summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr
authorcniehaus <cniehaus>2002-11-17 13:03:25 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-11-17 13:03:25 (UTC)
commit290ed6c181bdb212fe5ba004c3c5eeaff0170951 (patch) (unidiff)
tree2988c67eabb13d992504db02072a5bb0751ca271 /i18n/fr
parent22108a3617e8b79acaddea61c1f7f6a0a5117306 (diff)
downloadopie-290ed6c181bdb212fe5ba004c3c5eeaff0170951.zip
opie-290ed6c181bdb212fe5ba004c3c5eeaff0170951.tar.gz
opie-290ed6c181bdb212fe5ba004c3c5eeaff0170951.tar.bz2
mv dk da
Diffstat (limited to 'i18n/fr') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/addressbook.ts184
-rw-r--r--i18n/fr/advancedfm.ts6
-rw-r--r--i18n/fr/checkbook.ts328
-rw-r--r--i18n/fr/citytime.ts16
-rw-r--r--i18n/fr/embeddedkonsole.ts8
-rw-r--r--i18n/fr/keypebble.ts44
-rw-r--r--i18n/fr/kpacman.ts22
-rw-r--r--i18n/fr/language.ts11
-rw-r--r--i18n/fr/libmetal.ts10
-rw-r--r--i18n/fr/libopie.ts167
-rw-r--r--i18n/fr/libqdvorak.ts7
-rw-r--r--i18n/fr/libqhandwriting.ts36
-rw-r--r--i18n/fr/libqjumpx.ts7
-rw-r--r--i18n/fr/libqkeyboard.ts7
-rw-r--r--i18n/fr/libqkjumpx.ts7
-rw-r--r--i18n/fr/libqpe.ts24
-rw-r--r--i18n/fr/libqpickboard.ts7
-rw-r--r--i18n/fr/libqunikeyboard.ts7
-rw-r--r--i18n/fr/libtheme.ts10
-rw-r--r--i18n/fr/light-and-power.ts120
-rw-r--r--i18n/fr/mediummount.ts8
-rw-r--r--i18n/fr/opieplayer.ts16
-rw-r--r--i18n/fr/oxygen.ts24
-rw-r--r--i18n/fr/qpe.ts227
-rw-r--r--i18n/fr/sheetqt.ts28
-rw-r--r--i18n/fr/showimg.ts51
-rw-r--r--i18n/fr/sound.ts4
-rw-r--r--i18n/fr/systemtime.ts186
-rw-r--r--i18n/fr/textedit.ts55
-rw-r--r--i18n/fr/today.ts106
-rw-r--r--i18n/fr/todolist.ts359
31 files changed, 1625 insertions, 467 deletions
diff --git a/i18n/fr/addressbook.ts b/i18n/fr/addressbook.ts
index f97a6f0..64bb3ab 100644
--- a/i18n/fr/addressbook.ts
+++ b/i18n/fr/addressbook.ts
@@ -109,11 +109,11 @@
109 </message> 109 </message>
110 <message> 110 <message>
111 <source>Arrange Edit Fields</source> 111 <source>Arrange Edit Fields</source>
112 <translation>Configurer les champs</translation> 112 <translation type="obsolete">Configurer les champs</translation>
113 </message> 113 </message>
114 <message> 114 <message>
115 <source>Out of Space</source> 115 <source>Out of Space</source>
116 <translation>Plus de mémoire disponible</translation> 116 <translation type="obsolete">Plus de mémoire disponible</translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>There is not enough space to create 119 <source>There is not enough space to create
@@ -121,7 +121,7 @@ neccessary startup files.
121 121
122Free up some space before 122Free up some space before
123entering data!</source> 123entering data!</source>
124 <translation>Pas assez d&apos;espace disponible 124 <translation type="obsolete">Pas assez d&apos;espace disponible
125pour créer les fichiers de démarrage 125pour créer les fichiers de démarrage
126 126
127Libérer de la mémoire avant de pouvoir 127Libérer de la mémoire avant de pouvoir
@@ -165,39 +165,39 @@ Quitter ?</translation>
165 </message> 165 </message>
166 <message> 166 <message>
167 <source>Name Title</source> 167 <source>Name Title</source>
168 <translation>Titre</translation> 168 <translation type="obsolete">Titre</translation>
169 </message> 169 </message>
170 <message> 170 <message>
171 <source>Notes</source> 171 <source>Notes</source>
172 <translation>Notes</translation> 172 <translation type="obsolete">Notes</translation>
173 </message> 173 </message>
174 <message> 174 <message>
175 <source>Work</source> 175 <source>Work</source>
176 <translation>Bureau</translation> 176 <translation type="obsolete">Bureau</translation>
177 </message> 177 </message>
178 <message> 178 <message>
179 <source>Mb</source> 179 <source>Mb</source>
180 <translation>Mo</translation> 180 <translation type="obsolete">Mo</translation>
181 </message> 181 </message>
182 <message> 182 <message>
183 <source>First Name</source> 183 <source>First Name</source>
184 <translation>Prénom</translation> 184 <translation type="obsolete">Prénom</translation>
185 </message> 185 </message>
186 <message> 186 <message>
187 <source>Last Name</source> 187 <source>Last Name</source>
188 <translation>Nom</translation> 188 <translation type="obsolete">Nom</translation>
189 </message> 189 </message>
190 <message> 190 <message>
191 <source>File As</source> 191 <source>File As</source>
192 <translation>Lister sous</translation> 192 <translation type="obsolete">Lister sous</translation>
193 </message> 193 </message>
194 <message> 194 <message>
195 <source>Default Email</source> 195 <source>Default Email</source>
196 <translation>Email par défaut</translation> 196 <translation type="obsolete">Email par défaut</translation>
197 </message> 197 </message>
198 <message> 198 <message>
199 <source>Gender</source> 199 <source>Gender</source>
200 <translation>Genre</translation> 200 <translation type="obsolete">Genre</translation>
201 </message> 201 </message>
202 <message> 202 <message>
203 <source>All</source> 203 <source>All</source>
@@ -227,6 +227,124 @@ Quitter ?</translation>
227 <source>Import vCard</source> 227 <source>Import vCard</source>
228 <translation>Importer une vCard</translation> 228 <translation>Importer une vCard</translation>
229 </message> 229 </message>
230 <message>
231 <source>Find Next</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>Close Find</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Save all Data</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>Config</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>OContacts</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Not Found</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Unable to find a contact for this</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>search pattern !</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>End of list</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>End of list. Wrap around now.. !</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>List</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>Phone Book</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Company Book</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Email Book</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Cards</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290</context>
291<context>
292 <name>ConfigDlg_Base</name>
293 <message>
294 <source>MyDialog1</source>
295 <translation type="unfinished"></translation>
296 </message>
297 <message>
298 <source>Search</source>
299 <translation type="unfinished"></translation>
300 </message>
301 <message>
302 <source>Query Style</source>
303 <translation type="unfinished"></translation>
304 </message>
305 <message>
306 <source>Use Regular Expressions</source>
307 <translation type="unfinished"></translation>
308 </message>
309 <message>
310 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
311 <translation type="unfinished"></translation>
312 </message>
313 <message>
314 <source>Case Sensitive</source>
315 <translation type="unfinished"></translation>
316 </message>
317 <message>
318 <source>Signal Wrap Around</source>
319 <translation type="unfinished"></translation>
320 </message>
321 <message>
322 <source>Mail</source>
323 <translation type="unfinished"></translation>
324 </message>
325 <message>
326 <source>Prefer QT-Mail </source>
327 <translation type="unfinished"></translation>
328 </message>
329 <message>
330 <source>Prefer Opie-Mail</source>
331 <translation type="unfinished"></translation>
332 </message>
333 <message>
334 <source>Notice: QT-Mail is just
335provided in the SHARP
336default ROM. Opie-Mail
337is provided free !</source>
338 <translation type="unfinished"></translation>
339 </message>
340 <message>
341 <source>&amp;OK</source>
342 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message>
344 <message>
345 <source>&amp;Cancel</source>
346 <translation type="unfinished"></translation>
347 </message>
230</context> 348</context>
231<context> 349<context>
232 <name>ContactEditor</name> 350 <name>ContactEditor</name>
@@ -240,7 +358,7 @@ Quitter ?</translation>
240 </message> 358 </message>
241 <message> 359 <message>
242 <source>Name Title</source> 360 <source>Name Title</source>
243 <translation>Titre</translation> 361 <translation type="obsolete">Titre</translation>
244 </message> 362 </message>
245 <message> 363 <message>
246 <source>First Name</source> 364 <source>First Name</source>
@@ -276,11 +394,11 @@ Quitter ?</translation>
276 </message> 394 </message>
277 <message> 395 <message>
278 <source>Notes</source> 396 <source>Notes</source>
279 <translation>Notes</translation> 397 <translation type="obsolete">Notes</translation>
280 </message> 398 </message>
281 <message> 399 <message>
282 <source>Groups</source> 400 <source>Groups</source>
283 <translation>Groupes</translation> 401 <translation type="obsolete">Groupes</translation>
284 </message> 402 </message>
285 <message> 403 <message>
286 <source>City</source> 404 <source>City</source>
@@ -1224,43 +1342,43 @@ Quitter ?</translation>
1224 </message> 1342 </message>
1225 <message> 1343 <message>
1226 <source>Business Street</source> 1344 <source>Business Street</source>
1227 <translation>Rue (Bureau)</translation> 1345 <translation type="obsolete">Rue (Bureau)</translation>
1228 </message> 1346 </message>
1229 <message> 1347 <message>
1230 <source>Home Street</source> 1348 <source>Home Street</source>
1231 <translation>Rue (Domicile)</translation> 1349 <translation type="obsolete">Rue (Domicile)</translation>
1232 </message> 1350 </message>
1233 <message> 1351 <message>
1234 <source>Business City</source> 1352 <source>Business City</source>
1235 <translation>Ville (Bureau)</translation> 1353 <translation type="obsolete">Ville (Bureau)</translation>
1236 </message> 1354 </message>
1237 <message> 1355 <message>
1238 <source>Business State</source> 1356 <source>Business State</source>
1239 <translation>Département (Bureau)</translation> 1357 <translation type="obsolete">Département (Bureau)</translation>
1240 </message> 1358 </message>
1241 <message> 1359 <message>
1242 <source>Business Zip</source> 1360 <source>Business Zip</source>
1243 <translation>Code postal (Bureau)</translation> 1361 <translation type="obsolete">Code postal (Bureau)</translation>
1244 </message> 1362 </message>
1245 <message> 1363 <message>
1246 <source>Business Country</source> 1364 <source>Business Country</source>
1247 <translation>Pays (Bureau)</translation> 1365 <translation type="obsolete">Pays (Bureau)</translation>
1248 </message> 1366 </message>
1249 <message> 1367 <message>
1250 <source>Home City</source> 1368 <source>Home City</source>
1251 <translation>Ville (Domicile)</translation> 1369 <translation type="obsolete">Ville (Domicile)</translation>
1252 </message> 1370 </message>
1253 <message> 1371 <message>
1254 <source>Home State</source> 1372 <source>Home State</source>
1255 <translation>Département (Domicile)</translation> 1373 <translation type="obsolete">Département (Domicile)</translation>
1256 </message> 1374 </message>
1257 <message> 1375 <message>
1258 <source>Home Zip</source> 1376 <source>Home Zip</source>
1259 <translation>Code postal (Domicile)</translation> 1377 <translation type="obsolete">Code postal (Domicile)</translation>
1260 </message> 1378 </message>
1261 <message> 1379 <message>
1262 <source>Home Country</source> 1380 <source>Home Country</source>
1263 <translation>Pays (Domicile)</translation> 1381 <translation type="obsolete">Pays (Domicile)</translation>
1264 </message> 1382 </message>
1265 <message> 1383 <message>
1266 <source>Department</source> 1384 <source>Department</source>
@@ -1304,27 +1422,27 @@ Quitter ?</translation>
1304 </message> 1422 </message>
1305 <message> 1423 <message>
