> | 102 | <message> |
99 | <source>Error deleting Mailbox.</source> | 103 | <source>Error deleting Mailbox.</source> |
100 | <translation>Erreur lors de la suppression de la boîte aux lettres.</translation> | 104 | <translation>Erreur lors de la suppression de la boîte aux lettres.</translation> |
101 | </message> | 105 | </message> |
102 | </context> | 106 | </context> |
103 | <context> | 107 | <context> |
104 | <name>MHwrapper</name> | 108 | <name>MHwrapper</name> |
105 | <message> | 109 | <message> |
106 | <source>Mailbox has %1 mail(s)</source> | 110 | <source>Mailbox has %1 mail(s)</source> |
107 | <translation>%1 message(s) dans la boîte aux lettres</translation> | 111 | <translation>%1 message(s) dans la boîte aux lettres</translation> |
108 | </message> | 112 | </message> |
109 | <message> | 113 | <message> |
110 | <source>Error fetching mail %i</source> | 114 | <source>Error fetching mail %i</source> |
111 | <translation>Erreur lors du rapatriment du message %1</translation> | 115 | <translation>Erreur lors du rapatriment du message %1</translation> |
112 | </message> | 116 | </message> |
113 | <message> | 117 | <message> |
114 | <source>Error deleting mail %1</source> | 118 | <source>Error deleting mail %1</source> |
115 | <translation>Erreur lors de la suppression du message %1</translation> | 119 | <translation>Erreur lors de la suppression du message %1</translation> |
116 | </message> | 120 | </message> |
117 | <message> | 121 | <message> |
118 | <source>Error retrieving status</source> | 122 | <source>Error retrieving status</source> |
119 | <translation>Erreur du récupération du status</translation> | 123 | <translation>Erreur du récupération du status</translation> |
120 | </message> | 124 | </message> |
125 | <message> | ||
126 | <source>Error</source> | ||
127 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
128 | </message> | ||
129 | <message> | ||
130 | <source>Ok</source> | ||
131 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
132 | </message> | ||
121 | </context> | 133 | </context> |
122 | <context> | 134 | <context> |
123 | <name>POP3wrapper</name> | 135 | <name>POP3wrapper</name> |
124 | <message> | 136 | <message> |
125 | <source>Mailbox contains %1 mail(s)</source> | 137 | <source>Mailbox contains %1 mail(s)</source> |
126 | <translation>La boîte aux lettres contient %1 message(s)</translation> | 138 | <translation>La boîte aux lettres contient %1 message(s)</translation> |
127 | </message> | 139 | </message> |
128 | <message> | 140 | <message> |
129 | <source>Error initializing folder</source> | 141 | <source>Error initializing folder</source> |
130 | <translation>Erreur lors de l'initialisation du répertoire</translation> | 142 | <translation>Erreur lors de l'initialisation du répertoire</translation> |
131 | </message> | 143 | </message> |
132 | <message> | 144 | <message> |
133 | <source>error deleting mail</source> | 145 | <source>error deleting mail</source> |
134 | <translation>erreur lors de la suppression du message</translation> | 146 | <translation>erreur lors de la suppression du message</translation> |
135 | </message> | 147 | </message> |
136 | <message> | 148 | <message> |
137 | <source>Error getting folder info</source> | 149 | <source>Error getting folder info</source> |
138 | <translation>Erreur lors de la récupération d'information sur le répertoire</translation> | 150 | <translation>Erreur lors de la récupération d'information sur le répertoire</translation> |
139 | </message> | 151 | </message> |
140 | <message> | 152 | <message> |
141 | <source>Error deleting mail %1</source> | 153 | <source>Error deleting mail %1</source> |
142 | <translation>Erreur lors de la suppression du message %1</translation> | 154 | <translation>Erreur lors de la suppression du message %1</translation> |
143 | </message> | 155 | </message> |
144 | </context> | 156 | </context> |
145 | <context> | 157 | <context> |
146 | <name>SMTPwrapper</name> | 158 | <name>SMTPwrapper</name> |
147 | <message> | 159 | <message> |
148 | <source>No error</source> | 160 | <source>No error</source> |
149 | <translation>Pas d'erreur</translation> | 161 | <translation>Pas d'erreur</translation> |
150 | </message> | 162 | </message> |
151 | <message> | 163 | <message> |
152 | <source>Unexpected error code</source> | 164 | <source>Unexpected error code</source> |
@@ -191,56 +203,84 @@ | |||
191 | <message> | 203 | <message> |
192 | <source>Bad command sequence</source> | 204 | <source>Bad command sequence</source> |
193 | <translation>Mauvaise suite de commandes</translation> | 205 | <translation>Mauvaise suite de commandes</translation> |
194 | </message> | 206 | </message> |
195 | <message> | 207 | <message> |
196 | <source>User not local</source> | 208 | <source>User not local</source> |
197 | <translation>Utilisateur non local</translation> | 209 | <translation>Utilisateur non local</translation> |
198 | </message> | 210 | </message> |
199 | <message> | 211 | <message> |
200 | <source>Transaction failed</source> | 212 | <source>Transaction failed</source> |
201 | <translation>Echec de transaction</translation> | 213 | <translation>Echec de transaction</translation> |
202 | </message> | 214 | </message> |
203 | <message> | 215 | <message> |
204 | <source>Memory error</source> | 216 | <source>Memory error</source> |
205 | <translation>Erreur mémoire</translation> | 217 | <translation>Erreur mémoire</translation> |
206 | </message> | 218 | </message> |
207 | <message> | 219 | <message> |
208 | <source>Connection refused</source> | 220 | <source>Connection refused</source> |
209 | <translation>Connexion refusée</translation> | 221 | <translation>Connexion refusée</translation> |
210 | </message> | 222 | </message> |
211 | <message> | 223 | <message> |
212 | <source>Unknown error code</source> | 224 | <source>Unknown error code</source> |
213 | <translation>Code d'erreur inconnu</translation> | 225 | <translation>Code d'erreur inconnu</translation> |
214 | </message> | 226 | </message> |
215 | <message> | 227 | <message> |
216 | <source>Error sending mail</source> | 228 | <source>Error sending mail</source> |
217 | <translation>Erreur lors de l'envoie du message</translation> | 229 | <translation>Erreur lors de l'envoie du message</translation> |
218 | </message> | 230 | </message> |
219 | <message> | 231 | <message> |
220 | <source>Error sending queued mail - breaking</source> | 232 | <source>Error sending queued mail - breaking</source> |
221 | <translation>Erreur lors de l'envoie de la file de message - arrêt</translation> | 233 | <translation>Erreur lors de l'envoie de la file de message - arrêt</translation> |
222 | </message> | 234 | </message> |
235 | <message> | ||
236 | <source>Starttls not supported</source> | ||
237 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
238 | </message> | ||
239 | <message> | ||
240 | <source><center>%1</center></source> | ||
241 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
242 | </message> | ||
243 | <message> | ||
244 | <source>Error init SMTP connection: %1</source> | ||
245 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
246 | </message> | ||
247 | <message> | ||
248 | <source>Error init SMTP tls: %1</source> | ||
249 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
250 | </message> | ||
251 | <message> | ||
252 | <source>Login aborted - storing mail to localfolder</source> | ||
253 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
254 | </message> | ||
255 | <message> | ||
256 | <source>Authentification failed</source> | ||
257 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
258 | </message> | ||
259 | <message> | ||
260 | <source>Error sending mail: %1</source> | ||
261 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
262 | </message> | ||
223 | </context> | 263 | </context> |
224 | <context> | 264 | <context> |
225 | <name>progressMailSend</name> | 265 | <name>progressMailSend</name> |
226 | <message> | 266 | <message> |
227 | <source>%1 of %2 bytes send</source> | 267 | <source>%1 of %2 bytes send</source> |
228 | <translation>%1 bytes envoyés sur %2</translation> | 268 | <translation>%1 bytes envoyés sur %2</translation> |
229 | </message> | 269 | </message> |
230 | <message> | 270 | <message> |
231 | <source>Sending mail %1 of %2</source> | 271 | <source>Sending mail %1 of %2</source> |
232 | <translation>Envoie du message %1 sur %2</translation> | 272 | <translation>Envoie du message %1 sur %2</translation> |
233 | </message> | 273 | </message> |
234 | </context> | 274 | </context> |
235 | <context> | 275 | <context> |
236 | <name>progressMailSendUI</name> | 276 | <name>progressMailSendUI</name> |
237 | <message> | 277 | <message> |
238 | <source>Sending mail</source> | 278 | <source>Sending mail</source> |
239 | <translation>Envoie message</translation> | 279 | <translation>Envoie message</translation> |
240 | </message> | 280 | </message> |
241 | <message> | 281 | <message> |
242 | <source>Progress of mail</source> | 282 | <source>Progress of mail</source> |
243 | <translation>Progression message</translation> | 283 | <translation>Progression message</translation> |
244 | </message> | 284 | </message> |
245 | </context> | 285 | </context> |
246 | </TS> | 286 | </TS> |
diff --git a/i18n/fr/libopiepim2.ts b/i18n/fr/libopiepim2.ts index 57d626d..b89575c 100644 --- a/i18n/fr/libopiepim2.ts +++ b/i18n/fr/libopiepim2.ts | |||
@@ -93,135 +93,105 @@ | |||
93 | <source>Red:</source> | 93 | <source>Red:</source> |
94 | <translation type="obsolete">Rouge : </translation> | 94 | <translation type="obsolete">Rouge : </translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>Green:</source> | 97 | <source>Green:</source> |
98 | <translation type="obsolete">Vert : </translation> | 98 | <translation type="obsolete">Vert : </translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | <message> | 100 | <message> |
101 | <source>Blue:</source> | 101 | <source>Blue:</source> |
102 | <translation type="obsolete">Bleu : </translation> | 102 | <translation type="obsolete">Bleu : </translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>Alpha channel:</source> | 105 | <source>Alpha channel:</source> |
106 | <translation type="obsolete">Canal alpha : </translation> | 106 | <translation type="obsolete">Canal alpha : </translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>Select color</source> | 109 | <source>Select color</source> |
110 | <translation type="obsolete">Sélectionner couleur</translation> | 110 | <translation type="obsolete">Sélectionner couleur</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | </context> | 112 | </context> |
113 | <context> | 113 | <context> |
114 | <name>OColorPopupMenu</name> | 114 | <name>OColorPopupMenu</name> |
115 | <message> | 115 | <message> |
116 | <source>More</source> | 116 | <source>More</source> |
117 | <translation type="obsolete">Ajouter</translation> | 117 | <translation type="obsolete">Ajouter</translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
119 | <message> | 119 | <message> |
120 | <source>More...</source> | 120 | <source>More...</source> |
121 | <translation type="obsolete">Ajouter...</translation> | 121 | <translation type="obsolete">Ajouter...</translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | </context> | 123 | </context> |
124 | <context> | 124 | <context> |
125 | <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> | ||
126 | <message> | ||
127 | <source>FileDialog</source> | ||
128 | <translation type="obsolete">Sélection fichier</translation> | ||
129 | </message> | ||
130 | <message> | ||
131 | <source>Open</source> | ||
132 | <translation type="obsolete">Ouvrir</translation> | ||
133 | </message> | ||
134 | <message> | ||
135 | <source>Save</source> | ||
136 | <translation type="obsolete">Enregistrer</translation> | ||
137 | </message> | ||
138 | </context> | ||
139 | <context> | ||
140 | <name>OFileSelector</name> | 125 | <name>OFileSelector</name> |
141 | <message> | 126 | <message> |
142 | <source>Name:</source> | 127 | <source>Name:</source> |
143 | <translation type="obsolete">Nom : </translation> | 128 | <translation type="obsolete">Nom : </translation> |
144 | </message> | 129 | </message> |
145 | </context> | 130 | </context> |
146 | <context> | 131 | <context> |
147 | <name>OFileViewFileListView</name> | 132 | <name>OFileViewFileListView</name> |
148 | <message> | 133 | <message> |
149 | <source>Name</source> | 134 | <source>Name</source> |
150 | <translation type="obsolete">Nom</translation> | 135 | <translation type="obsolete">Nom</translation> |
151 | </message> | 136 | </message> |
152 | <message> | 137 | <message> |
153 | <source>Size</source> | 138 | <source>Size</source> |
154 | <translation type="obsolete">Taille</translation> | 139 | <translation type="obsolete">Taille</translation> |
155 | </message> | 140 | </message> |
156 | <message> | 141 | <message> |
157 | <source>Date</source> | 142 | <source>Date</source> |
158 | <translation type="obsolete">Date</translation> | 143 | <translation type="obsolete">Date</translation> |
159 | </message> | 144 | </message> |
160 | <message> | 145 | <message> |
161 | <source>Mime Type</source> | 146 | <source>Mime Type</source> |
162 | <translation type="obsolete">Type mime</translation> | 147 | <translation type="obsolete">Type mime</translation> |
163 | </message> | 148 | </message> |
