summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr
authorzecke <zecke>2005-01-31 22:16:23 (UTC)
committer zecke <zecke>2005-01-31 22:16:23 (UTC)
commite92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f (patch) (unidiff)
tree77a9a8b550379882252fd3ce9df894e71a3ad877 /i18n/fr
parentd5f41266f510665b3a694b8f9a0e96024a5ecac0 (diff)
downloadopie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.zip
opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.gz
opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.bz2
Gigantic result of make opie-lupdate
I assume we've now 90% of the strings that will be in Opie 1.2
Diffstat (limited to 'i18n/fr') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/advancedfm.ts94
-rw-r--r--i18n/fr/backup.ts28
-rw-r--r--i18n/fr/bartender.ts27
-rw-r--r--i18n/fr/bluetooth-manager.ts6
-rw-r--r--i18n/fr/dagger.ts8
-rw-r--r--i18n/fr/launchersettings.ts8
-rw-r--r--i18n/fr/libGPRS.ts99
-rw-r--r--i18n/fr/libaboutapplet.ts46
-rw-r--r--i18n/fr/libbatteryapplet.ts27
-rw-r--r--i18n/fr/libbluetooth.ts21
-rw-r--r--i18n/fr/libbrightnessapplet.ts2
-rw-r--r--i18n/fr/libcable.ts4
-rw-r--r--i18n/fr/libcardmonapplet.ts8
-rw-r--r--i18n/fr/libexample_applet.ts21
-rw-r--r--i18n/fr/libexample_board.ts25
-rw-r--r--i18n/fr/libexample_vpn.ts13
-rw-r--r--i18n/fr/libinterfaces.ts7
-rw-r--r--i18n/fr/libkppp.ts4
-rw-r--r--i18n/fr/liblancard.ts7
-rw-r--r--i18n/fr/liblockapplet.ts13
-rw-r--r--i18n/fr/libmailwrapper.ts17
-rw-r--r--i18n/fr/libmemoryapplet.ts6
-rw-r--r--i18n/fr/libnetworksettings2.ts34
-rw-r--r--i18n/fr/libopiemm2.ts153
-rw-r--r--i18n/fr/libopiepim2.ts131
-rw-r--r--i18n/fr/libopiesecurity2.ts14
-rw-r--r--i18n/fr/libopietooth2.ts439
-rw-r--r--i18n/fr/libopietooth2applet.ts17
-rw-r--r--i18n/fr/libopieui2.ts32
-rw-r--r--i18n/fr/libphasestyle.ts10
-rw-r--r--i18n/fr/libppp.ts105
-rw-r--r--i18n/fr/libprofile.ts28
-rw-r--r--i18n/fr/libqpickboard.ts80
-rw-r--r--i18n/fr/libscreenshotapplet.ts8
-rw-r--r--i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts6
-rw-r--r--i18n/fr/libtodayexampleplugin.ts16
-rw-r--r--i18n/fr/libtodayweatherplugin.ts6
-rw-r--r--i18n/fr/libvolumeapplet2.ts2
-rw-r--r--i18n/fr/libvpn.ts4
-rw-r--r--i18n/fr/libwebstyle.ts10
-rw-r--r--i18n/fr/libwlan.ts14
-rw-r--r--i18n/fr/main-tab.ts53
-rw-r--r--i18n/fr/multiauth.ts2
-rw-r--r--i18n/fr/networksettings2.ts232
-rw-r--r--i18n/fr/opie-console.ts64
-rw-r--r--i18n/fr/opie-eye.ts228
-rw-r--r--i18n/fr/opie-eye_slave.ts166
-rw-r--r--i18n/fr/opie-login.ts51
-rw-r--r--i18n/fr/opie-sheet.ts456
-rw-r--r--i18n/fr/opie-update-symlinks.ts2
-rw-r--r--i18n/fr/opieirc.ts182
-rw-r--r--i18n/fr/opiemail.ts40
-rw-r--r--i18n/fr/opieplayer2.ts95
-rw-r--r--i18n/fr/opierec.ts20
-rw-r--r--i18n/fr/opimconverter.ts120
-rw-r--r--i18n/fr/osearch.ts30
-rw-r--r--i18n/fr/oxygen.ts4
-rw-r--r--i18n/fr/oyatzee.ts20
-rw-r--r--i18n/fr/packagemanager.ts324
-rw-r--r--i18n/fr/powerchord.ts357
-rw-r--r--i18n/fr/pyquicklauncher.ts2
-rw-r--r--i18n/fr/qpe.ts14
-rw-r--r--i18n/fr/security.ts66
-rw-r--r--i18n/fr/sfcave-sdl.ts2
-rw-r--r--i18n/fr/sfcave.ts14
-rw-r--r--i18n/fr/simple-icon.ts14
-rw-r--r--i18n/fr/simple-main.ts37
-rw-r--r--i18n/fr/simple-pim.ts60
-rw-r--r--i18n/fr/simple.ts18
-rw-r--r--i18n/fr/stocktickertest.ts68
-rw-r--r--i18n/fr/sysinfo.ts12
-rw-r--r--i18n/fr/tableviewer.ts4
-rw-r--r--i18n/fr/textedit.ts4
-rw-r--r--i18n/fr/today.ts12