1306 <source>Work Phone</source> 1424 <source>Work Phone</source>
1307 <translation>Téléphone (Bureau)</translation> 1425 <translation type="obsolete">Téléphone (Bureau)</translation>
1308 </message> 1426 </message>
1309 <message> 1427 <message>
1310 <source>Work Fax</source> 1428 <source>Work Fax</source>
1311 <translation>Fax (Bureau)</translation> 1429 <translation type="obsolete">Fax (Bureau)</translation>
1312 </message> 1430 </message>
1313 <message> 1431 <message>
1314 <source>work Mobile</source> 1432 <source>work Mobile</source>
1315 <translation>Portable (Bureau)</translation> 1433 <translation type="obsolete">Portable (Bureau)</translation>
1316 </message> 1434 </message>
1317 <message> 1435 <message>
1318 <source>Work Pager</source> 1436 <source>Work Pager</source>
1319 <translation>Pager (Bureau)</translation> 1437 <translation type="obsolete">Pager (Bureau)</translation>
1320 </message> 1438 </message>
1321 <message> 1439 <message>
1322 <source>Work Web Page</source> 1440 <source>Work Web Page</source>
1323 <translation>Page web (Bureau)</translation> 1441 <translation type="obsolete">Page web (Bureau)</translation>
1324 </message> 1442 </message>
1325 <message> 1443 <message>
1326 <source>Work Mobile</source> 1444 <source>Work Mobile</source>
1327 <translation>Portable (Bureau)</translation> 1445 <translation type="obsolete">Portable (Bureau)</translation>
1328 </message> 1446 </message>
1329 <message> 1447 <message>
1330 <source>Kuwait</source> 1448 <source>Kuwait</source>
@@ -1334,5 +1452,9 @@ Quitter ?</translation>
1334 <source>Kyrgystan</source> 1452 <source>Kyrgystan</source>
1335 <translation type="unfinished"></translation> 1453 <translation type="unfinished"></translation>
1336 </message> 1454 </message>
1455 <message>
1456 <source>Unknown</source>
1457 <translation type="unfinished"></translation>
1458 </message>
1337</context> 1459</context>
1338</TS> 1460</TS>
diff --git a/i18n/fr/advancedfm.ts b/i18n/fr/advancedfm.ts
index 7a1fcf8..7255eeb 100644
--- a/i18n/fr/advancedfm.ts
+++ b/i18n/fr/advancedfm.ts
@@ -121,7 +121,7 @@
121 </message> 121 </message>
122 <message> 122 <message>
123 <source>Change Directory</source> 123 <source>Change Directory</source>
124 <translation type="obsolete">Changer de répertoire</translation> 124 <translation type="unfinished">Changer de répertoire</translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>Execute</source> 127 <source>Execute</source>
@@ -203,6 +203,10 @@ and is licensed by the GPL</source>
203 <source>Add To Documents</source> 203 <source>Add To Documents</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message> 205 </message>
206 <message>
207 <source>Actions</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
206</context> 210</context>
207<context> 211<context>
208 <name>Output</name> 212 <name>Output</name>
diff --git a/i18n/fr/checkbook.ts b/i18n/fr/checkbook.ts
index 78f2c2f..b00d8db 100644
--- a/i18n/fr/checkbook.ts
+++ b/i18n/fr/checkbook.ts
@@ -1,294 +1,444 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>QCheckDetailsBase</name> 3 <name>Checkbook</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Transaction Details</source> 5 <source>Checkbook</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8</context>
9<context>
10 <name>QCheckEntry</name>
11 <message> 8 <message>
12 <source>Automobile</source> 9 <source>New checkbook</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message> 11 </message>
15 <message> 12 <message>
16 <source>Bills</source> 13 <source>Info</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 15 </message>
19 <message> 16 <message>
20 <source>CDs</source> 17 <source>Transactions</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 19 </message>
23 <message> 20 <message>
24 <source>Clothing</source> 21 <source>Charts</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message> 23 </message>
27 <message> 24 <message>
28 <source>Computer</source> 25 <source>Name:</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 27 </message>
31 <message> 28 <message>
32 <source>DVDs</source> 29 <source>Enter name of checkbook here.</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 31 </message>
35 <message> 32 <message>
36 <source>Eletronics</source> 33 <source>Type:</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 35 </message>
39 <message> 36 <message>
40 <source>Entertainment</source> 37 <source>Select type of checkbook here.</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message> 39 </message>
43 <message> 40 <message>
44 <source>Food</source> 41 <source>Savings</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message> 43 </message>
47 <message> 44 <message>
48 <source>Gasoline</source> 45 <source>Checking</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message> 47 </message>
51 <message> 48 <message>
52 <source>Misc</source> 49 <source>CD</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 51 </message>
55 <message> 52 <message>
56 <source>Movies</source> 53 <source>Money market</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 55 </message>
59 <message> 56 <message>
60 <source>Rent</source> 57 <source>Mutual fund</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 59 </message>
63 <message> 60 <message>
64 <source>Travel</source> 61 <source>Other</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 63 </message>
67 <message> 64 <message>
68 <source>Debit Charge</source> 65 <source>Bank:</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 67 </message>
71 <message> 68 <message>
72 <source>Written Check</source> 69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 71 </message>
75 <message> 72 <message>
76 <source>Transfer</source> 73 <source>Account number:</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 75 </message>
79 <message> 76 <message>
80 <source>Credit Card</source> 77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message> 79 </message>
83 <message> 80 <message>
84 <source>Work</source> 81 <source>PIN number:</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message> 83 </message>
87 <message> 84 <message>
88 <source>Family Member</source> 85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 87 </message>
91 <message> 88 <message>
92 <source>Misc. Credit</source> 89 <source>Starting balance:</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message> 91 </message>
95 <message> 92 <message>
96 <source>Automatic Payment</source> 93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 95 </message>
99 <message> 96 <message>
100 <source>Cash</source> 97 <source>Notes:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 99 </message>
103</context>
104<context>
105 <name>QCheckEntryBase</name>
106 <message> 100 <message>
107 <source>Account Transaction</source> 101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message> 103 </message>
110 <message> 104 <message>
111 <source>$</source> 105 <source>Current balance: %10.00</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message> 107 </message>
114 <message> 108 <message>
115 <source>Category:</source> 109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 111 </message>
118 <message> 112 <message>
119 <source>Description:</source> 113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook.
114
115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message> 117 </message>
122 <message> 118 <message>
123 <source>Type:</source> 119 <source>ID</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 121 </message>
126 <message> 122 <message>
127 <source>Amount:</source> 123 <source>Date</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 125 </message>
130 <message> 126 <message>
131 <source>Automobile</source> 127 <source>Description</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 129 </message>
134 <message> 130 <message>
135 <source>Bills</source> 131 <source>Amount</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message> 133 </message>
138 <message> 134 <message>
139 <source>CDs</source> 135 <source>New</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message> 137 </message>
142 <message> 138 <message>
143 <source>Clothing</source> 139 <source>Click here to add a new transaction.</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message> 141 </message>
146 <message> 142 <message>
147 <source>Computer</source> 143 <source>Edit</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message> 145 </message>
150 <message> 146 <message>
151 <source>DVDs</source> 147 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 149 </message>
154 <message> 150 <message>
155 <source>Eletronics</source> 151 <source>Delete</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 153 </message>
158 <message> 154 <message>
159 <source>Entertainment</source> 155 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message> 157 </message>
162 <message> 158 <message>
163 <source>Food</source> 159 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 161 </message>
166 <message> 162 <message>
167 <source>Gasoline</source> 163 <source>Click here to select the desired chart type.</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 165 </message>
170 <message> 166 <message>
171 <source>Misc</source> 167 <source>Account balance</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 169 </message>
174 <message> 170 <message>
175 <source>Movies</source> 171 <source>Withdrawals by category</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 173 </message>
178 <message> 174 <message>
179 <source>Rent</source> 175 <source>Deposits by category</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 177 </message>
182 <message> 178 <message>
183 <source>Travel</source> 179 <source>Draw</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 181 </message>
186 <message> 182 <message>
187 <source>Check Number:</source> 183 <source>Click here to draw the selected chart.</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 185 </message>
190 <message> 186 <message>
191 <source>Extra Fee:</source> 187 <source>Current balance: %1%2</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 189 </message>
194 <message> 190 <message>
195 <source>Additional Notes:</source> 191 <source>Delete transaction</source>
196 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message> 193 </message>
194</context>
195<context>
196 <name>MainWindow</name>
198 <message> 197 <message>
199 <source>Date:</source> 198 <source>Checkbook</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 199 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message> 200 </message>
202 <message> 201 <message>
203 <source>Debit Charge</source> 202 <source>New</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 203 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message> 204 </message>
206 <message> 205 <message>
207 <source>Written Check</source> 206 <source>Click here to create a new checkbook.
207
208You also can select New from the Checkbook menu.</source>
208 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message> 210 </message>
210 <message> 211 <message>
211 <source>Transfer</source> 212 <source>Edit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message> 214 </message>
214 <message> 215 <message>
215 <source>Credit Card</source> 216 <source>Select a checkbook and then click here to edit it.
217
218You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source>
216 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message> 220 </message>
218 <message> 221 <message>
219 <source>Deposit</source> 222 <source>Delete</source>
220 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message> 224 </message>
222 <message> 225 <message>
223 <source>Payment</source> 226 <source>Select a checkbook and then click here delete it.