164 | </context> | 149 | </context> |
165 | <context> | 150 | <context> |
166 | <name>OFontMenu</name> | 151 | <name>OFontMenu</name> |
167 | <message> | 152 | <message> |
168 | <source>Large</source> | 153 | <source>Large</source> |
169 | <translation type="obsolete">Grande</translation> | 154 | <translation type="obsolete">Grande</translation> |
170 | </message> | 155 | </message> |
171 | <message> | 156 | <message> |
172 | <source>Medium</source> | 157 | <source>Medium</source> |
173 | <translation type="obsolete">Moyenne</translation> | 158 | <translation type="obsolete">Moyenne</translation> |
174 | </message> | 159 | </message> |
175 | <message> | 160 | <message> |
176 | <source>Small</source> | 161 | <source>Small</source> |
177 | <translation type="obsolete">Petite</translation> | 162 | <translation type="obsolete">Petite</translation> |
178 | </message> | 163 | </message> |
179 | </context> | 164 | </context> |
180 | <context> | 165 | <context> |
181 | <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> | ||
182 | <message> | ||
183 | <source>Style</source> | ||
184 | <translation type="obsolete">Style</translation> | ||
185 | </message> | ||
186 | <message> | ||
187 | <source>Size</source> | ||
188 | <translation type="obsolete">Taille</translation> | ||
189 | </message> | ||
190 | <message> | ||
191 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> | ||
192 | <translation type="obsolete">Le renard brun saute au dessus du chien paresseux</translation> | ||
193 | </message> | ||
194 | </context> | ||
195 | <context> | ||
196 | <name>OPimRecurrenceBase</name> | 166 | <name>OPimRecurrenceBase</name> |
197 | <message> | 167 | <message> |
198 | <source>Repeating Event </source> | 168 | <source>Repeating Event </source> |
199 | <translation>Répétition</translation> | 169 | <translation>Répétition</translation> |
200 | </message> | 170 | </message> |
201 | <message> | 171 | <message> |
202 | <source>None</source> | 172 | <source>None</source> |
203 | <translation>Aucune</translation> | 173 | <translation>Aucune</translation> |
204 | </message> | 174 | </message> |
205 | <message> | 175 | <message> |
206 | <source>Day</source> | 176 | <source>Day</source> |
207 | <translation>Jour</translation> | 177 | <translation>Jour</translation> |
208 | </message> | 178 | </message> |
209 | <message> | 179 | <message> |
210 | <source>Week</source> | 180 | <source>Week</source> |
211 | <translation>Semaine</translation> | 181 | <translation>Semaine</translation> |
212 | </message> | 182 | </message> |
213 | <message> | 183 | <message> |
214 | <source>Month</source> | 184 | <source>Month</source> |
215 | <translation>Mois</translation> | 185 | <translation>Mois</translation> |
216 | </message> | 186 | </message> |
217 | <message> | 187 | <message> |
218 | <source>Year</source> | 188 | <source>Year</source> |
219 | <translation>Année</translation> | 189 | <translation>Année</translation> |
220 | </message> | 190 | </message> |
221 | <message> | 191 | <message> |
222 | <source>Every:</source> | 192 | <source>Every:</source> |
223 | <translation>Chaque : </translation> | 193 | <translation>Chaque : </translation> |
224 | </message> | 194 | </message> |
225 | <message> | 195 | <message> |
226 | <source>Frequency</source> | 196 | <source>Frequency</source> |
227 | <translation>Fréquence</translation> | 197 | <translation>Fréquence</translation> |
@@ -615,64 +585,94 @@ et </translation> | |||
615 | <source>month(s)</source> | 585 | <source>month(s)</source> |
616 | <translation type="obsolete">mois</translation> | 586 | <translation type="obsolete">mois</translation> |
617 | </message> | 587 | </message> |
618 | <message> | 588 | <message> |
619 | <source>year(s)</source> | 589 | <source>year(s)</source> |
620 | <translation type="obsolete">année(s)</translation> | 590 | <translation type="obsolete">année(s)</translation> |
621 | </message> | 591 | </message> |
622 | <message> | 592 | <message> |
623 | <source>Every</source> | 593 | <source>Every</source> |
624 | <translation type="obsolete">Chaque </translation> | 594 | <translation type="obsolete">Chaque </translation> |
625 | </message> | 595 | </message> |
626 | </context> | 596 | </context> |
627 | <context> | 597 | <context> |
628 | <name>OTimePickerDialogBase</name> | 598 | <name>OTimePickerDialogBase</name> |
629 | <message> | 599 | <message> |
630 | <source>Time:</source> | 600 | <source>Time:</source> |
631 | <translation type="obsolete">Heure : </translation> | 601 | <translation type="obsolete">Heure : </translation> |
632 | </message> | 602 | </message> |
633 | <message> | 603 | <message> |
634 | <source>:</source> | 604 | <source>:</source> |
635 | <translation type="obsolete">:</translation> | 605 | <translation type="obsolete">:</translation> |
636 | </message> | 606 | </message> |
637 | <message> | 607 | <message> |
638 | <source>Pick Time:</source> | 608 | <source>Pick Time:</source> |
639 | <translation type="obsolete">Choisir heure : </translation> | 609 | <translation type="obsolete">Choisir heure : </translation> |
640 | </message> | 610 | </message> |
641 | <message> | 611 | <message> |
642 | <source>OTimePickerDialogBase</source> | 612 | <source>OTimePickerDialogBase</source> |
643 | <translation type="obsolete">OTimePickerDialogBase</translation> | 613 | <translation type="obsolete">OTimePickerDialogBase</translation> |
644 | </message> | 614 | </message> |
645 | </context> | 615 | </context> |
646 | <context> | 616 | <context> |
617 | <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> | ||
618 | <message> | ||
619 | <source>FileDialog</source> | ||
620 | <translation type="obsolete">Sélection fichier</translation> | ||
621 | </message> | ||
622 | <message> | ||
623 | <source>Open</source> | ||
624 | <translation type="obsolete">Ouvrir</translation> | ||
625 | </message> | ||
626 | <message> | ||
627 | <source>Save</source> | ||
628 | <translation type="obsolete">Enregistrer</translation> | ||
629 | </message> | ||
630 | </context> | ||
631 | <context> | ||
632 | <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> | ||
633 | <message> | ||
634 | <source>Style</source> | ||
635 | <translation type="obsolete">Style</translation> | ||
636 | </message> | ||
637 | <message> | ||
638 | <source>Size</source> | ||
639 | <translation type="obsolete">Taille</translation> | ||
640 | </message> | ||
641 | <message> | ||
642 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> | ||
643 | <translation type="obsolete">Le renard brun saute au dessus du chien paresseux</translation> | ||
644 | </message> | ||
645 | </context> | ||
646 | <context> | ||
647 | <name>QObject</name> | 647 | <name>QObject</name> |
648 | <message> | 648 | <message> |
649 | <source>Documents</source> | 649 | <source>Documents</source> |
650 | <translation type="obsolete">Documents</translation> | 650 | <translation type="obsolete">Documents</translation> |
651 | </message> | 651 | </message> |
652 | <message> | 652 | <message> |
653 | <source>Files</source> | 653 | <source>Files</source> |
654 | <translation type="obsolete">Fichiers</translation> | 654 | <translation type="obsolete">Fichiers</translation> |
655 | </message> | 655 | </message> |
656 | <message> | 656 | <message> |
657 | <source>All Files</source> | 657 | <source>All Files</source> |
658 | <translation type="obsolete">Tous fichiers</translation> | 658 | <translation type="obsolete">Tous fichiers</translation> |
659 | </message> | 659 | </message> |
660 | <message> | 660 | <message> |
661 | <source>Notes:</source> | 661 | <source>Notes:</source> |
662 | <translation>Notes : </translation> | 662 | <translation>Notes : </translation> |
663 | </message> | 663 | </message> |
664 | <message> | 664 | <message> |
665 | <source>Priority:</source> | 665 | <source>Priority:</source> |
666 | <translation>Priorité : </translation> | 666 | <translation>Priorité : </translation> |
667 | </message> | 667 | </message> |
668 | <message> | 668 | <message> |
669 | <source>Very high</source> | 669 | <source>Very high</source> |
670 | <translation>Très haute</translation> | 670 | <translation>Très haute</translation> |
671 | </message> | 671 | </message> |
672 | <message> | 672 | <message> |
673 | <source>High</source> | 673 | <source>High</source> |
674 | <translation>Haute</translation> | 674 | <translation>Haute</translation> |
675 | </message> | 675 | </message> |
676 | <message> | 676 | <message> |
677 | <source>Normal</source> | 677 | <source>Normal</source> |
678 | <translation>Normale</translation> | 678 | <translation>Normale</translation> |
diff --git a/i18n/fr/libopiesecurity2.ts b/i18n/fr/libopiesecurity2.ts index 3249099..c711687 100644 --- a/i18n/fr/libopiesecurity2.ts +++ b/i18n/fr/libopiesecurity2.ts | |||
@@ -1,40 +1,40 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>MultiauthMainWindow</name> | 3 | <name>Opie::Security::MultiauthMainWindow</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Welcome to Opie Multi-authentication Framework</source> | 5 | <source>Welcome to Opie Multi-authentication Framework</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Launching authentication plugins...</source> | 9 | <source>Launching authentication plugins...</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Proceed...</source> | 13 | <source>Proceed...</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation type="unfinished"></translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Note: the 'exit' button should be removed for real protection, through Security config dialog</source> | 17 | <source>Note: the 'exit' button should be removed for real protection, through Security config dialog</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation type="unfinished"></translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source> | 21 | <source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation type="unfinished"></translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>You have not succeeded enough authentication steps!</source> | 25 | <source>You have not succeeded enough authentication steps!</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation type="unfinished"></translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Note: if 'allow to bypass' was uncheck in Security config, you would have to go back through all the steps now.</source> | 29 | <source>Note: if 'allow to bypass' was uncheck in Security config, you would have to go back through all the steps now.</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation type="unfinished"></translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | </context> | 32 | </context> |
33 | <context> | 33 | <context> |
34 | <name>SecOwnerDlg</name> | 34 | <name>Opie::Security::SecOwnerDlg</name> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner</source> | 36 | <source>Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation type="unfinished"></translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | </context> | 39 | </context> |
40 | </TS> | 40 | </TS> |
diff --git a/i18n/fr/libopieui2.ts b/i18n/fr/libopieui2.ts index eca489b..bb36c35 100644 --- a/i18n/fr/libopieui2.ts +++ b/i18n/fr/libopieui2.ts | |||
@@ -93,136 +93,136 @@ | |||
93 | <source>Red:</source> | 93 | <source>Red:</source> |
94 | <translation type="obsolete">Rouge : </translation> | 94 | <translation type="obsolete">Rouge : </translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>Green:</source> | 97 | <source>Green:</source> |
98 | <translation type="obsolete">Vert : </translation> | 98 | <translation type="obsolete">Vert : </translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | <message> | 100 | <message> |
101 | <source>Blue:</source> | 101 | <source>Blue:</source> |
102 | <translation type="obsolete">Bleu : </translation> | 102 | <translation type="obsolete">Bleu : </translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>Alpha channel:</source> | 105 | <source>Alpha channel:</source> |
106 | <translation type="obsolete">Canal alpha : </translation> | 106 | <translation type="obsolete">Canal alpha : </translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>Select color</source> | 109 | <source>Select color</source> |
110 | <translation type="obsolete">Sélectionner couleur</translation> | 110 | <translation type="obsolete">Sélectionner couleur</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | </context> | 112 | </context> |
113 | <context> | 113 | <context> |
114 | <name>OColorPopupMenu</name> | 114 | <name>OColorPopupMenu</name> |
115 | <message> | 115 | <message> |
116 | <source>More</source> | 116 | <source>More</source> |
117 | <translation type="obsolete">Ajouter</translation> | 117 | <translation type="obsolete">Ajouter</translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
119 | <message> | 119 | <message> |
120 | <source>More...</source> | 120 | <source>More...</source> |
121 | <translation type="obsolete">Ajouter...</translation> | 121 | <translation type="obsolete">Ajouter...</translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | </context> | 123 | </context> |
124 | <context> | 124 | <context> |
125 | <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> | 125 | <name>OFileDialog</name> |
126 | <message> | 126 | <message> |
127 | <source>FileDialog</source> | 127 | <source>FileDialog</source> |