-rw-r--r--i18n/fr/todolist.ts74
-rw-r--r--i18n/fr/wellenreiter.ts24
-rw-r--r--i18n/fr/zlines.ts41
-rw-r--r--i18n/fr/zsafe.ts58
-rw-r--r--i18n/fr/zsame.ts29
79 files changed, 4154 insertions, 445 deletions
diff --git a/i18n/fr/advancedfm.ts b/i18n/fr/advancedfm.ts
index ae9d7e4..f4ba524 100644
--- a/i18n/fr/advancedfm.ts
+++ b/i18n/fr/advancedfm.ts
@@ -72,7 +72,7 @@
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>That directory does not exist</source> 74 <source>That directory does not exist</source>
75 <translation>Ce répertoire n&apos;existe pas</translation> 75 <translation type="obsolete">Ce répertoire n&apos;existe pas</translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>Copy As</source> 78 <source>Copy As</source>
@@ -149,18 +149,18 @@
149 <message> 149 <message>
150 <source>Could not copy 150 <source>Could not copy
151</source> 151</source>
152 <translation>Impossible de copier 152 <translation type="obsolete">Impossible de copier
153</translation> 153</translation>
154 </message> 154 </message>
155 <message> 155 <message>
156 <source>to 156 <source>to
157</source> 157</source>
158 <translation>vers</translation> 158 <translation type="obsolete">vers</translation>
159 </message> 159 </message>
160 <message> 160 <message>
161 <source>Could not move 161 <source>Could not move
162</source> 162</source>
163 <translation>Impossible de déplacer</translation> 163 <translation type="obsolete">Impossible de déplacer</translation>
164 </message> 164 </message>
165 <message> 165 <message>
166 <source>Add To Documents</source> 166 <source>Add To Documents</source>
@@ -177,7 +177,7 @@
177 <message> 177 <message>
178 <source>Really delete 178 <source>Really delete
179%1 files?</source> 179%1 files?</source>
180 <translation>Confirmer la suppression 180 <translation type="obsolete">Confirmer la suppression
181du fichier %1 ?</translation> 181du fichier %1 ?</translation>
182 </message> 182 </message>
183 <message> 183 <message>
@@ -187,7 +187,7 @@ du fichier %1 ?</translation>
187 <message> 187 <message>
188 <source>Really copy 188 <source>Really copy
189%1 files?</source> 189%1 files?</source>
190 <translation>Confirmer la copie 190 <translation type="obsolete">Confirmer la copie
191du fichier %1 ?</translation> 191du fichier %1 ?</translation>
192 </message> 192 </message>
193 <message> 193 <message>
@@ -197,23 +197,23 @@ du fichier %1 ?</translation>
197 <message> 197 <message>
198 <source> 198 <source>
199exists. Ok to overwrite?</source> 199exists. Ok to overwrite?</source>
200 <translation> 200 <translation type="obsolete">
201exite déjà. Confirmer l&apos;écrasement ?</translation> 201exite déjà. Confirmer l&apos;écrasement ?</translation>
202 </message> 202 </message>
203 <message> 203 <message>
204 <source> already exists. 204 <source> already exists.
205Do you really want to delete it?</source> 205Do you really want to delete it?</source>
206 <translation>Existe déjà. 206 <translation type="obsolete">Existe déjà.
207Voulez-vous vraiment l&apos;effacer ?</translation> 207Voulez-vous vraiment l&apos;effacer ?</translation>
208 </message> 208 </message>
209 <message> 209 <message>
210 <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> 210 <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source>
211 <translation>%1 existe déjà. 211 <translation type="obsolete">%1 existe déjà.