227
228You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
224 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message> 230 </message>
226</context>
227<context>
228 <name>QCheckGraphBase</name>
229 <message> 231 <message>
230 <source>Account Graph</source> 232 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source>
231 <translation type="unfinished"></translation> 233 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message> 234 </message>
235 <message>
236 <source>Delete checkbook</source>
237 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message>
239</context>
240<context>
241 <name>QCheckDetailsBase</name>
242</context>
243<context>
244 <name>QCheckEntry</name>
245</context>
246<context>
247 <name>QCheckEntryBase</name>
248</context>
249<context>
250 <name>QCheckGraphBase</name>
233</context> 251</context>
234<context> 252<context>
235 <name>QCheckMMBase</name> 253 <name>QCheckMMBase</name>
254</context>
255<context>
256 <name>QCheckNameBase</name>
257</context>
258<context>
259 <name>QCheckViewBase</name>
260</context>
261<context>
262 <name>QObject</name>
263</context>
264<context>
265 <name>Transaction</name>
236 <message> 266 <message>
237 <source>Main Menu</source> 267 <source>Transaction for </source>
238 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message> 269 </message>
240 <message> 270 <message>
241 <source>Select from the check books below or click the &quot;New&quot; icon in the toolbar.</source> 271 <source>Withdrawal</source>
242 <translation type="unfinished"></translation> 272 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message> 273 </message>
244</context>
245<context>
246 <name>QCheckNameBase</name>
247 <message> 274 <message>
248 <source>Check Book Name</source> 275 <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source>
249 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message> 277 </message>
251 <message> 278 <message>
252 <source>Name...</source> 279 <source>Deposit</source>
253 <translation type="unfinished"></translation> 280 <translation type="unfinished"></translation>
254 </message> 281 </message>
255 <message> 282 <message>
256 <source>Please name your check book (limit: 15 characters):</source> 283 <source>Date:</source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 284 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message> 285 </message>
259 <message> 286 <message>
260 <source>&amp;Done</source> 287 <source>Select date of transaction here.</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>Number:</source>
261 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message> 293 </message>
263</context>
264<context>
265 <name>QCheckViewBase</name>
266 <message> 294 <message>
267 <source>Account Transactions</source> 295 <source>Enter check number here.</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 297 </message>
270 <message> 298 <message>
271 <source>$0.00</source> 299 <source>Description:</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message> 301 </message>
274 <message> 302 <message>
275 <source>Balance:</source> 303 <source>Enter description of transaction here.</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>Category:</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Select transaction category here.</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>Type:</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Select transaction type here.
320
321The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source>
322 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message>
324 <message>
325 <source>Amount:</source>
326 <translation type="unfinished"></translation>
327 </message>
328 <message>
329 <source>Enter the amount of transaction here.
330
331The value entered should always be positive.</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message> 333 </message>
278</context>
279<context>
280 <name>QObject</name>
281 <message> 334 <message>
282 <source>Out of Space</source> 335 <source>Fee:</source>
283 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
284 </message> 337 </message>
285 <message> 338 <message>
286 <source>There was a problem creating 339 <source>Enter any fee amount assoiciated with this transaction.
287Configuration Information
288for this program.
289 340
290Please free up some space and 341The value entered should always be positive.</source>
291try again.</source> 342 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message>
344 <message>
345 <source>Notes:</source>
346 <translation type="unfinished"></translation>
347 </message>
348 <message>
349 <source>Enter any additional information for this transaction here.</source>
350 <translation type="unfinished"></translation>
351 </message>
352 <message>
353 <source>Automobile</source>
354 <translation type="unfinished"></translation>
355 </message>
356 <message>
357 <source>Bills</source>
358 <translation type="unfinished"></translation>
359 </message>
360 <message>
361 <source>CDs</source>
362 <translation type="unfinished"></translation>
363 </message>
364 <message>
365 <source>Clothing</source>
366 <translation type="unfinished"></translation>
367 </message>
368 <message>
369 <source>Computer</source>
370 <translation type="unfinished"></translation>
371 </message>
372 <message>
373 <source>DVDs</source>
374 <translation type="unfinished"></translation>
375 </message>
376 <message>
377 <source>Eletronics</source>
378 <translation type="unfinished"></translation>
379 </message>
380 <message>
381 <source>Entertainment</source>
382 <translation type="unfinished"></translation>
383 </message>
384 <message>
385 <source>Food</source>
386 <translation type="unfinished"></translation>
387 </message>
388 <message>
389 <source>Gasoline</source>
390 <translation type="unfinished"></translation>
391 </message>
392 <message>
393 <source>Misc</source>
394 <translation type="unfinished"></translation>
395 </message>
396 <message>
397 <source>Movies</source>
398 <translation type="unfinished"></translation>
399 </message>
400 <message>
401 <source>Rent</source>
402 <translation type="unfinished"></translation>
403 </message>
404 <message>
405 <source>Travel</source>
406 <translation type="unfinished"></translation>
407 </message>
408 <message>
409 <source>Debit Charge</source>
410 <translation type="unfinished"></translation>
411 </message>
412 <message>
413 <source>Written Check</source>
414 <translation type="unfinished"></translation>
415 </message>
416 <message>
417 <source>Transfer</source>
418 <translation type="unfinished"></translation>
419 </message>
420 <message>
421 <source>Credit Card</source>
422 <translation type="unfinished"></translation>
423 </message>
424 <message>
425 <source>Work</source>
426 <translation type="unfinished"></translation>
427 </message>
428 <message>
429 <source>Family Member</source>
430 <translation type="unfinished"></translation>
431 </message>
432 <message>
433 <source>Misc. Credit</source>
434 <translation type="unfinished"></translation>
435 </message>
436 <message>
437 <source>Automatic Payment</source>
438 <translation type="unfinished"></translation>
439 </message>
440 <message>
441 <source>Cash</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 442 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 443 </message>
294</context> 444</context>
diff --git a/i18n/fr/citytime.ts b/i18n/fr/citytime.ts
index e47bf91..437c17a 100644
--- a/i18n/fr/citytime.ts
+++ b/i18n/fr/citytime.ts
@@ -25,6 +25,10 @@
25 <source>City Time</source> 25 <source>City Time</source>
26 <translation>City Time</translation> 26 <translation>City Time</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message>
29 <source>Click on one of the set cities to replace it</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
28</context> 32</context>
29<context> 33<context>
30 <name>ZoneMap</name> 34 <name>ZoneMap</name>
@@ -48,5 +52,17 @@
48 <source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t load map: %1, exiting</source> 52 <source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t load map: %1, exiting</source>
49 <translation>&lt;p&gt;Impossible de charger la carte : %1, sortie de l&apos;application</translation> 53 <translation>&lt;p&gt;Impossible de charger la carte : %1, sortie de l&apos;application</translation>
50 </message> 54 </message>
55 <message>
56 <source>Continent</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>Select a continent/country here, then select a city</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>City</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
51</context> 67</context>
52</TS> 68</TS>
diff --git a/i18n/fr/embeddedkonsole.ts b/i18n/fr/embeddedkonsole.ts
index 73c8ab8..983b6bd 100644
--- a/i18n/fr/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/fr/embeddedkonsole.ts
@@ -191,6 +191,14 @@
191 <source>Command List</source> 191 <source>Command List</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 193 </message>
194 <message>
195 <source>Wrap</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Use Beep</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
194</context> 202</context>
195<context> 203<context>
196 <name>PlayListSelection</name> 204 <name>PlayListSelection</name>
diff --git a/i18n/fr/keypebble.ts b/i18n/fr/keypebble.ts
index e1e27aa..c951968 100644
--- a/i18n/fr/keypebble.ts
+++ b/i18n/fr/keypebble.ts
@@ -146,6 +146,10 @@ sous ce compte, essayez plus tard.</translation>
146 <source>Bookmarks</source> 146 <source>Bookmarks</source>
147 <translation type="unfinished"></translation> 147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message>
150 <source>Choose a bookmark that you would like to open</source>
151 <translation type="unfinished"></translation>
152 </message>
149</context> 153</context>
150<context> 154<context>
151 <name>KVNCConnDlgBase</name> 155 <name>KVNCConnDlgBase</name>
@@ -237,5 +241,45 @@ sous ce compte, essayez plus tard.</translation>
237 <source>Copy rectangle encoding</source> 241 <source>Copy rectangle encoding</source>
238 <translation type="unfinished">Copier l&apos;encodage rectangle</translation> 242 <translation type="unfinished">Copier l&apos;encodage rectangle</translation>
239 </message> 243 </message>
244 <message>
245 <source>The password of the VNC server</source>
246 <translation type="unfinished"></translation>
247 </message>
248 <message>
249 <source>Toggle obscuring the password</source>
250 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message>
252 <message>
253 <source>The name of the VNC server</source>
254 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message>
256 <message>
257 <source>The host name of the VNC server</source>
258 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message>
260 <message>
261 <source>The display number of the VNC server</source>
262 <translation type="unfinished"></translation>
263 </message>
264 <message>
265 <source>Delay between requesting updates from the server</source>
266 <translation type="unfinished"></translation>
267 </message>
268 <message>
269 <source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source>
270 <translation type="unfinished"></translation>
271 </message>
272 <message>
273 <source>Allow other users to connect to the VNC server</source>
274 <translation type="unfinished"></translation>
275 </message>
276 <message>
277 <source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source>
278 <translation type="unfinished"></translation>
279 </message>
280 <message>
281 <source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source>
282 <translation type="unfinished"></translation>
283 </message>
240</context> 284</context>
241</TS> 285</TS>
diff --git a/i18n/fr/kpacman.ts b/i18n/fr/kpacman.ts
index b40c4f0..fb73268 100644
--- a/i18n/fr/kpacman.ts
+++ b/i18n/fr/kpacman.ts
@@ -207,28 +207,6 @@ or is of an unknown format.</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message> 208 </message>
209 <message> 209 <message>
210 <source>You&apos;re going to create the highscore-file
211&apos;%1&apos;
212for your maschine, that should be used systemwide.
213
214To grant access to the other users, set the appropriate rights (a+w)
215on that file or ask your systemadministator for that favor.
216
217To use a different directory or filename for the highscores,specify them in the configfile (kpacmanrc:highscoreFilePath).</source>
218 <translation type="obsolete"></translation>
219 </message>
220 <message>
221 <source>You&apos;re using a private highscore-file, that&apos;s mostly because of
222missing write-access to the systemwide file
223&apos;%1&apos; .
224
225Ask your systemadministrator for granting you access to that file,
226by setting the appropriate rights (a+w) on it.