128 | <translation>Sélection fichier</translation> | 128 | <translation type="unfinished">Sélection fichier</translation> |
129 | </message> | 129 | </message> |
130 | <message> | 130 | <message> |
131 | <source>Open</source> | 131 | <source>Open</source> |
132 | <translation>Ouvrir</translation> | 132 | <translation type="unfinished">Ouvrir</translation> |
133 | </message> | 133 | </message> |
134 | <message> | 134 | <message> |
135 | <source>Save</source> | 135 | <source>Save</source> |
136 | <translation>Enregistrer</translation> | 136 | <translation type="unfinished">Enregistrer</translation> |
137 | </message> | 137 | </message> |
138 | <message> | 138 | <message> |
139 | <source>Select Directory</source> | 139 | <source>Select Directory</source> |
140 | <translation type="unfinished"></translation> | 140 | <translation type="unfinished"></translation> |
141 | </message> | 141 | </message> |
142 | </context> | 142 | </context> |
143 | <context> | 143 | <context> |
144 | <name>OFileSelector</name> | 144 | <name>OFileSelector</name> |
145 | <message> | 145 | <message> |
146 | <source>Name:</source> | 146 | <source>Name:</source> |
147 | <translation type="obsolete">Nom : </translation> | 147 | <translation type="obsolete">Nom : </translation> |
148 | </message> | 148 | </message> |
149 | </context> | 149 | </context> |
150 | <context> | 150 | <context> |
151 | <name>OFileViewFileListView</name> | 151 | <name>OFileViewFileListView</name> |
152 | <message> | 152 | <message> |
153 | <source>Name</source> | 153 | <source>Name</source> |
154 | <translation type="obsolete">Nom</translation> | 154 | <translation type="obsolete">Nom</translation> |
155 | </message> | 155 | </message> |
156 | <message> | 156 | <message> |
157 | <source>Size</source> | 157 | <source>Size</source> |
158 | <translation type="obsolete">Taille</translation> | 158 | <translation type="obsolete">Taille</translation> |
159 | </message> | 159 | </message> |
160 | <message> | 160 | <message> |
161 | <source>Date</source> | 161 | <source>Date</source> |
162 | <translation type="obsolete">Date</translation> | 162 | <translation type="obsolete">Date</translation> |
163 | </message> | 163 | </message> |
164 | <message> | 164 | <message> |
165 | <source>Mime Type</source> | 165 | <source>Mime Type</source> |
166 | <translation type="obsolete">Type mime</translation> | 166 | <translation type="obsolete">Type mime</translation> |
167 | </message> | 167 | </message> |
168 | </context> | 168 | </context> |
169 | <context> | 169 | <context> |
170 | <name>OFontMenu</name> | 170 | <name>OFontMenu</name> |
171 | <message> | 171 | <message> |
172 | <source>Large</source> | 172 | <source>Large</source> |
173 | <translation type="obsolete">Grande</translation> | 173 | <translation type="obsolete">Grande</translation> |
174 | </message> | 174 | </message> |
175 | <message> | 175 | <message> |
176 | <source>Medium</source> | 176 | <source>Medium</source> |
177 | <translation type="obsolete">Moyenne</translation> | 177 | <translation type="obsolete">Moyenne</translation> |
178 | </message> | 178 | </message> |
179 | <message> | 179 | <message> |
180 | <source>Small</source> | 180 | <source>Small</source> |
181 | <translation type="obsolete">Petite</translation> | 181 | <translation type="obsolete">Petite</translation> |
182 | </message> | 182 | </message> |
183 | </context> | 183 | </context> |
184 | <context> | 184 | <context> |
185 | <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> | 185 | <name>OFontSelector</name> |
186 | <message> | 186 | <message> |
187 | <source>Style</source> | 187 | <source>Style</source> |
188 | <translation>Style</translation> | 188 | <translation type="unfinished">Style</translation> |
189 | </message> | 189 | </message> |
190 | <message> | 190 | <message> |
191 | <source>Size</source> | 191 | <source>Size</source> |
192 | <translation>Taille</translation> | 192 | <translation type="unfinished">Taille</translation> |
193 | </message> | 193 | </message> |
194 | <message> | 194 | <message> |
195 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> | 195 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> |
196 | <translation>Le renard brun saute au dessus du chien paresseux</translation> | 196 | <translation type="unfinished">Le renard brun saute au dessus du chien paresseux</translation> |
197 | </message> | 197 | </message> |
198 | </context> | 198 | </context> |
199 | <context> | 199 | <context> |
200 | <name>OKeyChooserConfigDialog</name> | 200 | <name>OKeyChooserConfigDialog</name> |
201 | <message> | 201 | <message> |
202 | <source>Configure Key</source> | 202 | <source>Configure Key</source> |
203 | <translation type="obsolete">Configurer clé</translation> | 203 | <translation type="obsolete">Configurer clé</translation> |
204 | </message> | 204 | </message> |
205 | </context> | 205 | </context> |
206 | <context> | 206 | <context> |
207 | <name>OKeyConfigWidget</name> | 207 | <name>OKeyConfigWidget</name> |
208 | <message> | 208 | <message> |
209 | <source>Pixmap</source> | 209 | <source>Pixmap</source> |
210 | <translation type="obsolete">Dessin</translation> | 210 | <translation type="obsolete">Dessin</translation> |
211 | </message> | 211 | </message> |
212 | <message> | 212 | <message> |
213 | <source>Name</source> | 213 | <source>Name</source> |
214 | <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> | 214 | <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> |
215 | <translation type="obsolete">Nom</translation> | 215 | <translation type="obsolete">Nom</translation> |
216 | </message> | 216 | </message> |
217 | <message> | 217 | <message> |
218 | <source>Key</source> | 218 | <source>Key</source> |
219 | <translation type="obsolete">Touche</translation> | 219 | <translation type="obsolete">Touche</translation> |
220 | </message> | 220 | </message> |
221 | <message> | 221 | <message> |
222 | <source>Default Key</source> | 222 | <source>Default Key</source> |
223 | <translation type="obsolete">Touche par défaut</translation> | 223 | <translation type="obsolete">Touche par défaut</translation> |
224 | </message> | 224 | </message> |
225 | <message> | 225 | <message> |
226 | <source>Shortcut for Selected Action</source> | 226 | <source>Shortcut for Selected Action</source> |
227 | <translation type="obsolete">Raccourci pour l'action séléctionnée</translation> | 227 | <translation type="obsolete">Raccourci pour l'action séléctionnée</translation> |
228 | </message> | 228 | </message> |
@@ -489,71 +489,101 @@ et </translation> | |||
489 | <source>:</source> | 489 | <source>:</source> |
490 | <translation>:</translation> | 490 | <translation>:</translation> |
491 | </message> | 491 | </message> |
492 | <message> | 492 | <message> |
493 | <source>Pick Time:</source> | 493 | <source>Pick Time:</source> |
494 | <translation>Choisir heure : </translation> | 494 | <translation>Choisir heure : </translation> |
495 | </message> | 495 | </message> |
496 | <message> | 496 | <message> |
497 | <source>OTimePickerDialogBase</source> | 497 | <source>OTimePickerDialogBase</source> |
498 | <translation>OTimePickerDialogBase</translation> | 498 | <translation>OTimePickerDialogBase</translation> |
499 | </message> | 499 | </message> |
500 | </context> | 500 | </context> |
501 | <context> | 501 | <context> |
502 | <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name> | 502 | <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name> |
503 | <message> | 503 | <message> |
504 | <source>Name</source> | 504 | <source>Name</source> |
505 | <translation type="unfinished">Nom</translation> | 505 | <translation type="unfinished">Nom</translation> |
506 | </message> | 506 | </message> |
507 | <message> | 507 | <message> |
508 | <source>Size</source> | 508 | <source>Size</source> |
509 | <translation type="unfinished">Taille</translation> | 509 | <translation type="unfinished">Taille</translation> |
510 | </message> | 510 | </message> |
511 | <message> | 511 | <message> |
512 | <source>Date</source> | 512 | <source>Date</source> |
513 | <translation type="unfinished">Date</translation> | 513 | <translation type="unfinished">Date</translation> |
514 | </message> | 514 | </message> |
515 | <message> | 515 | <message> |
516 | <source>Mime Type</source> | 516 | <source>Mime Type</source> |
517 | <translation type="unfinished">Type mime</translation> | 517 | <translation type="unfinished">Type mime</translation> |
518 | </message> | 518 | </message> |
519 | </context> | 519 | </context> |
520 | <context> | 520 | <context> |
521 | <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> | ||
522 | <message> | ||
523 | <source>FileDialog</source> | ||
524 | <translation type="obsolete">Sélection fichier</translation> | ||
525 | </message> | ||
526 | <message> | ||
527 | <source>Open</source> | ||
528 | <translation type="obsolete">Ouvrir</translation> | ||
529 | </message> | ||
530 | <message> | ||
531 | <source>Save</source> | ||
532 | <translation type="obsolete">Enregistrer</translation> | ||
533 | </message> | ||
534 | </context> | ||
535 | <context> | ||
521 | <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> | 536 | <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> |
522 | <message> | 537 | <message> |
523 | <source>Name:</source> | 538 | <source>Name:</source> |
524 | <translation>Nom : </translation> | 539 | <translation>Nom : </translation> |
525 | </message> | 540 | </message> |
526 | </context> | 541 | </context> |
527 | <context> | 542 | <context> |
543 | <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> | ||
544 | <message> | ||
545 | <source>Style</source> | ||
546 | <translation type="obsolete">Style</translation> | ||
547 | </message> | ||
548 | <message> | ||
549 | <source>Size</source> | ||
550 | <translation type="obsolete">Taille</translation> | ||
551 | </message> | ||
552 | <message> | ||
553 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> | ||
554 | <translation type="obsolete">Le renard brun saute au dessus du chien paresseux</translation> | ||
555 | </message> | ||
556 | </context> | ||
557 | <context> | ||
528 | <name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name> | 558 | <name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name> |
529 | <message> | 559 | <message> |
530 | <source>Configure Key</source> | 560 | <source>Configure Key</source> |
531 | <translation type="unfinished"></translation> | 561 | <translation type="unfinished"></translation> |
532 | </message> | 562 | </message> |
533 | </context> | 563 | </context> |
534 | <context> | 564 | <context> |
535 | <name>Opie::Ui::OKeyConfigWidget</name> | 565 | <name>Opie::Ui::OKeyConfigWidget</name> |
536 | <message> | 566 | <message> |
537 | <source>Pixmap</source> | 567 | <source>Pixmap</source> |
538 | <translation type="unfinished">Dessin</translation> | 568 | <translation type="unfinished">Dessin</translation> |
539 | </message> | 569 | </message> |
540 | <message> | 570 | <message> |
541 | <source>Name</source> | 571 | <source>Name</source> |
542 | <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> | 572 | <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> |
543 | <translation type="unfinished">Nom</translation> | 573 | <translation type="unfinished">Nom</translation> |
544 | </message> | 574 | </message> |
545 | <message> | 575 | <message> |
546 | <source>Key</source> | 576 | <source>Key</source> |
547 | <translation type="unfinished">Touche</translation> | 577 | <translation type="unfinished">Touche</translation> |
548 | </message> | 578 | </message> |
549 | <message> | 579 | <message> |
550 | <source>Default Key</source> | 580 | <source>Default Key</source> |
551 | <translation type="unfinished">Touche par défaut</translation> | 581 | <translation type="unfinished">Touche par défaut</translation> |
552 | </message> | 582 | </message> |
553 | <message> | 583 | <message> |
554 | <source>Shortcut for Selected Action</source> | 584 | <source>Shortcut for Selected Action</source> |
555 | <translation type="unfinished">Raccourci pour l'action séléctionnée</translation> | 585 | <translation type="unfinished">Raccourci pour l'action séléctionnée</translation> |
556 | </message> | 586 | </message> |
557 | <message> | 587 | <message> |
558 | <source>&None</source> | 588 | <source>&None</source> |
559 | <translation type="unfinished">&Aucun</translation> | 589 | <translation type="unfinished">&Aucun</translation> |
diff --git a/i18n/fr/libwlan.ts b/i18n/fr/libwlan.ts index bfa8a7c..908d3e3 100644 --- a/i18n/fr/libwlan.ts +++ b/i18n/fr/libwlan.ts | |||
@@ -1,152 +1,297 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AWLan</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source><UseHostName></source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | </context> | ||
9 | <context> | ||
3 | <name>WLAN</name> | 10 | <name>WLAN</name> |
4 | <message> | 11 | <message> |
5 | <source>Wireless Configuration</source> | 12 | <source>Wireless Configuration</source> |
6 | <translation>Conf. liaison sans Fil</translation> | 13 | <translation type="obsolete">Conf. liaison sans Fil</translation> |
7 | </message> | 14 | </message> |
8 | <message> | 15 | <message> |
9 | <source>General</source> | 16 | <source>General</source> |
10 | <translation>Général</translation> | 17 | <translation type="obsolete">Général</translation> |