212Confirmer son écrasement ?</translation> 212Confirmer son écrasement ?</translation>
213 </message> 213 </message>
214 <message> 214 <message>
215 <source>Could not copy %1 to %2</source> 215 <source>Could not copy %1 to %2</source>
216 <translation>Impossible de copier 216 <translation type="obsolete">Impossible de copier
217%1 vers %2</translation> 217%1 vers %2</translation>
218 </message> 218 </message>
219 <message> 219 <message>
@@ -221,7 +221,7 @@ Confirmer son écrasement ?</translation>
221is copyright 2002-2003 by 221is copyright 2002-2003 by
222L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt; 222L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
223and is licensed by the GPL</source> 223and is licensed by the GPL</source>
224 <translation>Gestionnaire de fichier Explorateur 224 <translation type="obsolete">Gestionnaire de fichier Explorateur
225Copyright 2002-2003 225Copyright 2002-2003
226L.J.Potter &lt;llornkcor@handhelds.org&gt; 226L.J.Potter &lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
227Sous licence GPL</translation> 227Sous licence GPL</translation>
@@ -242,7 +242,7 @@ Sous licence GPL</translation>
242 <source>Cannot remove current directory 242 <source>Cannot remove current directory
243from bookmarks. 243from bookmarks.
244It is not bookmarked!</source> 244It is not bookmarked!</source>
245 <translation>Impossible d&apos;effacer le répertoire 245 <translation type="obsolete">Impossible d&apos;effacer le répertoire
246courant des favoris. 246courant des favoris.
247Il ne fait pas partie des favoris !</translation> 247Il ne fait pas partie des favoris !</translation>
248 </message> 248 </message>
@@ -253,14 +253,14 @@ Il ne fait pas partie des favoris !</translation>
253 <message> 253 <message>
254 <source>Really delete %1 254 <source>Really delete %1
255and all it&apos;s contents ?</source> 255and all it&apos;s contents ?</source>
256 <translation>Voulez-vous réellement 256 <translation type="obsolete">Voulez-vous réellement
257supprimer %1 257supprimer %1
258et tout son contenu ?</translation> 258et tout son contenu ?</translation>
259 </message> 259 </message>
260 <message> 260 <message>
261 <source>Really delete 261 <source>Really delete
262%1?</source> 262%1?</source>
263 <translation>Confirmer suppression de 263 <translation type="obsolete">Confirmer suppression de
264%1 ?</translation> 264%1 ?</translation>
265 </message> 265 </message>
266 <message> 266 <message>
@@ -288,11 +288,75 @@ et tout son contenu ?</translation>
288%1 288%1
289to 289to
290%2</source> 290%2</source>
291 <translation>Impossible de copier 291 <translation type="obsolete">Impossible de copier
292%1 292%1
293vers 293vers
294%2</translation> 294%2</translation>
295 </message> 295 </message>
296 <message>
297 <source>&lt;p&gt;%1 does not exist&lt;/p&gt;</source>
298 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message>
300 <message>
301 <source>&lt;P&gt;Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt; and is licensed by the GPL&lt;/P&gt;</source>
302 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message>
304 <message>
305 <source>&lt;p&gt;Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!&lt;/p&gt;</source>
306 <translation type="unfinished"></translation>
307 </message>
308 <message>
309 <source>Refresh</source>
310 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message>
312 <message>
313 <source>&lt;p&gt;Really delete %1 files?&lt;/p&gt;</source>
314 <translation type="unfinished"></translation>
315 </message>
316 <message>
317 <source>&lt;p&gt;Really delete %1 and all it&apos;s contents?&lt;/p&gt;</source>
318 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message>
320 <message>
321 <source>&lt;p&gt;Really delete %1?&lt;/p&gt;</source>
322 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message>
324 <message>
325 <source>&lt;p&gt;Really copy %1 files?&lt;/p&gt;</source>
326 <translation type="unfinished"></translation>
327 </message>
328 <message>
329 <source>&lt;p&gt;%1 already exists. Ok to overwrite?&lt;/P&gt;</source>
330 <translation type="unfinished"></translation>
331 </message>
332 <message>
333 <source>&lt;P&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/P&gt;</source>
334 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message>
336 <message>
337 <source>Copy %1 As</source>
338 <translation type="unfinished"></translation>
339 </message>
340 <message>
341 <source>&lt;P&gt; %1 already exists. Ok to overwrite?&lt;/p&gt;</source>
342 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message>
344 <message>
345 <source>&lt;p&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/P&gt;</source>
346 <translation type="unfinished"></translation>
347 </message>
348 <message>
349 <source>&lt;p&gt; %1 already exists. Do you really want to delete it?&lt;/P&gt;</source>
350 <translation type="unfinished"></translation>
351 </message>
352 <message>
353 <source>&lt;p&gt;Could not move %1&lt;/p&gt;</source>
354 <translation type="unfinished"></translation>
355 </message>
356 <message>
357 <source>&lt;p&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/p&gt;</source>
358 <translation type="unfinished"></translation>
359 </message>
296</context> 360</context>
297<context> 361<context>
298 <name>Output</name> 362 <name>Output</name>
diff --git a/i18n/fr/backup.ts b/i18n/fr/backup.ts
index e6f16e2..b0332d4 100644
--- a/i18n/fr/backup.ts
+++ b/i18n/fr/backup.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