227
228To use a different directory or filename for the highscores,specify them in the configfile (kpacmanrc:highscoreFilePath).</source>
229 <translation type="obsolete"></translation>
230 </message>
231 <message>
232 <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> 210 <source>@YY@/@MM@/@DD@</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 212 </message>
diff --git a/i18n/fr/language.ts b/i18n/fr/language.ts
index cde5005..bf64bb9 100644
--- a/i18n/fr/language.ts
+++ b/i18n/fr/language.ts
@@ -1,6 +1,17 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>LanguageSettings</name>
5 <message>
6 <source>English</source>
7 <translation type="unfinished"></translation>
8 </message>
9 <message>
10 <source>default</source>
11 <translation type="unfinished"></translation>
12 </message>
13</context>
14<context>
4 <name>LanguageSettingsBase</name> 15 <name>LanguageSettingsBase</name>
5 <message> 16 <message>
6 <source>Language</source> 17 <source>Language</source>
diff --git a/i18n/fr/libmetal.ts b/i18n/fr/libmetal.ts
index 8225ce0..343131d 100644
--- a/i18n/fr/libmetal.ts
+++ b/i18n/fr/libmetal.ts
@@ -1,16 +1,6 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>QObject</name> 3 <name>QObject</name>
4 <message>
5 <source>Metal</source>
6 <comment>name</comment>
7 <translation type="obsolete"></translation>
8 </message>
9 <message>
10 <source>Metal style</source>
11 <comment>description</comment>
12 <translation type="obsolete"></translation>
13 </message>
14</context> 4</context>
15<context> 5<context>
16 <name>Styles</name> 6 <name>Styles</name>
diff --git a/i18n/fr/libopie.ts b/i18n/fr/libopie.ts
index f0ba700..77657ad 100644
--- a/i18n/fr/libopie.ts
+++ b/i18n/fr/libopie.ts
@@ -4,159 +4,242 @@
4 <name>ColorPopupMenu</name> 4 <name>ColorPopupMenu</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>More</source> 6 <source>More</source>
7 <translation>Suite</translation> 7 <translation type="obsolete">Suite</translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>More...</source> 10 <source>More...</source>
11 <translation>Suite...</translation> 11 <translation type="obsolete">Suite...</translation>
12 </message> 12 </message>
13</context> 13</context>
14<context> 14<context>
15 <name>OColorDialog</name> 15 <name>OColorDialog</name>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Hue:</source> 17 <source>Hue:</source>
18 <translation>Teinte :</translation> 18 <translation type="obsolete">Teinte :</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Sat:</source> 21 <source>Sat:</source>
22 <translation>Saturation :</translation> 22 <translation type="obsolete">Saturation :</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Val:</source> 25 <source>Val:</source>
26 <translation>Valeur :</translation> 26 <translation type="obsolete">Valeur :</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Red:</source> 29 <source>Red:</source>
30 <translation>Rouge :</translation> 30 <translation type="obsolete">Rouge :</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Green:</source> 33 <source>Green:</source>
34 <translation>Vert :</translation> 34 <translation type="obsolete">Vert :</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Blue:</source> 37 <source>Blue:</source>
38 <translation>Bleu :</translation> 38 <translation type="obsolete">Bleu :</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Alpha channel:</source> 41 <source>Alpha channel:</source>
42 <translation>Canal alpha :</translation> 42 <translation type="obsolete">Canal alpha :</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Select color</source> 45 <source>Select color</source>
46 <translation>Sélectionner une couleur</translation> 46 <translation type="obsolete">Sélectionner une couleur</translation>
47 </message> 47 </message>
48</context> 48</context>
49<context> 49<context>
50 <name>OFileDialog</name> 50 <name>OFileDialog</name>
51 <message> 51 <message>
52 <source>FileDialog</source> 52 <source>FileDialog</source>
53 <translation>Boite de dialogue de fichiers</translation> 53 <translation type="obsolete">Boite de dialogue de fichiers</translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>Open</source> 56 <source>Open</source>
57 <translation>Ouvrir</translation> 57 <translation type="obsolete">Ouvrir</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>Save</source> 60 <source>Save</source>
61 <translation>Sauver</translation> 61 <translation type="obsolete">Sauver</translation>
62 </message> 62 </message>
63</context> 63</context>
64<context> 64<context>
65 <name>OFileSelector</name> 65 <name>OFileSelector</name>
66 <message> 66 <message>
67 <source>Documents</source> 67 <source>Documents</source>
68 <translation>Documents</translation> 68 <translation type="obsolete">Documents</translation>
69 </message> 69 </message>
70 <message> 70 <message>
71 <source>Files</source> 71 <source>Files</source>
72 <translation>Fichiers</translation> 72 <translation type="obsolete">Fichiers</translation>
73 </message> 73 </message>
74 <message> 74 <message>
75 <source>All Files</source> 75 <source>All Files</source>
76 <translation>Tous les fichiers</translation> 76 <translation type="obsolete">Tous les fichiers</translation>
77 </message> 77 </message>
78 <message> 78 <message>
79 <source>All</source> 79 <source>All</source>
80 <translation>Tout</translation> 80 <translation type="obsolete">Tout</translation>
81 </message> 81 </message>
82 <message> 82 <message>
83 <source>Name:</source> 83 <source>Name:</source>
84 <translation>Nom :</translation> 84 <translation type="obsolete">Nom :</translation>
85 </message> 85 </message>
86 <message> 86 <message>
87 <source>&amp;Save</source> 87 <source>&amp;Save</source>
88 <translation>&amp;Sauver</translation> 88 <translation type="obsolete">&amp;Sauver</translation>
89 </message> 89 </message>
90 <message> 90 <message>
91 <source>C&amp;ancel</source> 91 <source>C&amp;ancel</source>
92 <translation>&amp;Annuler</translation> 92 <translation type="obsolete">&amp;Annuler</translation>
93 </message> 93 </message>
94 <message> 94 <message>
95 <source>Name</source> 95 <source>Name</source>
96 <translation>Nom</translation> 96 <translation type="obsolete">Nom</translation>
97 </message> 97 </message>
98 <message> 98 <message>
99 <source>Size</source> 99 <source>Size</source>
100 <translation>Taille</translation> 100 <translation type="obsolete">Taille</translation>
101 </message> 101 </message>
102 <message> 102 <message>
103 <source>Date</source> 103 <source>Date</source>
104 <translation>Date</translation> 104 <translation type="obsolete">Date</translation>
105 </message> 105 </message>
106 <message> 106 <message>
107 <source>Mime Type</source> 107 <source>Mime Type</source>
108 <translation>Type Mime</translation> 108 <translation type="obsolete">Type Mime</translation>
109 </message> 109 </message>
110 <message> 110 <message>
111 <source>Ser Permission</source> 111 <source>Ser Permission</source>
112 <translation>Définir les droits</translation> 112 <translation type="obsolete">Définir les droits</translation>
113 </message> 113 </message>
114 <message> 114 <message>
115 <source>Delete</source> 115 <source>Delete</source>
116 <translation>Effacer</translation> 116 <translation type="obsolete">Effacer</translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>Do you really want to delete 119 <source>Do you really want to delete
120</source> 120</source>
121 <translation>Voulez-vous vraiment effacer 121 <translation type="obsolete">Voulez-vous vraiment effacer
122</translation> 122</translation>
123 </message> 123 </message>
124 <message> 124 <message>
125 <source>Yes</source> 125 <source>Yes</source>
126 <translation>Oui</translation> 126 <translation type="obsolete">Oui</translation>
127 </message> 127 </message>
128 <message> 128 <message>
129 <source>No</source> 129 <source>No</source>
130 <translation>Non</translation> 130 <translation type="obsolete">Non</translation>
131 </message> 131 </message>
132</context> 132</context>
133<context> 133<context>
134 <name>OFontMenu</name> 134 <name>OFontMenu</name>
135 <message> 135 <message>
136 <source>Large</source> 136 <source>Large</source>
137 <translation>Grand</translation> 137 <translation type="obsolete">Grand</translation>
138 </message> 138 </message>
139 <message> 139 <message>
140 <source>Medium</source> 140 <source>Medium</source>
141 <translation>Moyen</translation> 141 <translation type="obsolete">Moyen</translation>
142 </message> 142 </message>
143 <message> 143 <message>
144 <source>Small</source> 144 <source>Small</source>
145 <translation>Petit</translation> 145 <translation type="obsolete">Petit</translation>
146 </message> 146 </message>
147</context> 147</context>
148<context> 148<context>
149 <name>OFontSelector</name> 149 <name>OFontSelector</name>
150 <message> 150 <message>
151 <source>Style</source> 151 <source>Size</source>
152 <translation type="obsolete">Taille</translation>
153 </message>
154</context>
155<context>
156 <name>ORecurranceBase</name>
157 <message>
158 <source>Repeating Event </source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 159 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 160 </message>
154 <message> 161 <message>
155 <source>Size</source> 162 <source>None</source>
156 <translation type="unfinished">Taille</translation> 163 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message>
165 <message>
166 <source>Day</source>
167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message>
169 <message>
170 <source>Week</source>
171 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message>
173 <message>
174 <source>Month</source>
175 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message>
177 <message>
178 <source>Year</source>
179 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message>
181 <message>
182 <source>Every:</source>
183 <translation type="unfinished"></translation>
184 </message>
185 <message>
186 <source>Frequency</source>
187 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message>
189 <message>
190 <source>End On:</source>
191 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message>
193 <message>
194 <source>No End Date</source>
195 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message>
197 <message>
198 <source>Repeat On</source>
199 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message>
201 <message>
202 <source>Mon</source>
203 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message>
205 <message>
206 <source>Tue</source>
207 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message>
209 <message>
210 <source>Wed</source>
211 <translation type="unfinished"></translation>
212 </message>
213 <message>
214 <source>Thu</source>
215 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message>
217 <message>
218 <source>Fri</source>
219 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message>
221 <message>
222 <source>Sat</source>
223 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message>
225 <message>
226 <source>Sun</source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
229 <message>
230 <source>Every</source>
231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message>
233 <message>
234 <source>Var1</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Var 2</source>
239 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 240 </message>
158 <message> 241 <message>
159 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 242 <source>WeekVar</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 243 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message> 244 </message>
162</context> 245</context>
@@ -183,27 +266,27 @@
183 <name>QObject</name> 266 <name>QObject</name>
184 <message> 267 <message>
185 <source>Summary:</source> 268 <source>Summary:</source>
186 <translation>Résumé :</translation> 269 <translation type="obsolete">Résumé :</translation>
187 </message> 270 </message>
188 <message> 271 <message>
189 <source>Description:</source> 272 <source>Description:</source>
190 <translation>Description :</translation> 273 <translation type="obsolete">Description :</translation>
191 </message> 274 </message>
192 <message> 275 <message>
193 <source>Priority:</source> 276 <source>Priority:</source>
194 <translation>Priorité :</translation> 277 <translation type="obsolete">Priorité :</translation>
195 </message> 278 </message>
196 <message> 279 <message>
197 <source>Progress:</source> 280 <source>Progress:</source>
198 <translation>Progression :</translation> 281 <translation type="obsolete">Progression :</translation>
199 </message> 282 </message>
200 <message> 283 <message>
201 <source>Deadline:</source> 284 <source>Deadline:</source>
202 <translation>Date de fin :</translation> 285 <translation type="obsolete">Date de fin :</translation>
203 </message> 286 </message>
204 <message> 287 <message>
205 <source>Category:</source> 288 <source>Category:</source>
206 <translation>Catégorie :</translation> 289 <translation type="obsolete">Catégorie :</translation>
207 </message> 290 </message>
208</context> 291</context>
209</TS> 292</TS>
diff --git a/i18n/fr/libqdvorak.ts b/i18n/fr/libqdvorak.ts
index a5e2858..a128522 100644
--- a/i18n/fr/libqdvorak.ts
+++ b/i18n/fr/libqdvorak.ts
@@ -1,3 +1,10 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context>
4 <name>InputMethods</name>
5 <message>
6 <source>Dvorak</source>
7 <translation type="unfinished"></translation>
8 </message>
9</context>
3</TS> 10</TS>
diff --git a/i18n/fr/libqhandwriting.ts b/i18n/fr/libqhandwriting.ts
index 093ec02..fcd17e2 100644
--- a/i18n/fr/libqhandwriting.ts
+++ b/i18n/fr/libqhandwriting.ts
@@ -23,7 +23,7 @@
23 <name>HandwritingTrainer</name> 23 <name>HandwritingTrainer</name>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Select a character from the list. The writing area on the left shows the reference character. Practice writing in the area on the right.</source> 25 <source>Select a character from the list. The writing area on the left shows the reference character. Practice writing in the area on the right.</source>