11 | </message> | 18 | </message> |
12 | <message> | 19 | <message> |
13 | <source>Mode</source> | 20 | <source>Mode</source> |
14 | <translation>Mode</translation> | 21 | <translation type="obsolete">Mode</translation> |
15 | </message> | 22 | </message> |
16 | <message> | 23 | <message> |
17 | <source>ESS-ID</source> | 24 | <source>ESS-ID</source> |
18 | <translation type="obsolete">ESS-ID</translation> | 25 | <translation type="obsolete">ESS-ID</translation> |
19 | </message> | 26 | </message> |
20 | <message> | 27 | <message> |
21 | <source>MAC</source> | 28 | <source>MAC</source> |
22 | <translation>MAC</translation> | 29 | <translation type="obsolete">MAC</translation> |
23 | </message> | 30 | </message> |
24 | <message> | 31 | <message> |
25 | <source>Specify &Access Point</source> | 32 | <source>Specify &Access Point</source> |
26 | <translation>Spécifier point d'&accès</translation> | 33 | <translation type="obsolete">Spécifier point d'&accès</translation> |
27 | </message> | 34 | </message> |
28 | <message> | 35 | <message> |
29 | <source>Specify &Channel</source> | 36 | <source>Specify &Channel</source> |
30 | <translation>Spécifier &canal</translation> | 37 | <translation type="obsolete">Spécifier &canal</translation> |
31 | </message> | 38 | </message> |
32 | <message> | 39 | <message> |
33 | <source>any</source> | 40 | <source>any</source> |
34 | <translation>any</translation> | 41 | <translation type="obsolete">any</translation> |
35 | </message> | 42 | </message> |
36 | <message> | 43 | <message> |
37 | <source>Infrastructure</source> | 44 | <source>Infrastructure</source> |
38 | <translation>Infrastructure</translation> | 45 | <translation type="obsolete">Infrastructure</translation> |
39 | </message> | 46 | </message> |
40 | <message> | 47 | <message> |
41 | <source>Auto</source> | 48 | <source>Auto</source> |
42 | <translation>Auto</translation> | 49 | <translation type="obsolete">Auto</translation> |
43 | </message> | 50 | </message> |
44 | <message> | 51 | <message> |
45 | <source>Managed</source> | 52 | <source>Managed</source> |
46 | <translation>Managed</translation> | 53 | <translation type="obsolete">Managed</translation> |
47 | </message> | 54 | </message> |
48 | <message> | 55 | <message> |
49 | <source>Ad-Hoc</source> | 56 | <source>Ad-Hoc</source> |
50 | <translation>Ad-Hoc</translation> | 57 | <translation type="obsolete">Ad-Hoc</translation> |
51 | </message> | 58 | </message> |
52 | <message> | 59 | <message> |
53 | <source>Encryption</source> | 60 | <source>Encryption</source> |
54 | <translation>Sécurité</translation> | 61 | <translation type="obsolete">Sécurité</translation> |
55 | </message> | 62 | </message> |
56 | <message> | 63 | <message> |
57 | <source>&Enable Encryption</source> | 64 | <source>&Enable Encryption</source> |
58 | <translation>&Activer le cryptage</translation> | 65 | <translation type="obsolete">&Activer le cryptage</translation> |
59 | </message> | 66 | </message> |
60 | <message> | 67 | <message> |
61 | <source>&Key Setting</source> | 68 | <source>&Key Setting</source> |
62 | <translation>Configurer &clé</translation> | 69 | <translation type="obsolete">Configurer &clé</translation> |
63 | </message> | 70 | </message> |
64 | <message> | 71 | <message> |
65 | <source>Key &1</source> | 72 | <source>Key &1</source> |
66 | <translation>Clé &1</translation> | 73 | <translation type="obsolete">Clé &1</translation> |
67 | </message> | 74 | </message> |
68 | <message> | 75 | <message> |
69 | <source>Key &2</source> | 76 | <source>Key &2</source> |
70 | <translation>Clé &2</translation> | 77 | <translation type="obsolete">Clé &2</translation> |
71 | </message> | 78 | </message> |
72 | <message> | 79 | <message> |
73 | <source>Key &3</source> | 80 | <source>Key &3</source> |
74 | <translation>Clé &3</translation> | 81 | <translation type="obsolete">Clé &3</translation> |
75 | </message> | 82 | </message> |
76 | <message> | 83 | <message> |
77 | <source>Key &4</source> | 84 | <source>Key &4</source> |
78 | <translation>Clé &4</translation> | 85 | <translation type="obsolete">Clé &4</translation> |
79 | </message> | 86 | </message> |
80 | <message> | 87 | <message> |
81 | <source>Non-encrypted Packets</source> | 88 | <source>Non-encrypted Packets</source> |
82 | <translation>Paquets non-cryptés</translation> | 89 | <translation type="obsolete">Paquets non-cryptés</translation> |
83 | </message> | 90 | </message> |
84 | <message> | 91 | <message> |
85 | <source>&Accept</source> | 92 | <source>&Accept</source> |
86 | <translation>&Accepter</translation> | 93 | <translation type="obsolete">&Accepter</translation> |
87 | </message> | 94 | </message> |
88 | <message> | 95 | <message> |
89 | <source>&Reject</source> | 96 | <source>&Reject</source> |
90 | <translation>&Rejeter</translation> | 97 | <translation type="obsolete">&Rejeter</translation> |
91 | </message> | 98 | </message> |
92 | <message> | 99 | <message> |
93 | <source>SSID</source> | 100 | <source>SSID</source> |
94 | <translation>SSID</translation> | 101 | <translation type="obsolete">SSID</translation> |
95 | </message> | 102 | </message> |
96 | <message> | 103 | <message> |
97 | <source>Rescan Neighbourhood</source> | 104 | <source>Rescan Neighbourhood</source> |
98 | <translation>Rescanner</translation> | 105 | <translation type="obsolete">Rescanner</translation> |
99 | </message> | 106 | </message> |
100 | <message> | 107 | <message> |
101 | <source>Chn</source> | 108 | <source>Chn</source> |
102 | <translation>Canal</translation> | 109 | <translation type="obsolete">Canal</translation> |
110 | </message> | ||
111 | </context> | ||
112 | <context> | ||
113 | <name>WLanGUI</name> | ||
114 | <message> | ||
115 | <source>Form1</source> | ||
116 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
117 | </message> | ||
118 | <message> | ||
119 | <source>General</source> | ||
120 | <translation type="unfinished">Général</translation> | ||
121 | </message> | ||
122 | <message> | ||
123 | <source>Auto</source> | ||
124 | <translation type="unfinished">Auto</translation> | ||
125 | </message> | ||
126 | <message> | ||
127 | <source>Managed</source> | ||
128 | <translation type="unfinished">Managed</translation> | ||
129 | </message> | ||
130 | <message> | ||
131 | <source>Ad-Hoc</source> | ||
132 | <translation type="unfinished">Ad-Hoc</translation> | ||
133 | </message> | ||
134 | <message> | ||
135 | <source>Name</source> | ||
136 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
137 | </message> | ||
138 | <message> | ||
139 | <source>Mode</source> | ||
140 | <translation type="unfinished">Mode</translation> | ||
141 | </message> | ||
142 | <message> | ||
143 | <source>ESS-ID</source> | ||
144 | <translation type="unfinished">ESS-ID</translation> | ||
145 | </message> | ||
146 | <message> | ||
147 | <source><UseHostName></source> | ||
148 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
149 | </message> | ||
150 | <message> | ||
151 | <source>Specify Access Point</source> | ||
152 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
153 | </message> | ||
154 | <message> | ||
155 | <source>MAC</source> | ||
156 | <translation type="unfinished">MAC</translation> | ||
157 | </message> | ||
158 | <message> | ||
159 | <source>Encryption</source> | ||
160 | <translation type="unfinished">Sécurité</translation> | ||
161 | </message> | ||
162 | <message> | ||
163 | <source>&Enable Encryption</source> | ||
164 | <translation type="unfinished">&Activer le cryptage</translation> | ||
165 | </message> | ||
166 | <message> | ||
167 | <source>&Key Setting</source> | ||
168 | <translation type="unfinished">Configurer &clé</translation> | ||
169 | </message> | ||
170 | <message> | ||
171 | <source>Key &1</source> | ||
172 | <translation type="unfinished">Clé &1</translation> | ||
173 | </message> | ||
174 | <message> | ||
175 | <source>Key &4</source> | ||
176 | <translation type="unfinished">Clé &4</translation> | ||
177 | </message> | ||
178 | <message> | ||
179 | <source>Key &2</source> | ||
180 | <translation type="unfinished">Clé &2</translation> | ||
181 | </message> | ||
182 | <message> | ||
183 | <source>Key &3</source> | ||
184 | <translation type="unfinished">Clé &3</translation> | ||
185 | </message> | ||
186 | <message> | ||
187 | <source>Accept Non-Encrypted packets</source> | ||
188 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
189 | </message> | ||
190 | <message> | ||
191 | <source>State</source> | ||
192 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
193 | </message> | ||
194 | <message> | ||
195 | <source>AP</source> | ||
196 | <translation type="unfinished">AP</translation> | ||
197 | </message> | ||
198 | <message> | ||
199 | <source>Rate</source> | ||
200 | <translation type="unfinished">Vitesse</translation> | ||
201 | </message> | ||
202 | <message> | ||
203 | <source>Channel</source> | ||
204 | <translation type="unfinished">Canal</translation> | ||
205 | </message> | ||
206 | <message> | ||
207 | <source>Station</source> | ||
208 | <translation type="unfinished">Station</translation> | ||
209 | </message> | ||
210 | <message> | ||
211 | <source>ESSID</source> | ||
212 | <translation type="unfinished">ESSID</translation> | ||
213 | </message> | ||
214 | <message> | ||
215 | <source>Frequency</source> | ||
216 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
217 | </message> | ||
218 | <message> | ||
219 | <source>Link Quality</source> | ||
220 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
221 | </message> | ||
222 | <message> | ||
223 | <source>Noise</source> | ||
224 | <translation type="unfinished">Bruit</translation> | ||
225 | </message> | ||
226 | <message> | ||
227 | <source>Quality</source> | ||
228 | <translation type="unfinished">Qualité</translation> | ||
229 | </message> | ||
230 | <message> | ||
231 | <source>Signal</source> | ||
232 | <translation type="unfinished">Signal</translation> | ||
233 | </message> | ||
234 | <message> | ||
235 | <source>Live feed </source> | ||
236 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
237 | </message> | ||
238 | </context> | ||
239 | <context> | ||
240 | <name>WLanNetNode</name> | ||
241 | <message> | ||
242 | <source>WLan Device</source> | ||
243 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
244 | </message> | ||
245 | <message> | ||
246 | <source><p>Configure Wi/Fi or WLan network cards.</p><p>Defines Wireless options for those cards</p></source> | ||
247 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
103 | </message> | 248 | </message> |
104 | </context> | 249 | </context> |
105 | <context> | 250 | <context> |
106 | <name>WlanInfo</name> | 251 | <name>WlanInfo</name> |
107 | <message> | 252 | <message> |
108 | <source>Interface Information</source> | 253 | <source>Interface Information</source> |
109 | <translation>Information interface</translation> | 254 | <translation type="obsolete">Information interface</translation> |
110 | </message> | 255 | </message> |
111 | <message> | 256 | <message> |
112 | <source>802.11b</source> | 257 | <source>802.11b</source> |
113 | <translation>802.11b</translation> | 258 | <translation type="obsolete">802.11b</translation> |
114 | </message> | 259 | </message> |
115 | <message> | 260 | <message> |
116 | <source>Channel</source> | 261 | <source>Channel</source> |
117 | <translation>Canal</translation> | 262 | <translation type="obsolete">Canal</translation> |
118 | </message> | 263 | </message> |
119 | <message> | 264 | <message> |
120 | <source>Mode</source> | 265 | <source>Mode</source> |
121 | <translation>Mode</translation> | 266 | <translation type="obsolete">Mode</translation> |
122 | </message> | 267 | </message> |
123 | <message> | 268 | <message> |
124 | <source>ESSID</source> | 269 | <source>ESSID</source> |
125 | <translation>ESSID</translation> | 270 | <translation type="obsolete">ESSID</translation> |
126 | </message> | 271 | </message> |
127 | <message> | 272 | <message> |
128 | <source>Station</source> | 273 | <source>Station</source> |
129 | <translation>Station</translation> | 274 | <translation type="obsolete">Station</translation> |
130 | </message> | 275 | </message> |
131 | <message> | 276 | <message> |
132 | <source>AP</source> | 277 | <source>AP</source> |
133 | <translation>AP</translation> | 278 | <translation type="obsolete">AP</translation> |
134 | </message> | 279 | </message> |
135 | <message> | 280 | <message> |
136 | <source>Rate</source> | 281 | <source>Rate</source> |
137 | <translation>Vitesse</translation> | 282 | <translation type="obsolete">Vitesse</translation> |
138 | </message> | 283 | </message> |
139 | <message> | 284 | <message> |
140 | <source>Quality</source> | 285 | <source>Quality</source> |
141 | <translation>Qualité</translation> | 286 | <translation type="obsolete">Qualité</translation> |
142 | </message> | 287 | </message> |
143 | <message> | 288 | <message> |
144 | <source>Noise</source> | 289 | <source>Noise</source> |
145 | <translation>Bruit</translation> | 290 | <translation type="obsolete">Bruit</translation> |
146 | </message> | 291 | </message> |
147 | <message> | 292 | <message> |
148 | <source>Signal</source> | 293 | <source>Signal</source> |
149 | <translation>Signal</translation> | 294 | <translation type="obsolete">Signal</translation> |
150 | </message> | 295 | </message> |