26 <translation>Sélectionner un caractère dans la liste. La one d&apos;écriture à gauche présente les caractères de référence. Entrainez-vous à écrire sur la zone à droite.</translation> 26 <translation type="obsolete">Sélectionner un caractère dans la liste. La one d&apos;écriture à gauche présente les caractères de référence. Entrainez-vous à écrire sur la zone à droite.</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Matched: </source> 29 <source>Matched: </source>
@@ -37,6 +37,21 @@
37 <source>%1%</source> 37 <source>%1%</source>
38 <translation>%1%</translation> 38 <translation>%1%</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message>
41 <source>Select a reference character from the list. Practice writing in the area on the right.</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>No match</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48</context>
49<context>
50 <name>InputMethods</name>
51 <message>
52 <source>Handwriting</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
40</context> 55</context>
41<context> 56<context>
42 <name>QIMPenEdit</name> 57 <name>QIMPenEdit</name>
@@ -60,6 +75,21 @@
60 <source>Clear</source> 75 <source>Clear</source>
61 <translation>Effacer</translation> 76 <translation>Effacer</translation>
62 </message> 77 </message>
78 <message>
79 <source>OK</source>
80 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message>
82 <message>
83 <source>Cancel</source>
84 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message>
86</context>
87<context>
88 <name>QIMPenInput</name>
89 <message>
90 <source>Shortcut</source>
91 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message>
63</context> 93</context>
64<context> 94<context>
65 <name>QIMPenInputCharDlg</name> 95 <name>QIMPenInputCharDlg</name>
@@ -67,6 +97,10 @@
67 <source>Enter new character</source> 97 <source>Enter new character</source>
68 <translation>Entrée un nouveau caractère</translation> 98 <translation>Entrée un nouveau caractère</translation>
69 </message> 99 </message>
100 <message>
101 <source>Character:</source>
102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message>
70</context> 104</context>
71<context> 105<context>
72 <name>QIMPenPrefBase</name> 106 <name>QIMPenPrefBase</name>
diff --git a/i18n/fr/libqjumpx.ts b/i18n/fr/libqjumpx.ts
index 4eb9e18..80ea414 100644
--- a/i18n/fr/libqjumpx.ts
+++ b/i18n/fr/libqjumpx.ts
@@ -1,2 +1,9 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>InputMethods</name>
4 <message>
5 <source>JumpX</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
2</TS> 9</TS>
diff --git a/i18n/fr/libqkeyboard.ts b/i18n/fr/libqkeyboard.ts
index 4eb9e18..318758e 100644
--- a/i18n/fr/libqkeyboard.ts
+++ b/i18n/fr/libqkeyboard.ts
@@ -1,2 +1,9 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>InputMethods</name>
4 <message>
5 <source>Keyboard</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
2</TS> 9</TS>
diff --git a/i18n/fr/libqkjumpx.ts b/i18n/fr/libqkjumpx.ts
index 4eb9e18..964d5dc 100644
--- a/i18n/fr/libqkjumpx.ts
+++ b/i18n/fr/libqkjumpx.ts
@@ -1,2 +1,9 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>InputMethods</name>
4 <message>
5 <source>KJumpX</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
2</TS> 9</TS>
diff --git a/i18n/fr/libqpe.ts b/i18n/fr/libqpe.ts
index 7219b7b..4607963 100644
--- a/i18n/fr/libqpe.ts
+++ b/i18n/fr/libqpe.ts
@@ -332,10 +332,6 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
332 <translation type="unfinished">Effacer</translation> 332 <translation type="unfinished">Effacer</translation>
333 </message> 333 </message>
334 <message> 334 <message>
335 <source>Del Icon</source>
336 <translation type="obsolete"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>Copy</source> 335 <source>Copy</source>
340 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message> 337 </message>
@@ -367,6 +363,10 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
367 <source>Beam this document to another device.</source> 363 <source>Beam this document to another device.</source>
368 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message> 365 </message>
366 <message>
367 <source>Use custom rotation</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370</context> 370</context>
371<context> 371<context>
372 <name>OwnerDlg</name> 372 <name>OwnerDlg</name>
@@ -861,6 +861,10 @@ Free some memory and try again.</source>
861 <source>Internal Memory</source> 861 <source>Internal Memory</source>
862 <translation type="unfinished"></translation> 862 <translation type="unfinished"></translation>
863 </message> 863 </message>
864 <message>
865 <source>MMC Card</source>
866 <translation type="unfinished"></translation>
867 </message>
864</context> 868</context>
865<context> 869<context>
866 <name>TZCombo</name> 870 <name>TZCombo</name>
@@ -870,6 +874,18 @@ Free some memory and try again.</source>
870 </message> 874 </message>
871</context> 875</context>
872<context> 876<context>
877 <name>TimeZoneSelector</name>
878 <message>
879 <source>citytime executable not found</source>
880 <translation type="unfinished"></translation>
881 </message>
882 <message>
883 <source>In order to choose the time zones,
884please install citytime.</source>
885 <translation type="unfinished"></translation>
886 </message>
887</context>
888<context>
873 <name>TimerReceiverObject</name> 889 <name>TimerReceiverObject</name>
874 <message> 890 <message>
875 <source>Out of Space</source> 891 <source>Out of Space</source>
diff --git a/i18n/fr/libqpickboard.ts b/i18n/fr/libqpickboard.ts
index 4eb9e18..488fb8f 100644
--- a/i18n/fr/libqpickboard.ts
+++ b/i18n/fr/libqpickboard.ts
@@ -1,2 +1,9 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>InputMethods</name>
4 <message>
5 <source>Pickboard</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
2</TS> 9</TS>
diff --git a/i18n/fr/libqunikeyboard.ts b/i18n/fr/libqunikeyboard.ts
index 4eb9e18..6966daa 100644
--- a/i18n/fr/libqunikeyboard.ts
+++ b/i18n/fr/libqunikeyboard.ts
@@ -1,2 +1,9 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>InputMethods</name>
4 <message>
5 <source>Unicode</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
2</TS> 9</TS>
diff --git a/i18n/fr/libtheme.ts b/i18n/fr/libtheme.ts
index 16fa6e1..7a8a6d4 100644
--- a/i18n/fr/libtheme.ts
+++ b/i18n/fr/libtheme.ts
@@ -1,16 +1,6 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>QObject</name> 3 <name>QObject</name>
4 <message>
5 <source>Themed style</source>
6 <comment>name</comment>
7 <translation type="obsolete"></translation>
8 </message>
9 <message>
10 <source>KDE2 theme compatible style engine</source>
11 <comment>description</comment>
12 <translation type="obsolete"></translation>
13 </message>
14</context> 4</context>
15<context> 5<context>
16 <name>Styles</name> 6 <name>Styles</name>
diff --git a/i18n/fr/light-and-power.ts b/i18n/fr/light-and-power.ts
index 44dfa2f..80d23a3 100644
--- a/i18n/fr/light-and-power.ts
+++ b/i18n/fr/light-and-power.ts
@@ -1,40 +1,126 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>LightSettingsBase</name> 3 <name>Calibration</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Adjust to environment</source> 5 <source>%1 Steps</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8</context>
9<context>
10 <name>LightSettingsBase</name>
8 <message> 11 <message>
9 <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source> 12 <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 13 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 14 </message>
12 <message> 15 <message>
13 <source>Power saving</source> 16 <source>Light off after</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 18 </message>
16 <message> 19 <message>
17 <source> seconds</source> 20 <source>Dim light after</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 22 </message>
20 <message> 23 <message>
21 <source>Light off after</source> 24 <source>Suspend after</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 26 </message>
24 <message> 27 <message>
25 <source>Dim light after</source> 28 <source>Off</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 30 </message>
28 <message> 31 <message>
29 <source>Suspend after</source> 32 <source>Light and Power Settings</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>on Battery</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>General Settings</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source> sec</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>never</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>Deactivate LCD only (does not suspend)</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>Backlight</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>set a fix value for backlight</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>Full</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source>Use Light Sensor</source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
71 <message>
72 <source>Calibrate</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 74 </message>
32 <message> 75 <message>
33 <source>Bright</source> 76 <source>Advanced settings for light sensor handling</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 77 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 78 </message>
36 <message> 79 <message>
37 <source>&lt;blockquote&gt;The brighter the screen light, the more battery power is used.&lt;/blockquote&gt;</source> 80 <source>on AC</source>
81 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message>
83 <message>
84 <source>Warnings</source>
85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message>
87 <message>
88 <source>Low power warning interval</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source> %</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>At what battery level should the low power warning pop up</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>how often should be checked for low power. This determines the rate popups occure in low power situations</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>At what battery level should the critical power warning pop up</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>very low battery warning at</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>critical power warning at</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115</context>
116<context>
117 <name>SensorBase</name>
118 <message>
119 <source>Sensor Calibration</source>
120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source>Full</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 125 </message>
40 <message> 126 <message>
@@ -42,11 +128,23 @@
42 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 129 </message>
44 <message> 130 <message>
45 <source>Only deactivate LCD during Suspend</source> 131 <source>Dark</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 133 </message>
48 <message> 134 <message>
49 <source>Light and Power Settings</source> 135 <source>Light</source>
136 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message>
138 <message>
139 <source>Steps</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Check interval</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source> sec</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 149 </message>
52</context> 150</context>
diff --git a/i18n/fr/mediummount.ts b/i18n/fr/mediummount.ts
index 4f9e4a1..dba8eda 100644
--- a/i18n/fr/mediummount.ts
+++ b/i18n/fr/mediummount.ts
@@ -9,10 +9,6 @@
9<context> 9<context>
10 <name>MediumGlobalWidget</name> 10 <name>MediumGlobalWidget</name>
11 <message> 11 <message>
12 <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Dcouments. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You&apos;re also able to reconfigure each medium.</source>
13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message>
15 <message>
16 <source>Enable medium checking</source> 12 <source>Enable medium checking</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 13 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 14 </message>
@@ -83,5 +79,9 @@
83 <source>Always check this medium</source> 79 <source>Always check this medium</source>
84 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message> 81 </message>
82 <message>
83 <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application get&apos;s closed. To update the Document Tab you need to removeand insert this medium.</source>
84 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message>
86</context> 86</context>
87</TS> 87</TS>
diff --git a/i18n/fr/opieplayer.ts b/i18n/fr/opieplayer.ts
index 6431f8d..925daba 100644
--- a/i18n/fr/opieplayer.ts
+++ b/i18n/fr/opieplayer.ts
@@ -68,6 +68,10 @@ Closing player now.</source>
68 <source>, Length: </source> 68 <source>, Length: </source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message>
72 <source>Volume</source>
73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message>
71</context> 75</context>
72<context> 76<context>
73 <name>PlayListSelection</name> 77 <name>PlayListSelection</name>
@@ -131,10 +135,6 @@ Closing player now.</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 135 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message> 136 </message>
133 <message> 137 <message>
134 <source>Export playlist to m3u</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>Open File or URL</source> 138 <source>Open File or URL</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message> 140 </message>
@@ -217,10 +217,6 @@ the next time you start it.</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message> 218 </message>
219 <message> 219 <message>
220 <source>Save Playlist</source>
221 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message>
223 <message>
224 <source>Remove Playlist?</source> 220 <source>Remove Playlist?</source>
225 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message> 222 </message>
@@ -253,6 +249,10 @@ this playlist?</source>
253 <source>Save m3u Playlist </source> 249 <source>Save m3u Playlist </source>
254 <translation type="unfinished"></translation> 250 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message> 251 </message>
252 <message>
253 <source>Skins</source>
254 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message>
256</context> 256</context>
257<context> 257<context>
258 <name>VideoWidget</name> 258 <name>VideoWidget</name>