151 | </context> | 296 | </context> |
152 | </TS> | 297 | </TS> |
diff --git a/i18n/fr/minesweep.ts b/i18n/fr/minesweep.ts index d713673..c6d1e4e 100644 --- a/i18n/fr/minesweep.ts +++ b/i18n/fr/minesweep.ts | |||
@@ -1,34 +1,38 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | 2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> |
3 | <context> | 3 | <context> |
4 | <name>MineSweep</name> | 4 | <name>MineSweep</name> |
5 | <message> | 5 | <message> |
6 | <source>You won!</source> | 6 | <source>You won!</source> |
7 | <translation>Vous avez gagné !</translation> | 7 | <translation>Vous avez gagné !</translation> |
8 | </message> | 8 | </message> |
9 | <message> | 9 | <message> |
10 | <source>You exploded!</source> | 10 | <source>You exploded!</source> |
11 | <translation>Vous avez explosé !</translation> | 11 | <translation>Vous avez explosé !</translation> |
12 | </message> | 12 | </message> |
13 | <message> | 13 | <message> |
14 | <source>Mine Hunt</source> | 14 | <source>Mine Hunt</source> |
15 | <translation>Démineur</translation> | 15 | <translation type="obsolete">Démineur</translation> |
16 | </message> | 16 | </message> |
17 | <message> | 17 | <message> |
18 | <source>Beginner</source> | 18 | <source>Beginner</source> |
19 | <translation>Débutant</translation> | 19 | <translation>Débutant</translation> |
20 | </message> | 20 | </message> |
21 | <message> | 21 | <message> |
22 | <source>Advanced</source> | 22 | <source>Advanced</source> |
23 | <translation>Confirmé</translation> | 23 | <translation>Confirmé</translation> |
24 | </message> | 24 | </message> |
25 | <message> | 25 | <message> |
26 | <source>Expert</source> | 26 | <source>Expert</source> |
27 | <translation>Expert</translation> | 27 | <translation>Expert</translation> |
28 | </message> | 28 | </message> |
29 | <message> | 29 | <message> |
30 | <source>Game</source> | 30 | <source>Game</source> |
31 | <translation>Jeu</translation> | 31 | <translation>Jeu</translation> |
32 | </message> | 32 | </message> |
33 | <message> | ||
34 | <source>Mine Sweep</source> | ||
35 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
36 | </message> | ||
33 | </context> | 37 | </context> |
34 | </TS> | 38 | </TS> |
diff --git a/i18n/fr/opiemail.ts b/i18n/fr/opiemail.ts index d02a206..2ee9cac 100644 --- a/i18n/fr/opiemail.ts +++ b/i18n/fr/opiemail.ts | |||
@@ -60,64 +60,92 @@ | |||
60 | </message> | 60 | </message> |
61 | </context> | 61 | </context> |
62 | <context> | 62 | <context> |
63 | <name>ComposeMail</name> | 63 | <name>ComposeMail</name> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Name</source> | 65 | <source>Name</source> |
66 | <translation>Nom</translation> | 66 | <translation>Nom</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Size</source> | 69 | <source>Size</source> |
70 | <translation>Taille</translation> | 70 | <translation>Taille</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Problem</source> | 73 | <source>Problem</source> |
74 | <translation>Problème</translation> | 74 | <translation>Problème</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source><p>Please create an SMTP account first.</p></source> | 77 | <source><p>Please create an SMTP account first.</p></source> |
78 | <translation><p>Il vous faut créer au moins un compte SMTP.</p></translation> | 78 | <translation><p>Il vous faut créer au moins un compte SMTP.</p></translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>Ok</source> | 81 | <source>Ok</source> |
82 | <translation>OK</translation> | 82 | <translation>OK</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>Error</source> | 85 | <source>Error</source> |
86 | <translation>Erreur</translation> | 86 | <translation>Erreur</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source><p>Please select a File.</p></source> | 89 | <source><p>Please select a File.</p></source> |
90 | <translation><p>Sélectionnez un fichier.</p></translation> | 90 | <translation><p>Sélectionnez un fichier.</p></translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | ||
93 | <source>Sending mail</source> | ||
94 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
95 | </message> | ||
96 | <message> | ||
97 | <source>No Receiver spezified</source> | ||
98 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
99 | </message> | ||
100 | <message> | ||
101 | <source>Store message</source> | ||
102 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
103 | </message> | ||
104 | <message> | ||
105 | <source>Store message into drafts?</source> | ||
106 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
107 | </message> | ||
108 | <message> | ||
109 | <source>Yes</source> | ||
110 | <translation type="unfinished">Oui</translation> | ||
111 | </message> | ||
112 | <message> | ||
113 | <source>No</source> | ||
114 | <translation type="unfinished">Non</translation> | ||
115 | </message> | ||
116 | <message> | ||
117 | <source><center>Attachments will not be stored in "Draft" folder</center></source> | ||
118 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
119 | </message> | ||
92 | </context> | 120 | </context> |
93 | <context> | 121 | <context> |
94 | <name>ComposeMailUI</name> | 122 | <name>ComposeMailUI</name> |
95 | <message> | 123 | <message> |
96 | <source>Compose Message</source> | 124 | <source>Compose Message</source> |
97 | <translation>Composer un message</translation> | 125 | <translation>Composer un message</translation> |
98 | </message> | 126 | </message> |
99 | <message> | 127 | <message> |
100 | <source>send later</source> | 128 | <source>send later</source> |
101 | <translation>envoyer plus tard</translation> | 129 | <translation>envoyer plus tard</translation> |
102 | </message> | 130 | </message> |
103 | <message> | 131 | <message> |
104 | <source>use:</source> | 132 | <source>use:</source> |
105 | <translation>utiliser : </translation> | 133 | <translation>utiliser : </translation> |
106 | </message> | 134 | </message> |
107 | <message> | 135 | <message> |
108 | <source>Mail</source> | 136 | <source>Mail</source> |
109 | <translation>Message</translation> | 137 | <translation>Message</translation> |
110 | </message> | 138 | </message> |
111 | <message> | 139 | <message> |
112 | <source>Subject</source> | 140 | <source>Subject</source> |
113 | <translation>Objet</translation> | 141 | <translation>Objet</translation> |
114 | </message> | 142 | </message> |
115 | <message> | 143 | <message> |
116 | <source>From</source> | 144 | <source>From</source> |
117 | <translation>De</translation> | 145 | <translation>De</translation> |
118 | </message> | 146 | </message> |
119 | <message> | 147 | <message> |
120 | <source>To</source> | 148 | <source>To</source> |
121 | <translation>A</translation> | 149 | <translation>A</translation> |
122 | </message> | 150 | </message> |
123 | <message> | 151 | <message> |
@@ -245,90 +273,98 @@ | |||
245 | <source>Delete</source> | 273 | <source>Delete</source> |
246 | <translation>Supprimer</translation> | 274 | <translation>Supprimer</translation> |
247 | </message> | 275 | </message> |
248 | <message> | 276 | <message> |
249 | <source>New</source> | 277 | <source>New</source> |
250 | <translation>Nouveau</translation> | 278 | <translation>Nouveau</translation> |
251 | </message> | 279 | </message> |
252 | <message> | 280 | <message> |
253 | <source>Name of the Account</source> | 281 | <source>Name of the Account</source> |
254 | <translation>Nom du compte</translation> | 282 | <translation>Nom du compte</translation> |
255 | </message> | 283 | </message> |
256 | <message> | 284 | <message> |
257 | <source>Edit</source> | 285 | <source>Edit</source> |
258 | <translation>Editer</translation> | 286 | <translation>Editer</translation> |
259 | </message> | 287 | </message> |
260 | <message> | 288 | <message> |
261 | <source>News</source> | 289 | <source>News</source> |
262 | <translation>Nouvelles</translation> | 290 | <translation>Nouvelles</translation> |
263 | </message> | 291 | </message> |
264 | </context> | 292 | </context> |
265 | <context> | 293 | <context> |
266 | <name>IMAPconfigUI</name> | 294 | <name>IMAPconfigUI</name> |
267 | <message> | 295 | <message> |
268 | <source>Configure IMAP</source> | 296 | <source>Configure IMAP</source> |
269 | <translation>Config. IMAP</translation> | 297 | <translation>Config. IMAP</translation> |
270 | </message> | 298 | </message> |
271 | <message> | 299 | <message> |
272 | <source>User</source> | 300 | <source>User</source> |
273 | <translation>Utilisateur</translation> | 301 | <translation>Utilisateur</translation> |
274 | </message> | 302 | </message> |
275 | <message> | 303 | <message> |
276 | <source>Use SSL</source> | 304 | <source>Use SSL</source> |
277 | <translation>Utiliser SSL</translation> | 305 | <translation type="obsolete">Utiliser SSL</translation> |
278 | </message> | 306 | </message> |
279 | <message> | 307 | <message> |
280 | <source>Password</source> | 308 | <source>Password</source> |
281 | <translation>Mot de passe</translation> | 309 | <translation>Mot de passe</translation> |
282 | </message> | 310 | </message> |
283 | <message> | 311 | <message> |
284 | <source>Port</source> | 312 | <source>Port</source> |
285 | <translation>Port</translation> | 313 | <translation>Port</translation> |
286 | </message> | 314 | </message> |
287 | <message> | 315 | <message> |
288 | <source>Server</source> | 316 | <source>Server</source> |
289 | <translation>Serveur</translation> | 317 | <translation>Serveur</translation> |
290 | </message> | 318 | </message> |
291 | <message> | 319 | <message> |
292 | <source>Name of the Account</source> | 320 | <source>Name of the Account</source> |
293 | <translation>Nom du compte</translation> | 321 | <translation>Nom du compte</translation> |
294 | </message> | 322 | </message> |
295 | <message> | 323 | <message> |
296 | <source>Account</source> | 324 | <source>Account</source> |
297 | <translation>Compte</translation> | 325 | <translation>Compte</translation> |
298 | </message> | 326 | </message> |
299 | <message> | 327 | <message> |
300 | <source>Prefix</source> | 328 | <source>Prefix</source> |
301 | <translation>Préfixe</translation> | 329 | <translation>Préfixe</translation> |
302 | </message> | 330 | </message> |
331 | <message> | ||
332 | <source>ssh $SERVER exec</source> | ||
333 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
334 | </message> | ||
335 | <message> | ||
336 | <source>Use secure sockets:</source> | ||
337 | <translation type="unfinished">Utiliser sockets sécurisées :</translation> | ||
338 | </message> | ||
303 | </context> | 339 | </context> |
304 | <context> | 340 | <context> |
305 | <name>MailviewerApp</name> | 341 | <name>MailviewerApp</name> |
306 | <message> | 342 | <message> |
307 | <source>View</source> | 343 | <source>View</source> |
308 | <translation type="obsolete">Affichage</translation> | 344 | <translation type="obsolete">Affichage</translation> |
309 | </message> | 345 | </message> |
310 | <message> | 346 | <message> |
311 | <source>Compose</source> | 347 | <source>Compose</source> |
312 | <translation type="obsolete">Composer</translation> | 348 | <translation type="obsolete">Composer</translation> |
313 | </message> | 349 | </message> |
314 | <message> | 350 | <message> |
315 | <source>Settings</source> | 351 | <source>Settings</source> |
316 | <translation type="obsolete">Configurations</translation> | 352 | <translation type="obsolete">Configurations</translation> |
317 | </message> | 353 | </message> |
318 | <message> | 354 | <message> |
319 | <source>Mail</source> | 355 | <source>Mail</source> |
320 | <translation type="obsolete">Message</translation> | 356 | <translation type="obsolete">Message</translation> |
321 | </message> | 357 | </message> |
322 | <message> | 358 | <message> |
323 | <source>Mailboxes</source> | 359 | <source>Mailboxes</source> |
324 | <translation type="obsolete">Boîtes aux Lettres</translation> | 360 | <translation type="obsolete">Boîtes aux Lettres</translation> |
325 | </message> | 361 | </message> |
326 | <message> | 362 | <message> |
327 | <source>Configure OpieMail</source> | 363 | <source>Configure OpieMail</source> |
328 | <translation type="obsolete">Configurer OpieMail</translation> | 364 | <translation type="obsolete">Configurer OpieMail</translation> |
329 | </message> | 365 | </message> |
330 | </context> | 366 | </context> |
331 | <context> | 367 | <context> |
332 | <name>MainWindow</name> | 368 | <name>MainWindow</name> |
333 | <message> | 369 | <message> |
334 | <source>Mail</source> | 370 | <source>Mail</source> |
@@ -355,155 +391,219 @@ | |||
355 | <translation>Supprimer message</translation> | 391 | <translation>Supprimer message</translation> |
356 | </message> | 392 | </message> |
357 | <message> | 393 | <message> |
358 | <source>Edit settings</source> | 394 | <source>Edit settings</source> |
359 | <translation>Editer paramètres</translation> | 395 | <translation>Editer paramètres</translation> |
360 | </message> | 396 | </message> |
361 | <message> | 397 | <message> |
362 | <source>Configure accounts</source> | 398 | <source>Configure accounts</source> |
363 | <translation>Configurer comptes</translation> | 399 | <translation>Configurer comptes</translation> |
364 | </message> | 400 | </message> |
365 | <message> | 401 | <message> |
366 | <source>Mailbox</source> | 402 | <source>Mailbox</source> |