diff --git a/i18n/fr/oxygen.ts b/i18n/fr/oxygen.ts
index 8bd0f80..a06cb8f 100644
--- a/i18n/fr/oxygen.ts
+++ b/i18n/fr/oxygen.ts
@@ -2,18 +2,6 @@
2<context> 2<context>
3 <name>CalcDlg</name> 3 <name>CalcDlg</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Calculations</source>
6 <translation type="obsolete"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Molweight</source>
10 <translation type="obsolete"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Formula:</source>
14 <translation type="obsolete"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Calculate</source> 5 <source>Calculate</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 7 </message>
@@ -22,18 +10,6 @@
22 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 11 </message>
24 <message> 12 <message>
25 <source>Result:</source>
26 <translation type="obsolete"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Elemental composition (%):</source>
30 <translation type="obsolete"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Nernst</source>
34 <translation type="obsolete"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Form1</source> 13 <source>Form1</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 15 </message>
diff --git a/i18n/fr/qpe.ts b/i18n/fr/qpe.ts
index 357c8b8..d5f6e32 100644
--- a/i18n/fr/qpe.ts
+++ b/i18n/fr/qpe.ts
@@ -1,5 +1,232 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AppMonitor</name>
4 <message>
5 <source>Application Problem</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&lt;p&gt;%1 is not responding.&lt;/p&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&lt;p&gt;Would you like to force the application to exit?&lt;/p&gt;</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16</context>
17<context>
18 <name>Calibrate</name>
19 <message>
20 <source>Touch the crosshairs firmly and
21accurately to calibrate your screen.</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Welcome to Opie</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28</context>
29<context>
30 <name>CategoryTabWidget</name>
31 <message>
32 <source>Documents</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Icon View</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>List View</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43</context>
44<context>
45 <name>DesktopApplication</name>
46 <message>
47 <source>Battery level is critical!
48Keep power off until power restored!</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>Battery is running very low.</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>The Back-up battery is very low.
57Please charge the back-up battery.</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>business card</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Information</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid.
70(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73</context>
74<context>
75 <name>DesktopPowerAlerter</name>
76 <message>
77 <source>Battery Status</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80</context>
81<context>
82 <name>Launcher</name>
83 <message>
84 <source>Launcher</source>
85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message>
87 <message>
88 <source> - Launcher</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>No application</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&lt;p&gt;No application is defined for this document.&lt;p&gt;Type is %1.</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99</context>
100<context>
101 <name>LauncherView</name>
102 <message>
103 <source>%1 files</source>
104 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message>
106 <message>
107 <source>All types of file</source>
108 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message>
110 <message>
111 <source>Document View</source>
112 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message>
114</context>
115<context>
116 <name>MediumMountGui</name>
117 <message>
118 <source>Medium inserted</source>
119 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message>
121 <message>
122 <source>A &lt;b&gt;storage medium&lt;/b&gt; was inserted. Should it be scanned for media files?</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Which media files</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Audio</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Image</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>Text</source>
139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message>
141 <message>
142 <source>Video</source>
143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message>
145 <message>
146 <source>All</source>
147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message>
149 <message>
150 <source>Link apps</source>
151 <translation type="unfinished"></translation>
152 </message>
153 <message>
154 <source>Limit search to dir: (not used yet)</source>
155 <translation type="unfinished"></translation>
156 </message>
157 <message>
158 <source>Add</source>
159 <translation type="unfinished"></translation>
160 </message>
161 <message>
162 <source>Your decision will be stored on the medium.</source>
163 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message>
165 <message>
166 <source>Do not ask again for this medium</source>
167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message>
169</context>
170<context>
171 <name>ShutdownImpl</name>
172 <message>
173 <source>Shut down...</source>
174 <translation type="unfinished"></translation>
175 </message>
176 <message>
177 <source>Terminate</source>
178 <translation type="unfinished"></translation>
179 </message>
180 <message>
181 <source>Terminate Opie</source>
182 <translation type="unfinished"></translation>
183 </message>
184 <message>
185 <source>Reboot</source>
186 <translation type="unfinished"></translation>
187 </message>
188 <message>
189 <source>Restart Opie</source>
190 <translation type="unfinished"></translation>
191 </message>
192 <message>
193 <source>Shutdown</source>
194 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message>
196 <message>
197 <source>&lt;p&gt;
198These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source>
199 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message>
201 <message>
202 <source>Cancel</source>
203 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message>
205</context>
206<context>
207 <name>SyncAuthentication</name>
208 <message>
209 <source>Sync Connection</source>
210 <translation type="unfinished"></translation>
211 </message>
212 <message>
213 <source>&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source>
214 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message>
216 <message>
217 <source>Deny</source>
218 <translation type="unfinished"></translation>
219 </message>
220 <message>
221 <source>&lt;p&gt;An unrecognized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source>
222 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message>
224 <message>
225 <source>Allow</source>
226 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message>
228</context>
229<context>
3 <name>SyncDialog</name> 230 <name>SyncDialog</name>
4 <message> 231 <message>
5 <source>Syncing</source> 232 <source>Syncing</source>
diff --git a/i18n/fr/sheetqt.ts b/i18n/fr/sheetqt.ts
index 299ca20..dcf5b0e 100644
--- a/i18n/fr/sheetqt.ts
+++ b/i18n/fr/sheetqt.ts
@@ -668,20 +668,6 @@
668 <translation type="unfinished"></translation> 668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message> 669 </message>
670 <message> 670 <message>
671 <source>Opie Sheet
672Spreadsheet Software for Opie
673QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
674
675Developed by: Serdar Ozler
676Release 1.0.1
677Release Date: July 04, 2002
678
679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
680
681http://qtopia.sitebest.com</source>
682 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message>
684 <message>
685 <source>&amp;Number of rows:</source> 671 <source>&amp;Number of rows:</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 672 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 673 </message>
@@ -737,6 +723,20 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
737 <source>Entire &amp;column</source> 723 <source>Entire &amp;column</source>
738 <translation type="unfinished"></translation> 724 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message> 725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context> 740</context>
741<context> 741<context>
742 <name>Sheet</name> 742 <name>Sheet</name>
diff --git a/i18n/fr/showimg.ts b/i18n/fr/showimg.ts
index c42e7d7..8f08d9e 100644
--- a/i18n/fr/showimg.ts
+++ b/i18n/fr/showimg.ts
@@ -64,18 +64,10 @@
64 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
67 <source>Slideshow</source>
68 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message>
70 <message>
71 <source>Preferences..</source> 67 <source>Preferences..</source>
72 <translation type="unfinished"></translation> 68 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message> 69 </message>
74 <message> 70 <message>
75 <source>Help</source>
76 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message>
78 <message>
79 <source>Image Info ...</source> 71 <source>Image Info ...</source>
80 <translation type="unfinished"></translation> 72 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message> 73 </message>
@@ -119,5 +111,48 @@
119 <source>8-bit alpha channel</source> 111 <source>8-bit alpha channel</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 112 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message> 113 </message>
114 <message>
115 <source>Slide show</source>
116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message>
118 <message>
119 <source>Stop Slideshow</source>
120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message>
122</context>
123<context>
124 <name>SettingsDialogBase</name>
125 <message>
126 <source>Preferences</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Slide Show</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Delay between pictures</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>s</source>
139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message>
141 <message>
142 <source>Repeat slideshow</source>
143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message>
145 <message>
146 <source>Show pictures in reverse</source>
147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message>
149 <message>
150 <source>Load pictures rotated 90 degrees</source>
151 <translation type="unfinished"></translation>
152 </message>
153 <message>
154 <source>Fast load pictures</source>
155 <translation type="unfinished"></translation>
156 </message>
122</context> 157</context>
123</TS> 158</TS>
diff --git a/i18n/fr/sound.ts b/i18n/fr/sound.ts
index cc385a9..559bf2b 100644
--- a/i18n/fr/sound.ts
+++ b/i18n/fr/sound.ts
@@ -53,10 +53,6 @@
53 <translation type="unfinished"></translation> 53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>Key_Escape</source>
57 <translation type="obsolete"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>Key_Space</source> 56 <source>Key_Space</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 58 </message>
diff --git a/i18n/fr/systemtime.ts b/i18n/fr/systemtime.ts
index b100610..ca10683 100644
--- a/i18n/fr/systemtime.ts
+++ b/i18n/fr/systemtime.ts
@@ -1,11 +1,193 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>SetDateTime</name> 3 <name>Ntp</name>
4 <message>
5 <source>time.fu-berlin.de</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Run NTP?</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>You asked for a delay of </source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source> minutes, but only </source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source> minutes elapsed since last lookup.</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Rerun NTP?</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Running:</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Error while executing ntpdate</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source> seconds</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>last [h]</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>offset [s]</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>shift [s/h]</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source> s/h</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Predicted time:</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Get time from network</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Set predicted time: </source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Could not connect to server </source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Predict</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>NTP</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80</context>
81<context>
82 <name>NtpBase</name>
83 <message>
84 <source>Network Time</source>
85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message>
87 <message>
88 <source>Get time from network</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>Start Time:</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
4 <message> 95 <message>
5 <source>Set System Time</source> 96 <source>nan</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 98 </message>
8 <message> 99 <message>
100 <source>Time Shift:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>New Time:</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>Esimated Shift:</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>Predicted Time:</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Mean shift:</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Set predicted time</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Predict time</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>Use</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>as</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135 <message>
136 <source>NTP server to get the time from the network.</source>
137 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message>
139 <message>
140 <source>Advanced features</source>