367 | <translation>Boîte aux lettres</translation> | 403 | <translation>Boîte aux lettres</translation> |
368 | </message> | 404 | </message> |
369 | <message> | 405 | <message> |
370 | <source>Subject</source> | 406 | <source>Subject</source> |
371 | <translation>Objet</translation> | 407 | <translation>Objet</translation> |
372 | </message> | 408 | </message> |
373 | <message> | 409 | <message> |
374 | <source>Sender</source> | 410 | <source>Sender</source> |
375 | <translation>Expéditeur</translation> | 411 | <translation>Expéditeur</translation> |
376 | </message> | 412 | </message> |
377 | <message> | 413 | <message> |
378 | <source>Size</source> | 414 | <source>Size</source> |
379 | <translation>Taille</translation> | 415 | <translation>Taille</translation> |
380 | </message> | 416 | </message> |
381 | <message> | 417 | <message> |
382 | <source>Date</source> | 418 | <source>Date</source> |
383 | <translation>Date</translation> | 419 | <translation>Date</translation> |
384 | </message> | 420 | </message> |
385 | </context> | 421 | </context> |
386 | <context> | 422 | <context> |
423 | <name>NNTPGroupsDlg</name> | ||
424 | <message> | ||
425 | <source>Subscribed newsgroups</source> | ||
426 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
427 | </message> | ||
428 | </context> | ||
429 | <context> | ||
430 | <name>NNTPGroupsUI</name> | ||
431 | <message> | ||
432 | <source>newsgroupslist</source> | ||
433 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
434 | </message> | ||
435 | <message> | ||
436 | <source>Newsgroups</source> | ||
437 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
438 | </message> | ||
439 | <message> | ||
440 | <source>List of groups from the server. On start, only subscribed groups are listed.</source> | ||
441 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
442 | </message> | ||
443 | <message> | ||
444 | <source>Groupfilter:</source> | ||
445 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
446 | </message> | ||
447 | <message> | ||
448 | <source>Enter a filter string here. | ||
449 | Then hit "get newsgroup list" again and only groups starting | ||
450 | with that filter will be listet.</source> | ||
451 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
452 | </message> | ||
453 | <message> | ||
454 | <source>Get newsgroup list from server</source> | ||
455 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
456 | </message> | ||
457 | <message> | ||
458 | <source>Retrieve the list of groups from server</source> | ||
459 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
460 | </message> | ||
461 | </context> | ||
462 | <context> | ||
387 | <name>NNTPconfigUI</name> | 463 | <name>NNTPconfigUI</name> |
388 | <message> | 464 | <message> |
389 | <source>Configure NNTP</source> | 465 | <source>Configure NNTP</source> |
390 | <translation>Config. NNTP</translation> | 466 | <translation>Config. NNTP</translation> |
391 | </message> | 467 | </message> |
392 | <message> | 468 | <message> |
393 | <source>Port</source> | 469 | <source>Port</source> |
394 | <translation>Port</translation> | 470 | <translation>Port</translation> |
395 | </message> | 471 | </message> |
396 | <message> | 472 | <message> |
397 | <source>Name of the Account</source> | 473 | <source>Name of the Account</source> |
398 | <translation>Nom du compte</translation> | 474 | <translation>Nom du compte</translation> |
399 | </message> | 475 | </message> |
400 | <message> | 476 | <message> |
401 | <source>Account</source> | 477 | <source>Account</source> |
402 | <translation>Compte</translation> | 478 | <translation>Compte</translation> |
403 | </message> | 479 | </message> |
404 | <message> | 480 | <message> |
405 | <source>Server</source> | 481 | <source>Server</source> |
406 | <translation>Serveur</translation> | 482 | <translation>Serveur</translation> |
407 | </message> | 483 | </message> |
408 | <message> | 484 | <message> |
409 | <source>Use SSL</source> | 485 | <source>Use SSL</source> |
410 | <translation>Utiliser SSL</translation> | 486 | <translation>Utiliser SSL</translation> |
411 | </message> | 487 | </message> |
412 | <message> | 488 | <message> |
413 | <source>User</source> | 489 | <source>User</source> |
414 | <translation>Utilisateur</translation> | 490 | <translation>Utilisateur</translation> |
415 | </message> | 491 | </message> |
416 | <message> | 492 | <message> |
417 | <source>Password</source> | 493 | <source>Password</source> |
418 | <translation>Mot de passe</translation> | 494 | <translation>Mot de passe</translation> |
419 | </message> | 495 | </message> |
420 | <message> | 496 | <message> |
421 | <source>Use Login</source> | 497 | <source>Use Login</source> |
422 | <translation>Nécéssite un connexion</translation> | 498 | <translation>Nécéssite un connexion</translation> |
423 | </message> | 499 | </message> |
500 | <message> | ||
501 | <source>Groups</source> | ||
502 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
503 | </message> | ||
504 | <message> | ||
505 | <source>Newsgroup</source> | ||
506 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
507 | </message> | ||
508 | <message> | ||
509 | <source>Get newsgroup list from server</source> | ||
510 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
511 | </message> | ||
424 | </context> | 512 | </context> |
425 | <context> | 513 | <context> |
426 | <name>Newmdirdlgui</name> | 514 | <name>Newmdirdlgui</name> |
427 | <message> | 515 | <message> |
428 | <source>Enter directory name</source> | 516 | <source>Enter directory name</source> |
429 | <translation>Entrez un nom de répertoire</translation> | 517 | <translation>Entrez un nom de répertoire</translation> |
430 | </message> | 518 | </message> |
431 | <message> | 519 | <message> |
432 | <source>Directory name:</source> | 520 | <source>Directory name:</source> |
433 | <translation>Nom de répertoire : </translation> | 521 | <translation>Nom de répertoire : </translation> |
434 | </message> | 522 | </message> |
435 | <message> | 523 | <message> |
436 | <source>Directory contains other subdirs</source> | 524 | <source>Directory contains other subdirs</source> |
437 | <translation>Les répertoires peuvent contenir d'autre répertoires</translation> | 525 | <translation>Les répertoires peuvent contenir d'autre répertoires</translation> |
438 | </message> | 526 | </message> |
439 | </context> | 527 | </context> |
440 | <context> | 528 | <context> |
441 | <name>OpieMail</name> | 529 | <name>OpieMail</name> |
442 | <message> | 530 | <message> |
443 | <source>Info</source> | 531 | <source>Info</source> |
444 | <translation>Info</translation> | 532 | <translation>Info</translation> |
445 | </message> | 533 | </message> |
446 | <message> | 534 | <message> |
447 | <source>Mail queue flushed</source> | 535 | <source>Mail queue flushed</source> |
448 | <translation>Boîte d'envoie vidée</translation> | 536 | <translation>Boîte d'envoie vidée</translation> |
449 | </message> | 537 | </message> |
450 | <message> | 538 | <message> |
451 | <source>Delete Mail</source> | 539 | <source>Delete Mail</source> |
452 | <translation>Supprimer message</translation> | 540 | <translation>Supprimer message</translation> |
453 | </message> | 541 | </message> |
454 | <message> | 542 | <message> |
455 | <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> | 543 | <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> |
456 | <translation><p>Confirmez vous la suppression de ce message ? <br><br></translation> | 544 | <translation><p>Confirmez vous la suppression de ce message ? <br><br></translation> |
457 | </message> | 545 | </message> |
458 | <message> | 546 | <message> |
459 | <source>Read this mail</source> | 547 | <source>Read this mail</source> |
460 | <translation>Lire ce message</translation> | 548 | <translation>Lire ce message</translation> |
461 | </message> | 549 | </message> |
462 | <message> | 550 | <message> |
463 | <source>Delete this mail</source> | 551 | <source>Delete this mail</source> |
464 | <translation>Supprimer ce message</translation> | 552 | <translation>Supprimer ce message</translation> |
465 | </message> | 553 | </message> |
466 | <message> | 554 | <message> |
467 | <source>Copy/Move this mail</source> | 555 | <source>Copy/Move this mail</source> |
468 | <translation>Copier/Déplacer ce message</translation> | 556 | <translation>Copier/Déplacer ce message</translation> |
469 | </message> | 557 | </message> |
470 | <message> | 558 | <message> |
471 | <source>Error creating new Folder</source> | 559 | <source>Error creating new Folder</source> |
472 | <translation>Erreur de création du répertoire</translation> | 560 | <translation>Erreur de création du répertoire</translation> |
473 | </message> | 561 | </message> |
474 | <message> | 562 | <message> |
475 | <source><center>Error while creating<br>new folder - breaking.</center></source> | 563 | <source><center>Error while creating<br>new folder - breaking.</center></source> |
476 | <translation><center>Erreur lors de la création<br>du répertoire - arrêt.</center></translation> | 564 | <translation><center>Erreur lors de la création<br>du répertoire - arrêt.</center></translation> |
477 | </message> | 565 | </message> |
566 | <message> | ||
567 | <source>Define a smtp account first</source> | ||
568 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
569 | </message> | ||
570 | <message> | ||
571 | <source>Read this posting</source> | ||
572 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
573 | </message> | ||
574 | <message> | ||
575 | <source>Edit this mail</source> | ||
576 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
577 | </message> | ||
478 | </context> | 578 | </context> |
479 | <context> | 579 | <context> |
480 | <name>OpieMailConfig</name> | 580 | <name>OpieMailConfig</name> |
481 | <message> | 581 | <message> |
482 | <source>OpieMail Config</source> | 582 | <source>OpieMail Config</source> |
483 | <translation type="obsolete">Config OpieMail</translation> | 583 | <translation type="obsolete">Config OpieMail</translation> |
484 | </message> | 584 | </message> |
485 | <message> | 585 | <message> |
486 | <source>Folders</source> | 586 | <source>Folders</source> |
487 | <translation type="obsolete">Répertoires</translation> | 587 | <translation type="obsolete">Répertoires</translation> |
488 | </message> | 588 | </message> |
489 | <message> | 589 | <message> |
490 | <source>&Add</source> | 590 | <source>&Add</source> |
491 | <translation type="obsolete">&Ajouter</translation> | 591 | <translation type="obsolete">&Ajouter</translation> |
492 | </message> | 592 | </message> |
493 | <message> | 593 | <message> |
494 | <source>&Modify</source> | 594 | <source>&Modify</source> |
495 | <translation type="obsolete">&Modifier</translation> | 595 | <translation type="obsolete">&Modifier</translation> |
496 | </message> | 596 | </message> |
497 | <message> | 597 | <message> |
498 | <source>&Delete</source> | 598 | <source>&Delete</source> |
499 | <translation type="obsolete">&Supprimer</translation> | 599 | <translation type="obsolete">&Supprimer</translation> |
500 | </message> | 600 | </message> |
501 | <message> | 601 | <message> |
502 | <source>Folder name</source> | 602 | <source>Folder name</source> |
503 | <translation type="obsolete">Nom répertoire</translation> | 603 | <translation type="obsolete">Nom répertoire</translation> |
504 | </message> | 604 | </message> |
505 | <message> | 605 | <message> |
506 | <source>Identity</source> | 606 | <source>Identity</source> |
507 | <translation type="obsolete">Indentité</translation> | 607 | <translation type="obsolete">Indentité</translation> |
508 | </message> | 608 | </message> |
509 | <message> | 609 | <message> |
@@ -753,98 +853,106 @@ Tous les messages seront détruits.</translation> | |||
753 | <source>Sender</source> | 853 | <source>Sender</source> |
754 | <translation type="obsolete">Expéditeur</translation> | 854 | <translation type="obsolete">Expéditeur</translation> |
755 | </message> | 855 | </message> |
756 | <message> | 856 | <message> |
757 | <source>Date</source> | 857 | <source>Date</source> |
758 | <translation type="obsolete">Date</translation> | 858 | <translation type="obsolete">Date</translation> |
759 | </message> | 859 | </message> |
760 | <message> | 860 | <message> |
761 | <source>(Re)edit</source> | 861 | <source>(Re)edit</source> |
762 | <translation type="obsolete">(Re)éditer</translation> | 862 | <translation type="obsolete">(Re)éditer</translation> |
763 | </message> | 863 | </message> |
764 | <message> | 864 | <message> |
765 | <source>Copy To</source> | 865 | <source>Copy To</source> |
766 | <translation type="obsolete">Copier Dans</translation> | 866 | <translation type="obsolete">Copier Dans</translation> |
767 | </message> | 867 | </message> |
768 | <message> | 868 | <message> |
769 | <source>Move To</source> | 869 | <source>Move To</source> |
770 | <translation type="obsolete">Déplacer Vers</translation> | 870 | <translation type="obsolete">Déplacer Vers</translation> |
771 | </message> | 871 | </message> |
772 | </context> | 872 | </context> |
773 | <context> | 873 | <context> |
774 | <name>SMTPconfigUI</name> | 874 | <name>SMTPconfigUI</name> |
775 | <message> | 875 | <message> |
776 | <source>Configure SMTP</source> | 876 | <source>Configure SMTP</source> |
777 | <translation>Config. SMTP</translation> | 877 | <translation>Config. SMTP</translation> |
778 | </message> | 878 | </message> |
779 | <message> | 879 | <message> |
780 | <source>Account</source> | 880 | <source>Account</source> |
781 | <translation>Compte</translation> | 881 | <translation>Compte</translation> |
782 | </message> | 882 | </message> |
783 | <message> | 883 | <message> |
784 | <source>Use SSL</source> | 884 | <source>Use SSL</source> |
785 | <translation>Utiliser SSL</translation> | 885 | <translation type="obsolete">Utiliser SSL</translation> |
786 | </message> | 886 | </message> |
787 | <message> | 887 | <message> |
788 | <source>Use Login</source> | 888 | <source>Use Login</source> |
789 | <translation>Nécéssite un connexion</translation> | 889 | <translation>Nécéssite un connexion</translation> |
790 | </message> | 890 | </message> |
791 | <message> | 891 | <message> |
792 | <source>Name of the Account</source> | 892 | <source>Name of the Account</source> |
793 | <translation>Nom du compte</translation> | 893 | <translation>Nom du compte</translation> |
794 | </message> | 894 | </message> |
795 | <message> | 895 | <message> |
796 | <source>Name of the SMTP Server</source> | 896 | <source>Name of the SMTP Server</source> |
797 | <translation>Nom du serveur SMTP</translation> | 897 | <translation>Nom du serveur SMTP</translation> |
798 | </message> | 898 | </message> |
799 | <message> | 899 | <message> |
800 | <source>Password</source> | 900 | <source>Password</source> |
801 | <translation>Mot de passe</translation> | 901 | <translation>Mot de passe</translation> |
802 | </message> | 902 | </message> |
803 | <message> | 903 | <message> |
804 | <source>Port</source> | 904 | <source>Port</source> |
805 | <translation>Port</translation> | 905 | <translation>Port</translation> |
806 | </message> | 906 | </message> |
807 | <message> | 907 | <message> |
808 | <source>Server</source> | 908 | <source>Server</source> |
809 | <translation>Serveur</translation> | 909 | <translation>Serveur</translation> |
810 | </message> | 910 | </message> |
811 | <message> | 911 | <message> |
812 | <source>Port of the SMTP Server</source> | 912 | <source>Port of the SMTP Server</source> |
813 | <translation>Port SMTP serveur</translation> | 913 | <translation>Port SMTP serveur</translation> |
814 | </message> | 914 | </message> |
815 | <message> | 915 | <message> |
816 | <source>User</source> | 916 | <source>User</source> |
817 | <translation>Utilisateur</translation> | 917 | <translation>Utilisateur</translation> |
818 | </message> | 918 | </message> |
919 | <message> | ||
920 | <source>Use secure sockets:</source> | ||
921 | <translation type="unfinished">Utiliser sockets sécurisées :</translation> | ||
922 | </message> | ||
923 | <message> | ||
924 | <source>ssh $SERVER exec</source> | ||
925 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
926 | </message> | ||
819 | </context> | 927 | </context> |
820 | <context> | 928 | <context> |
821 | <name>SelectMailTypeUI</name> | 929 | <name>SelectMailTypeUI</name> |
822 | <message> | 930 | <message> |
823 | <source>Select Type</source> | 931 | <source>Select Type</source> |
824 | <translation>Sélectionner type</translation> | 932 | <translation>Sélectionner type</translation> |
825 | </message> | 933 | </message> |
826 | <message> | 934 | <message> |
827 | <source>Select Account Type</source> | 935 | <source>Select Account Type</source> |
828 | <translation>Sélectionner le type de compte</translation> | 936 | <translation>Sélectionner le type de compte</translation> |
829 | </message> | 937 | </message> |
830 | <message> | 938 | <message> |
831 | <source>IMAP</source> | 939 | <source>IMAP</source> |
832 | <translation>IMAP</translation> | 940 | <translation>IMAP</translation> |
833 | </message> | 941 | </message> |
834 | <message> | 942 | <message> |
835 | <source>POP3</source> | 943 | <source>POP3</source> |
836 | <translation>POP3</translation> | 944 | <translation>POP3</translation> |
837 | </message> | 945 | </message> |
838 | <message> | 946 | <message> |
839 | <source>SMTP</source> | 947 | <source>SMTP</source> |
840 | <translation>SMTP</translation> | 948 | <translation>SMTP</translation> |
841 | </message> | 949 | </message> |
842 | </context> | 950 | </context> |
843 | <context> | 951 | <context> |
844 | <name>SettingsDialogUI</name> | 952 | <name>SettingsDialogUI</name> |
845 | <message> | 953 | <message> |
846 | <source>Settings Dialog</source> | 954 | <source>Settings Dialog</source> |
847 | <translation>Paramètres</translation> | 955 | <translation>Paramètres</translation> |
848 | </message> | 956 | </message> |
849 | <message> | 957 | <message> |
850 | <source>View Mail</source> | 958 | <source>View Mail</source> |
@@ -928,108 +1036,119 @@ d'un nouveau message</translation> | |||
928 | <message> | 1036 | <message> |
929 | <source>Cc</source> | 1037 | <source>Cc</source> |
930 | <translation>Cc</translation> | 1038 | <translation>Cc</translation> |
931 | </message> | 1039 | </message> |
932 | <message> | 1040 | <message> |
933 | <source>Date</source> | 1041 | <source>Date</source> |
934 | <translation>Date</translation> | 1042 | <translation>Date</translation> |
935 | </message> | 1043 | </message> |
936 | <message> | 1044 | <message> |
937 | <source>Error</source> | 1045 | <source>Error</source> |
938 | <translation>Erreur</translation> | 1046 | <translation>Erreur</translation> |
939 | </message> | 1047 | </message> |
940 | <message> | 1048 | <message> |
941 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> | 1049 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> |
942 | <translation><p>Le corp du message n'est pas encore rapatrié. Vous ne pouvez pas y répondre.</translation> | 1050 | <translation><p>Le corp du message n'est pas encore rapatrié. Vous ne pouvez pas y répondre.</translation> |
943 | </message> | 1051 | </message> |
944 | <message> | 1052 | <message> |
945 | <source>Ok</source> | 1053 | <source>Ok</source> |
946 | <translation>OK</translation> | 1054 | <translation>OK</translation> |
947 | </message> | 1055 | </message> |
948 | <message> | 1056 | <message> |
949 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> | 1057 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> |
950 | <translation><p>Le corp du message n'est pas encore rapatrié. Vous ne pouvez pas le faire suivre.</translation> | 1058 | <translation><p>Le corp du message n'est pas encore rapatrié. Vous ne pouvez pas le faire suivre.</translation> |
951 | </message> | 1059 | </message> |
952 | <message> | 1060 | <message> |
953 | <source>Delete Mail</source> | 1061 | <source>Delete Mail</source> |
954 | <translation>Supprimer message</translation> | 1062 | <translation>Supprimer message</translation> |
955 | </message> | 1063 | </message> |
956 | <message> | 1064 | <message> |
957 | <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> | 1065 | <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> |
958 | <translation><p>Confirmez vous la suppression de ce message ? <br><br></translation> | 1066 | <translation><p>Confirmez vous la suppression de ce message ? <br><br></translation> |
959 | </message> | 1067 | </message> |
1068 | <message> | ||
1069 | <source>Display image preview</source> | ||
1070 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1071 | </message> | ||
960 | </context> | 1072 | </context> |
961 | <context> | 1073 | <context> |
962 | <name>ViewMailBase</name> | 1074 | <name>ViewMailBase</name> |
963 | <message> | 1075 | <message> |
964 | <source>E-Mail by %1</source> | 1076 | <source>E-Mail by %1</source> |
965 | <translation>E-mail par %1</translation> | 1077 | <translation>E-mail par %1</translation> |
966 | </message> | 1078 | </message> |
967 | <message> | 1079 | <message> |
968 | <source>Mail</source> | 1080 | <source>Mail</source> |
969 | <translation>Message</translation> | 1081 | <translation>Message</translation> |
970 | </message> | 1082 | </message> |
971 | <message> | 1083 | <message> |
972 | <source>Reply</source> | 1084 | <source>Reply</source> |
973 | <translation>Répondre</translation> | 1085 | <translation>Répondre</translation> |
974 | </message> | 1086 | </message> |
975 | <message> | 1087 | <message> |
976 | <source>Forward</source> | 1088 | <source>Forward</source> |
977 | <translation>Faire suivre</translation> | 1089 | <translation>Faire suivre</translation> |
978 | </message> | 1090 | </message> |
979 | <message> | 1091 | <message> |
980 | <source>Attachments</source> | 1092 | <source>Attachments</source> |
981 | <translation>Attachements</translation> | 1093 | <translation>Attachements</translation> |
982 | </message> | 1094 | </message> |
983 | <message> | 1095 | <message> |
984 | <source>Show Html</source> | 1096 | <source>Show Html</source> |
985 | <translation>Afficher HTML</translation> | 1097 | <translation>Afficher HTML</translation> |
986 | </message> | 1098 | </message> |
987 | <message> | 1099 | <message> |
988 | <source>Delete Mail</source> | 1100 | <source>Delete Mail</source> |
989 | <translation>Supprimer message</translation> | 1101 | <translation>Supprimer message</translation> |
990 | </message> | 1102 | </message> |
991 | <message> | 1103 | <message> |
992 | <source>Description</source> | 1104 | <source>Description</source> |
993 | <translation>Description</translation> | 1105 | <translation>Description</translation> |
994 | </message> | 1106 | </message> |
995 | <message> | 1107 | <message> |
996 | <source>Filename</source> | 1108 | <source>Filename</source> |
997 | <translation>Nom fichier</translation> | 1109 | <translation>Nom fichier</translation> |
998 | </message> | 1110 | </message> |
999 | <message> | 1111 | <message> |
1000 | <source>Size</source> | 1112 | <source>Size</source> |
1001 | <translation>Taille</translation> | 1113 | <translation>Taille</translation> |
1002 | </message> | 1114 | </message> |
1003 | </context> | 1115 | </context> |
1004 | <context> | 1116 | <context> |
1117 | <name>selectsmtp</name> | ||
1118 | <message> | ||
1119 | <source>Select SMTP Account</source> | ||
1120 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1121 | </message> | ||
1122 | </context> | ||
1123 | <context> | ||
1005 | <name>selectstoreui</name> | 1124 | <name>selectstoreui</name> |
1006 | <message> | 1125 | <message> |
1007 | <source>Select target box</source> | 1126 | <source>Select target box</source> |
1008 | <translation>Sélection de la cible</translation> | 1127 | <translation>Sélection de la cible</translation> |
1009 | </message> | 1128 | </message> |
1010 | <message> | 1129 | <message> |
1011 | <source><b>Store mail(s) to</b></source> | 1130 | <source><b>Store mail(s) to</b></source> |
1012 | <translation><b>enregistrer message(s) dans</b></translation> | 1131 | <translation><b>enregistrer message(s) dans</b></translation> |
1013 | </message> | 1132 | </message> |
1014 | <message> | 1133 | <message> |
1015 | <source>Folder:</source> | 1134 | <source>Folder:</source> |
1016 | <translation>Répertoire : </translation> | 1135 | <translation>Répertoire : </translation> |
1017 | </message> | 1136 | </message> |
1018 | <message> | 1137 | <message> |
1019 | <source>Account:</source> | 1138 | <source>Account:</source> |
1020 | <translation>Compte : </translation> | 1139 | <translation>Compte : </translation> |
1021 | </message> | 1140 | </message> |
1022 | <message> | 1141 | <message> |
1023 | <source>Create new folder</source> | 1142 | <source>Create new folder</source> |
1024 | <translation>Créer répertoire</translation> | 1143 | <translation>Créer répertoire</translation> |
1025 | </message> | 1144 | </message> |
1026 | <message> | 1145 | <message> |
1027 | <source>Prefix will prepend, no need to enter it!</source> | 1146 | <source>Prefix will prepend, no need to enter it!</source> |
1028 | <translation>Le préfixe sera ajouter, vous n'avez pas besoin de le saisir !</translation> | 1147 | <translation>Le préfixe sera ajouter, vous n'avez pas besoin de le saisir !</translation> |
1029 | </message> | 1148 | </message> |
1030 | <message> | 1149 | <message> |
1031 | <source>Move mail(s)</source> | 1150 | <source>Move mail(s)</source> |
1032 | <translation>Déplacer message(s)</translation> | 1151 | <translation>Déplacer message(s)</translation> |
1033 | </message> | 1152 | </message> |
1034 | </context> | 1153 | </context> |
1035 | </TS> | 1154 | </TS> |
diff --git a/i18n/fr/qpe.ts b/i18n/fr/qpe.ts index 288ad5e..2e0a0ad 100644 --- a/i18n/fr/qpe.ts +++ b/i18n/fr/qpe.ts | |||
@@ -62,65 +62,65 @@ | |||
62 | <translation><qt>Impossible de trouver l'application %1</qt></translation> | 62 | <translation><qt>Impossible de trouver l'application %1</qt></translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>OK</source> | 65 | <source>OK</source> |
66 | <translation>OK</translation> | 66 | <translation>OK</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | </context> | 68 | </context> |
69 | <context> | 69 | <context> |
70 | <name>AppMonitor</name> | 70 | <name>AppMonitor</name> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>Application Problem</source> | 72 | <source>Application Problem</source> |
73 | <translation type="obsolete">Problème de l'application</translation> | 73 | <translation type="obsolete">Problème de l'application</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source><p>%1 is not responding.</p></source> | 76 | <source><p>%1 is not responding.</p></source> |