141 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message>
143 <message>
144 <source>Wait for </source>
145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message>
147 <message>
148 <source>minutes until</source>
149 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message>
151 <message>
152 <source>NTP tries to syncronises the clock with the network.</source>
153 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message>
155 <message>
156 <source>Insure a delay of</source>
157 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message>
159 <message>
160 <source>a new NTP lookup will be used to predict the time.</source>
161 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message>
163 <message>
164 <source>Set time</source>
165 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message>
167 <message>
168 <source>Main</source>
169 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message>
171 <message>
172 <source>Manual</source>
173 <translation type="unfinished"></translation>
174 </message>
175 <message>
176 <source>Settings</source>
177 <translation type="unfinished"></translation>
178 </message>
179 <message>
180 <source>Predict</source>
181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message>
183 <message>
184 <source>NTP</source>
185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message>
187</context>
188<context>
189 <name>SetDateTime</name>
190 <message>
9 <source>Time Zone</source> 191 <source>Time Zone</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 193 </message>
diff --git a/i18n/fr/textedit.ts b/i18n/fr/textedit.ts
index 2e03f75..110b81e 100644
--- a/i18n/fr/textedit.ts
+++ b/i18n/fr/textedit.ts
@@ -54,10 +54,6 @@ from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!!&lt;/B&gt;</source>
54<context> 54<context>
55 <name>FontDialog</name> 55 <name>FontDialog</name>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Font Dialog</source>
58 <translation type="obsolete"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Size</source> 57 <source>Size</source>
62 <translation type="obsolete">Taille</translation> 58 <translation type="obsolete">Taille</translation>
63 </message> 59 </message>
@@ -69,14 +65,6 @@ from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!!&lt;/B&gt;</source>
69 <source>Font Style</source> 65 <source>Font Style</source>
70 <translation type="obsolete">Style Fonte</translation> 66 <translation type="obsolete">Style Fonte</translation>
71 </message> 67 </message>
72 <message>
73 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
74 <translation type="obsolete"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>FontDialog</source>
78 <translation type="obsolete"></translation>
79 </message>
80</context> 68</context>
81<context> 69<context>
82 <name>TextEdit</name> 70 <name>TextEdit</name>
@@ -165,30 +153,10 @@ from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!!&lt;/B&gt;</source>
165 <translation type="unfinished">Editeur Texte</translation> 153 <translation type="unfinished">Editeur Texte</translation>
166 </message> 154 </message>
167 <message> 155 <message>
168 <source>Unnamed</source>
169 <translation type="obsolete"></translation>
170 </message>
171 <message>
172 <source>Font</source> 156 <source>Font</source>
173 <translation type="unfinished">Fonte</translation> 157 <translation type="unfinished">Fonte</translation>
174 </message> 158 </message>
175 <message> 159 <message>
176 <source>Permissions</source>
177 <translation type="obsolete"></translation>
178 </message>
179 <message>
180 <source>FontDialog</source>
181 <translation type="obsolete"></translation>
182 </message>
183 <message>
184 <source>Yes</source>
185 <translation type="obsolete"></translation>
186 </message>
187 <message>
188 <source>No</source>
189 <translation type="obsolete"></translation>
190 </message>
191 <message>
192 <source>About</source> 160 <source>About</source>
193 <translation type="unfinished"></translation> 161 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message> 162 </message>
@@ -213,29 +181,20 @@ from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!!&lt;/B&gt;</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 181 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 182 </message>
215 <message> 183 <message>
216 <source>Advanced features</source> 184 <source>Advanced Features</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 185 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message> 186 </message>
219 <message> 187 <message>
220 <source>Text Editor has detected&lt;BR&gt;you selected a &lt;B&gt;.desktop&lt;/B&gt; file.&lt;BR&gt;Open &lt;B&gt;.desktop&lt;/B&gt; file or &lt;B&gt;linked&lt;/B&gt; file?</source> 188 <source>Prompt on Exit</source>
221 <translation type="obsolete"></translation> 189 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message>
223 <message>
224 <source>Text Edit</source>
225 <translation type="obsolete"></translation>
226 </message>
227 <message>
228 <source>Write Failed</source>
229 <translation type="obsolete"></translation>
230 </message> 190 </message>
231 <message> 191 <message>
232 <source>Do you really want&lt;BR&gt;to &lt;B&gt;delete&lt;/B&gt; the current file 192 <source>Always open linked file</source>
233from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!!&lt;/B&gt;</source> 193 <translation type="unfinished"></translation>
234 <translation type="obsolete"></translation>
235 </message> 194 </message>
236 <message> 195 <message>
237 <source>Text Edit is copyright&lt;BR&gt;2000 Trolltech AS, and&lt;BR&gt;2002 by &lt;B&gt;L. J. Potter &lt;BR&gt;llornkcor@handhelds.org&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;and is licensed under the GPL</source> 196 <source>File Permissions</source>
238 <translation type="obsolete"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message> 198 </message>
240</context> 199</context>
241<context> 200<context>
diff --git a/i18n/fr/today.ts b/i18n/fr/today.ts
index 3a162ff..63e671c 100644
--- a/i18n/fr/today.ts
+++ b/i18n/fr/today.ts
@@ -6,26 +6,6 @@
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
10 <translation type="obsolete"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
14 <translation type="obsolete"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source>
18 <translation type="obsolete"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>No active tasks</source>
22 <translation type="obsolete"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>No appointments today</source>
26 <translation type="obsolete"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Owned by </source> 9 <source>Owned by </source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 11 </message>
@@ -34,10 +14,6 @@
34 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 15 </message>
36 <message> 16 <message>
37 <source>No more appointments today</source>
38 <translation type="obsolete"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>No plugins found</source> 17 <source>No plugins found</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 19 </message>
@@ -45,19 +21,23 @@
45 <source>No plugins activated</source> 21 <source>No plugins activated</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 23 </message>
24 <message>
25 <source>Click here to launch the associated app</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
48</context> 28</context>
49<context> 29<context>
50 <name>TodayBase</name> 30 <name>TodayBase</name>
51 <message> 31 <message>
52 <source>Opiemail not installed</source> 32 <source>Today</source>
53 <translation type="obsolete"></translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 34 </message>
55 <message> 35 <message>
56 <source>Today</source> 36 <source>Today by Maximilian Rei&#xdf;</source>
57 <translation type="obsolete"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 38 </message>
59 <message> 39 <message>
60 <source>Today&#xb2;</source> 40 <source>Click here to get to the config dialog</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 42 </message>
63</context> 43</context>
@@ -97,70 +77,44 @@ resume?
97 <source>Misc</source> 77 <source>Misc</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 79 </message>
100</context>
101<context>
102 <name>todayconfig</name>
103 <message>
104 <source>Today config</source>
105 <translation type="obsolete"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>Should the
109location
110be shown?</source>
111 <translation type="obsolete"></translation>
112 </message>
113 <message> 80 <message>
114 <source>Should the notes 81 <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin ore use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source>
115be shown?</source> 82 <translation type="unfinished"></translation>
116 <translation type="obsolete"></translation>
117 </message>
118 <message>
119 <source>Show only later
120appointments</source>
121 <translation type="obsolete"></translation>
122 </message> 83 </message>
123 <message> 84 <message>
124 <source>Calendar</source> 85 <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source>
125 <translation type="obsolete"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message> 87 </message>
127 <message> 88 <message>
128 <source>How many 89 <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source>
129tasks should 90 <translation type="unfinished"></translation>
130be shown?</source>
131 <translation type="obsolete"></translation>
132 </message> 91 </message>
133 <message> 92 <message>
134 <source>Tasks</source> 93 <source>Icon size</source>
135 <translation type="obsolete"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message> 95 </message>
137 <message> 96 <message>
138 <source>Clip after how 97 <source>Set the icon size in pixel</source>
139many letters</source> 98 <translation type="unfinished"></translation>
140 <translation type="obsolete"></translation>
141 </message> 99 </message>
142 <message> 100 <message>
143 <source>Misc</source> 101 <source>Refresh</source>
144 <translation type="obsolete"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message> 103 </message>
146 <message> 104 <message>
147 <source>How many 105 <source>How often should Today refresh itself</source>
148appointment 106 <translation type="unfinished"></translation>
149should
150be shown?</source>
151 <translation type="obsolete"></translation>
152 </message> 107 </message>
153 <message> 108 <message>
154 <source>Should today be 109 <source> sec</source>
155autostarted on 110 <translation type="unfinished"></translation>
156resume? (Opie only)</source>
157 <translation type="obsolete"></translation>
158 </message> 111 </message>
159 <message> 112 <message>
160 <source>Activate the 113 <source>never</source>
161autostart after how 114 <translation type="unfinished"></translation>
162many minutes?</source>
163 <translation type="obsolete"></translation>
164 </message> 115 </message>
165</context> 116</context>
117<context>
118 <name>todayconfig</name>
119</context>
166</TS> 120</TS>
diff --git a/i18n/fr/todolist.ts b/i18n/fr/todolist.ts
index 79e60a4..abfe54e 100644
--- a/i18n/fr/todolist.ts
+++ b/i18n/fr/todolist.ts
@@ -1,92 +1,170 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>NewTaskDialog</name> 3 <name>MainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Todo List</source> 5 <source>New Task</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8</context>
9<context>
10 <name>NewTaskDialogBase</name>
11 <message> 8 <message>
12 <source>New Task</source> 9 <source>Edit Task</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message> 11 </message>
15 <message> 12 <message>
16 <source>Priority:</source> 13 <source>View Task</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 15 </message>
19 <message> 16 <message>
20 <source>1 - Very High</source> 17 <source>Delete...</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 19 </message>
23 <message> 20 <message>
24 <source>2 - High</source> 21 <source>Delete all...</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message> 23 </message>
27 <message> 24 <message>
28 <source>3 - Normal</source> 25 <source>Delete completed</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 27 </message>
31 <message> 28 <message>
32 <source>4 - Low</source> 29 <source>Duplicate</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 31 </message>
35 <message> 32 <message>
36 <source>5 - Very Low</source> 33 <source>Beam</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 35 </message>
39 <message> 36 <message>
40 <source>Category:</source> 37 <source>Find</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message> 39 </message>
43 <message> 40 <message>
44 <source>&amp;Completed</source> 41 <source>Completed tasks</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message> 43 </message>
47 <message> 44 <message>
48 <source>D&amp;ue</source> 45 <source>Show Deadline</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message> 47 </message>
51 <message> 48 <message>
52 <source>1 Jan 2001</source> 49 <source>Data</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 51 </message>
55 <message> 52 <message>
56 <source>Summary:</source> 53 <source>Category</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 55 </message>
59 <message> 56 <message>
60 <source>Progress:</source> 57 <source>Options</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 59 </message>
63 <message> 60 <message>
64 <source>0%</source> 61 <source>Show only over due</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 63 </message>
67 <message> 64 <message>
68 <source>20%</source> 65 <source>View</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 67 </message>
71 <message> 68 <message>
72 <source>40%</source> 69 <source>New from template</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 71 </message>
75 <message> 72 <message>
76 <source>60%</source> 73 <source>All Categories</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 75 </message>
79 <message> 76 <message>
80 <source>80%</source> 77 <source>Out of space</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message> 79 </message>
83 <message> 80 <message>
84 <source>100%</source> 81 <source>Todo was unable
82to save your changes.
83Free up some space
84and try again.
85
86Quit Anyway?</source>
87 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message>
89 <message>
90 <source>Todo</source>
91 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message>
93 <message>
94 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
95 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message>
97 <message>
98 <source>all tasks?</source>
99 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message>
101 <message>
102 <source>all completed tasks?</source>
103 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message>
105 <message>
106 <source>Unfiled</source>
107 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message>
109 <message>
110 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
111 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message>
113 <message>
114 <source>New Tasks</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 115 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message> 116 </message>
87</context> 117</context>
88<context> 118<context>
89 <name>TodoTable</name> 119 <name>NewTaskDialog</name>
120</context>
121<context>
122 <name>NewTaskDialogBase</name>
123</context>
124<context>
125 <name>OTaskEditor</name>
126 <message>
127 <source>Overview</source>
128 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message>
130 <message>
131 <source>Description</source>
132 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message>
134 <message>
135 <source>Advanced</source>
136 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message>
138 <message>
139 <source>Alarms</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Reminders</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>X-Ref</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>Recurrance</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154</context>
155<context>
156 <name>QObject</name>
157 <message>
158 <source>Enter Task</source>
159 <translation type="unfinished"></translation>
160 </message>
161 <message>
162 <source>Edit Task</source>
163 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message>
165</context>
166<context>
167 <name>TableView</name>
90 <message> 168 <message>
91 <source>C.</source> 169 <source>C.</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -100,105 +178,224 @@
100 <translation type="unfinished"></translation> 178 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message> 179 </message>
102 <message> 180 <message>
103 <source>Unfiled</source> 181 <source>Deadline</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 182 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message> 183 </message>
106 <message> 184 <message>
107 <source>All</source> 185 <source>Table View</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 186 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message> 187 </message>
110 <message> 188 <message>
111 <source>Deadline</source> 189 <source> day(s)</source>
190 <translation type="unfinished"></translation>
191 </message>
192 <message>
193 <source>None</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 194 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message> 195 </message>
114</context> 196</context>
115<context> 197<context>
116 <name>TodoWindow</name> 198 <name>TaskEditorAdvanced</name>
117 <message> 199 <message>
118 <source>Todo</source> 200 <source>Form2</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message> 202 </message>
121 <message> 203 <message>
122 <source>Out of Space</source> 204 <source>State:</source>
123 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message> 206 </message>
125 <message> 207 <message>
126 <source>Unable to create startup files 208 <source>Started</source>
127Free up some space
128before you enter any data</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 210 </message>
131 <message> 211 <message>
132 <source>New Task</source> 212 <source>Postponed</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message> 214 </message>
135 <message> 215 <message>
136 <source>Beam</source> 216 <source>Finished</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message> 218 </message>
139 <message> 219 <message>
140 <source>Find</source> 220 <source>Not started</source>
141 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message> 222 </message>
143 <message> 223 <message>
144 <source>Completed tasks</source> 224 <source>Maintainer</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message> 226 </message>
147 <message> 227 <message>
148 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 228 <source>test</source>
149 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message> 230 </message>
151 <message> 231 <message>
152 <source>Edit Task</source> 232 <source>...</source>
153 <translation type="unfinished"></translation> 233 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message> 234 </message>
155 <message> 235 <message>
156 <source>All Categories</source> 236 <source>Maintain Mode:</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 237 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 238 </message>
159 <message> 239 <message>
160 <source>Unfiled</source> 240 <source>Responsible</source>
161 <translation type="unfinished"></translation> 241 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message> 242 </message>
163 <message> 243 <message>
164 <source>Out of space</source> 244 <source>Done By</source>
165 <translation type="unfinished"></translation> 245 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message> 246 </message>
167 <message> 247 <message>
168 <source>Todo was unable 248 <source>Coordinating</source>
169to save your changes.
170Free up some space
171and try again.
172
173Quit Anyway?</source>
174 <translation type="unfinished"></translation> 249 <translation type="unfinished"></translation>
175 </message> 250 </message>
251</context>
252<context>
253 <name>TaskEditorAlarms</name>
176 <message> 254 <message>
177 <source>Show Deadline</source> 255 <source>Form3</source>
178 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
179 </message> 257 </message>
180 <message> 258 <message>
181 <source>Data</source> 259 <source>empty</source>
182 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
183 </message> 261 </message>
184 <message> 262 <message>
185 <source>Fonts</source> 263 <source>&amp;Add</source>
186 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
187 </message> 265 </message>
188 <message> 266 <message>
189 <source>View Task</source> 267 <source>&amp;Edit</source>
190 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
191 </message> 269 </message>
192 <message> 270 <message>
193 <source>Delete...</source> 271 <source>&amp;Remove</source>
194 <translation type="unfinished"></translation> 272 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message> 273 </message>
274</context>
275<context>
276 <name>TaskEditorOverView</name>
196 <message> 277 <message>
197 <source>Delete all...</source> 278 <source>Form1</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 279 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message> 280 </message>
200 <message> 281 <message>
201 <source>Duplicate</source> 282 <source>Priority</source>
283 <translation type="unfinished"></translation>
284 </message>
285 <message>
286 <source>1 - Very High</source>
287 <translation type="unfinished"></translation>
288 </message>
289 <message>
290 <source>2 - High</source>
291 <translation type="unfinished"></translation>
292 </message>
293 <message>
294 <source>3 - Normal</source>
295 <translation type="unfinished"></translation>
296 </message>
297 <message>
298 <source>4 - Low</source>
299 <translation type="unfinished"></translation>
300 </message>
301 <message>
302 <source>5 - Very Low</source>
303 <translation type="unfinished"></translation>
304 </message>
305 <message>
306 <source>Progress</source>
307 <translation type="unfinished"></translation>
308 </message>
309 <message>
310 <source>0 %</source>
311 <translation type="unfinished"></translation>
312 </message>
313 <message>
314 <source>20 %</source>
315 <translation type="unfinished"></translation>
316 </message>
317 <message>
318 <source>40 %</source>
319 <translation type="unfinished"></translation>
320 </message>
321 <message>
322 <source>60 %</source>
323 <translation type="unfinished"></translation>
324 </message>
325 <message>
326 <source>80 %</source>
327 <translation type="unfinished"></translation>
328 </message>
329 <message>
330 <source>100 %</source>
331 <translation type="unfinished"></translation>
332 </message>
333 <message>
334 <source>Due Date:</source>
335 <translation type="unfinished"></translation>
336 </message>
337 <message>
338 <source>1 Januar 2002</source>
339 <translation type="unfinished"></translation>
340 </message>
341 <message>
342 <source>Start Date:</source>
343 <translation type="unfinished"></translation>
344 </message>
345 <message>
346 <source>1 Januar 2001</source>
347 <translation type="unfinished"></translation>
348 </message>
349 <message>
350 <source>Summary</source>
351 <translation type="unfinished"></translation>
352 </message>
353 <message>
354 <source>Complete</source>
355 <translation type="unfinished"></translation>
356 </message>
357 <message>
358 <source>work on</source>
359 <translation type="unfinished"></translation>
360 </message>
361 <message>
362 <source>buy</source>
363 <translation type="unfinished"></translation>
364 </message>
365 <message>
366 <source>organize</source>
367 <translation type="unfinished"></translation>
368 </message>
369 <message>
370 <source>get</source>
371 <translation type="unfinished"></translation>
372 </message>
373 <message>
374 <source>Update</source>
375 <translation type="unfinished"></translation>
376 </message>
377 <message>
378 <source>Create</source>
379 <translation type="unfinished"></translation>
380 </message>
381 <message>
382 <source>Plan</source>
383 <translation type="unfinished"></translation>
384 </message>
385 <message>
386 <source>Call</source>
387 <translation type="unfinished"></translation>
388 </message>
389 <message>
390 <source>Mail</source>
391 <translation type="unfinished"></translation>
392 </message>
393 <message>
394 <source>Completed Date</source>
395 <translation type="unfinished"></translation>
396 </message>
397 <message>
398 <source>Completed</source>
202 <translation type="unfinished"></translation> 399 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message> 400 </message>
204 <message> 401 <message>
@@ -206,12 +403,58 @@ Quit Anyway?</source>
206 <translation type="unfinished"></translation> 403 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message> 404 </message>
208 <message> 405 <message>
209 <source>Options</source> 406 <source>Enable Recurrance</source>
407 <translation type="unfinished"></translation>
408 </message>
409</context>
410<context>
411 <name>TaskEditorOverViewImpl</name>
412 <message>
413 <source>Todo List</source>
414 <translation type="unfinished"></translation>
415 </message>
416</context>
417<context>
418 <name>TemplateDialog</name>
419 <message>
420 <source>Template Editor</source>
421 <translation type="unfinished"></translation>
422 </message>
423 <message>
424 <source>Add</source>
425 <translation type="unfinished"></translation>
426 </message>
427 <message>
428 <source>Edit</source>
429 <translation type="unfinished"></translation>
430 </message>
431 <message>
432 <source>Remove</source>
210 <translation type="unfinished"></translation> 433 <translation type="unfinished"></translation>
211 </message> 434 </message>
435</context>
436<context>
437 <name>TemplateDialogImpl</name>
438 <message>
439 <source>Name</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>New Template %1</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446</context>
447<context>
448 <name>TemplateEditor</name>
212 <message> 449 <message>
213 <source>all tasks</source> 450 <source>Configure Templates</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 451 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message> 452 </message>
216</context> 453</context>
454<context>
455 <name>TodoTable</name>
456</context>
457<context>
458 <name>TodoWindow</name>
459</context>
217</TS> 460</TS>