77 | <translation type="obsolete"><p>%1 ne répond pas.</p></translation> | 77 | <translation type="obsolete"><p>%1 ne répond pas.</p></translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> | 80 | <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> |
81 | <translation type="obsolete"><p>Voulez-vous forcer l'application à quitter?</p></translation> | 81 | <translation type="obsolete"><p>Voulez-vous forcer l'application à quitter?</p></translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
83 | </context> | 83 | </context> |
84 | <context> | 84 | <context> |
85 | <name>Calibrate</name> | 85 | <name>Calibrate</name> |
86 | <message> | 86 | <message> |
87 | <source>Touch the crosshairs firmly and | 87 | <source>Touch the crosshairs firmly and |
88 | accurately to calibrate your screen.</source> | 88 | accurately to calibrate your screen.</source> |
89 | <translation>Cliquez sur la croix fermement et | 89 | <translation>Cliquez sur la croix fermement et |
90 | avec précision pour calibrer l'écran.</translation> | 90 | avec précision pour calibrer l'écran.</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>Welcome to Opie</source> | 93 | <source>Welcome to Opie</source> |
94 | <translation>Bienvenue sur Opie</translation> | 94 | <translation type="obsolete">Bienvenue sur Opie</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | </context> | 96 | </context> |
97 | <context> | 97 | <context> |
98 | <name>CategoryTabWidget</name> | 98 | <name>CategoryTabWidget</name> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source>Documents</source> | 100 | <source>Documents</source> |
101 | <translation type="obsolete">Documents</translation> | 101 | <translation type="obsolete">Documents</translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | <message> | 103 | <message> |
104 | <source>Icon View</source> | 104 | <source>Icon View</source> |
105 | <translation type="obsolete">Vue Icône</translation> | 105 | <translation type="obsolete">Vue Icône</translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
107 | <message> | 107 | <message> |
108 | <source>List View</source> | 108 | <source>List View</source> |
109 | <translation type="obsolete">Vue Liste</translation> | 109 | <translation type="obsolete">Vue Liste</translation> |
110 | </message> | 110 | </message> |
111 | </context> | 111 | </context> |
112 | <context> | 112 | <context> |
113 | <name>DesktopApplication</name> | 113 | <name>DesktopApplication</name> |
114 | <message> | 114 | <message> |
115 | <source>Battery level is critical! | 115 | <source>Battery level is critical! |
116 | Keep power off until power restored!</source> | 116 | Keep power off until power restored!</source> |
117 | <translation type="obsolete">Le niveau de batterie est critique ! | 117 | <translation type="obsolete">Le niveau de batterie est critique ! |
118 | Eteigner la machine jusqu'à ça recharge !</translation> | 118 | Eteigner la machine jusqu'à ça recharge !</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | <source>Battery is running very low.</source> | 121 | <source>Battery is running very low.</source> |
122 | <translation type="obsolete">Le niveau de batterie est très bas.</translation> | 122 | <translation type="obsolete">Le niveau de batterie est très bas.</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
124 | <message> | 124 | <message> |
125 | <source>The Back-up battery is very low. | 125 | <source>The Back-up battery is very low. |
126 | Please charge the back-up battery.</source> | 126 | Please charge the back-up battery.</source> |
@@ -148,65 +148,65 @@ Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde.</translation> | |||
148 | <source>Battery Status</source> | 148 | <source>Battery Status</source> |
149 | <translation>Status batterie</translation> | 149 | <translation>Status batterie</translation> |
150 | </message> | 150 | </message> |
151 | <message> | 151 | <message> |
152 | <source>Low Battery</source> | 152 | <source>Low Battery</source> |
153 | <translation>Batterie faible</translation> | 153 | <translation>Batterie faible</translation> |
154 | </message> | 154 | </message> |
155 | </context> | 155 | </context> |
156 | <context> | 156 | <context> |
157 | <name>FirstUse</name> | 157 | <name>FirstUse</name> |
158 | <message> | 158 | <message> |
159 | <source><< Back</source> | 159 | <source><< Back</source> |
160 | <translation><< Précédent</translation> | 160 | <translation><< Précédent</translation> |
161 | </message> | 161 | </message> |
162 | <message> | 162 | <message> |
163 | <source>Next >></source> | 163 | <source>Next >></source> |
164 | <translation>Suivant >></translation> | 164 | <translation>Suivant >></translation> |
165 | </message> | 165 | </message> |
166 | <message> | 166 | <message> |
167 | <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> | 167 | <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> |
168 | <translation>Cliquez sur l'écran pour continuer.</translation> | 168 | <translation>Cliquez sur l'écran pour continuer.</translation> |
169 | </message> | 169 | </message> |
170 | <message> | 170 | <message> |
171 | <source>Please wait, loading %1 settings.</source> | 171 | <source>Please wait, loading %1 settings.</source> |
172 | <translation>Chargement de la configuration de %1.</translation> | 172 | <translation>Chargement de la configuration de %1.</translation> |
173 | </message> | 173 | </message> |
174 | <message> | 174 | <message> |
175 | <source>Please wait...</source> | 175 | <source>Please wait...</source> |
176 | <translation>Veuillez patienter...</translation> | 176 | <translation>Veuillez patienter...</translation> |
177 | </message> | 177 | </message> |
178 | <message> | 178 | <message> |
179 | <source>FirstUseBackground</source> | 179 | <source>FirstUseBackground</source> |
180 | <translation>Premier arriere plan</translation> | 180 | <translation type="obsolete">Premier arriere plan</translation> |
181 | </message> | 181 | </message> |
182 | <message> | 182 | <message> |
183 | <source>Finish</source> | 183 | <source>Finish</source> |
184 | <translation>Terminer</translation> | 184 | <translation>Terminer</translation> |
185 | </message> | 185 | </message> |
186 | </context> | 186 | </context> |
187 | <context> | 187 | <context> |
188 | <name>InputMethods</name> | 188 | <name>InputMethods</name> |
189 | <message> | 189 | <message> |
190 | <source>Unicode</source> | 190 | <source>Unicode</source> |
191 | <translation>Unicode</translation> | 191 | <translation>Unicode</translation> |
192 | </message> | 192 | </message> |
193 | </context> | 193 | </context> |
194 | <context> | 194 | <context> |
195 | <name>Launcher</name> | 195 | <name>Launcher</name> |
196 | <message> | 196 | <message> |
197 | <source>Launcher</source> | 197 | <source>Launcher</source> |
198 | <translation>Lanceur</translation> | 198 | <translation>Lanceur</translation> |
199 | </message> | 199 | </message> |
200 | <message> | 200 | <message> |
201 | <source> - Launcher</source> | 201 | <source> - Launcher</source> |
202 | <translation>- Lanceur</translation> | 202 | <translation>- Lanceur</translation> |
203 | </message> | 203 | </message> |
204 | <message> | 204 | <message> |
205 | <source>No application</source> | 205 | <source>No application</source> |
206 | <translation>Pas d'application</translation> | 206 | <translation>Pas d'application</translation> |
207 | </message> | 207 | </message> |
208 | <message> | 208 | <message> |
209 | <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> | 209 | <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> |
210 | <translation><p>Aucune application définie pour ce document.<p>Type %1.</translation> | 210 | <translation><p>Aucune application définie pour ce document.<p>Type %1.</translation> |
211 | </message> | 211 | </message> |
212 | <message> | 212 | <message> |
diff --git a/i18n/fr/sysinfo.ts b/i18n/fr/sysinfo.ts index a7bf0c7..0009b72 100644 --- a/i18n/fr/sysinfo.ts +++ b/i18n/fr/sysinfo.ts | |||
@@ -31,70 +31,74 @@ | |||
31 | <translation>3. Affichage de texte</translation> | 31 | <translation>3. Affichage de texte</translation> |
32 | </message> | 32 | </message> |
33 | <message> | 33 | <message> |
34 | <source>4. Gfx Rendering </source> | 34 | <source>4. Gfx Rendering </source> |
35 | <translation>4. Affichage d'image</translation> | 35 | <translation>4. Affichage d'image</translation> |
36 | </message> | 36 | </message> |
37 | <message> | 37 | <message> |
38 | <source>5. RAM Performance </source> | 38 | <source>5. RAM Performance </source> |
39 | <translation>5. Performance de la ram</translation> | 39 | <translation>5. Performance de la ram</translation> |
40 | </message> | 40 | </message> |
41 | <message> | 41 | <message> |
42 | <source>6. SD Card Performance </source> | 42 | <source>6. SD Card Performance </source> |
43 | <translation>6. Performance carte SD</translation> | 43 | <translation>6. Performance carte SD</translation> |
44 | </message> | 44 | </message> |
45 | <message> | 45 | <message> |
46 | <source>7. CF Card Performance </source> | 46 | <source>7. CF Card Performance </source> |
47 | <translation>7. Performance carte CF</translation> | 47 | <translation>7. Performance carte CF</translation> |
48 | </message> | 48 | </message> |
49 | <message> | 49 | <message> |
50 | <source>&Start Tests!</source> | 50 | <source>&Start Tests!</source> |
51 | <translation>&Démarrer les tests !</translation> | 51 | <translation>&Démarrer les tests !</translation> |
52 | </message> | 52 | </message> |
53 | <message> | 53 | <message> |
54 | <source>Click here to perform the selected tests.</source> | 54 | <source>Click here to perform the selected tests.</source> |
55 | <translation>Cliquez ici pour démarrer les tests sélectionnés.</translation> | 55 | <translation>Cliquez ici pour démarrer les tests sélectionnés.</translation> |
56 | </message> | 56 | </message> |
57 | <message> | 57 | <message> |
58 | <source>Choose a model to compare your results with.</source> | 58 | <source>Choose a model to compare your results with.</source> |
59 | <translation>Sélectionnez un modèle d'appareil pour réaliser les comparaisons.</translation> | 59 | <translation>Sélectionnez un modèle d'appareil pour réaliser les comparaisons.</translation> |
60 | </message> | 60 | </message> |
61 | <message> | 61 | <message> |
62 | <source>Compare To:</source> | 62 | <source>Compare To:</source> |
63 | <translation>Comparer avec : </translation> | 63 | <translation type="obsolete">Comparer avec : </translation> |
64 | </message> | 64 | </message> |
65 | <message> | 65 | <message> |
66 | <source>error</source> | 66 | <source>error</source> |
67 | <translation>Erreur</translation> | 67 | <translation>Erreur</translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
69 | <message> | ||
70 | <source>Compare:</source> | ||
71 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
72 | </message> | ||
69 | </context> | 73 | </context> |
70 | <context> | 74 | <context> |
71 | <name>FileSysInfo</name> | 75 | <name>FileSysInfo</name> |
72 | <message> | 76 | <message> |
73 | <source>CF</source> | 77 | <source>CF</source> |
74 | <translation>CF</translation> | 78 | <translation>CF</translation> |
75 | </message> | 79 | </message> |
76 | <message> | 80 | <message> |
77 | <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> | 81 | <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> |
78 | <translation>Ce graphe représente la quantité de mémoire actuellement utilisée sur cette carte mémoire Compact Flash.</translation> | 82 | <translation>Ce graphe représente la quantité de mémoire actuellement utilisée sur cette carte mémoire Compact Flash.</translation> |
79 | </message> | 83 | </message> |
80 | <message> | 84 | <message> |
81 | <source>Ha</source> | 85 | <source>Ha</source> |
82 | <translation>Ha</translation> | 86 | <translation>Ha</translation> |
83 | </message> | 87 | </message> |
84 | <message> | 88 | <message> |
85 | <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> | 89 | <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> |
86 | <translation>Ce graphe représente la quantité de mémoire actuellement utilisée sur ce disque dur.</translation> | 90 | <translation>Ce graphe représente la quantité de mémoire actuellement utilisée sur ce disque dur.</translation> |
87 | </message> | 91 | </message> |
88 | <message> | 92 | <message> |
89 | <source>SD</source> | 93 | <source>SD</source> |
90 | <translation>SD</translation> | 94 | <translation>SD</translation> |
91 | </message> | 95 | </message> |
92 | <message> | 96 | <message> |
93 | <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> | 97 | <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> |
94 | <translation>Ce graphe représente la quantité de mémoire actuellement utilisée sur cette carte mémoire Secure Digital.</translation> | 98 | <translation>Ce graphe représente la quantité de mémoire actuellement utilisée sur cette carte mémoire Secure Digital.</translation> |
95 | </message> | 99 | </message> |
96 | <message> | 100 | <message> |
97 | <source>SC</source> | 101 | <source>SC</source> |
98 | <translation>SC</translation> | 102 | <translation>SC</translation> |
99 | </message> | 103 | </message> |
100 | <message> | 104 | <message> |