4 <name>BackupAndRestore</name> 4 <name>BackupAndRestore</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>Backup and Restore... working...</source> 6 <source>Backup and Restore... working...</source>
7 <translation>Sauvegarde/Restauration... en cours...</translation> 7 <translation type="obsolete">Sauvegarde/Restauration... en cours...</translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>Backup and Restore</source> 10 <source>Backup and Restore</source>
@@ -66,6 +66,14 @@
66 <source>Restore Successful.</source> 66 <source>Restore Successful.</source>
67 <translation>Restauration effectuée avec succès.</translation> 67 <translation>Restauration effectuée avec succès.</translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message>
70 <source>Backing up...</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>Restore Backup...</source>
75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message>
69</context> 77</context>
70<context> 78<context>
71 <name>BackupAndRestoreBase</name> 79 <name>BackupAndRestoreBase</name>
@@ -83,7 +91,7 @@
83 </message> 91 </message>
84 <message> 92 <message>
85 <source>Save To</source> 93 <source>Save To</source>
86 <translation>Enregistrer sous</translation> 94 <translation type="obsolete">Enregistrer sous</translation>
87 </message> 95 </message>
88 <message> 96 <message>
89 <source>&amp;Backup</source> 97 <source>&amp;Backup</source>
@@ -129,6 +137,22 @@
129 <source>...</source> 137 <source>...</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 139 </message>
140 <message>
141 <source>Destination</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
144 <message>
145 <source>Type</source>
146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message>
148 <message>
149 <source>User Data (Configuration + PIM)</source>
150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message>
152 <message>
153 <source>Full Backup (Root File System)</source>
154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message>
132</context> 156</context>
133<context> 157<context>
134 <name>ErrorDialog</name> 158 <name>ErrorDialog</name>
diff --git a/i18n/fr/bartender.ts b/i18n/fr/bartender.ts
index c5c572b..67a61fd 100644
--- a/i18n/fr/bartender.ts
+++ b/i18n/fr/bartender.ts
@@ -89,18 +89,10 @@
89 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Find by Alcohol</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>Edit</source> 92 <source>Edit</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 94 </message>
99 <message> 95 <message>
100 <source>edit</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>New</source> 96 <source>New</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 98 </message>
@@ -135,18 +127,31 @@
135 <translation type="unfinished"></translation> 127 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message> 128 </message>
137 <message> 129 <message>
138 <source>Alcohol</source> 130 <source>Search</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 131 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message> 132 </message>
141 <message> 133 <message>
142 <source>Search</source> 134 <source>Sorry no results for
135</source>
143 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message> 137 </message>
145 <message> 138 <message>
146 <source>Sorry no results for 139 <source>Find by Ingredient</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Edit Drink</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Failed to write to drink database!
147</source> 148</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message> 150 </message>
151 <message>
152 <source>Ingredient</source>
153 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message>
150</context> 155</context>
151<context> 156<context>
152 <name>New_Drink</name> 157 <name>New_Drink</name>
diff --git a/i18n/fr/bluetooth-manager.ts b/i18n/fr/bluetooth-manager.ts
index bb72a08..6c6cc61 100644
--- a/i18n/fr/bluetooth-manager.ts
+++ b/i18n/fr/bluetooth-manager.ts
@@ -91,7 +91,7 @@
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Bluetooh Basic Config</source> 93 <source>Bluetooh Basic Config</source>
94 <translation>Conf Bluetooth de base</translation> 94 <translation type="obsolete">Conf Bluetooth de base</translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Default Passkey</source> 97 <source>Default Passkey</source>
@@ -129,6 +129,10 @@
129 <source>Status Label</source> 129 <source>Status Label</source>
130 <translation>Etiquette de statut</translation> 130 <translation>Etiquette de statut</translation>
131 </message> 131 </message>
132 <message>
133 <source>Bluetooth Basic Config</source>
134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message>
132</context> 136</context>
133<context> 137<context>
134 <name>DeviceDialog</name> 138 <name>DeviceDialog</name>
diff --git a/i18n/fr/dagger.ts b/i18n/fr/dagger.ts
index c9db0e1..e8232ae 100644
--- a/i18n/fr/dagger.ts
+++ b/i18n/fr/dagger.ts
@@ -164,6 +164,14 @@
164 <source>View</source> 164 <source>View</source>
165 <translation type="unfinished"></translation> 165 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message> 166 </message>
167 <message>
168 <source>Morphological Tags</source>
169 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message>
171 <message>
172 <source>Morphological tag cross-referencing not implemented yet.</source>
173 <translation type="unfinished"></translation>
174 </message>
167</context> 175</context>
168<context> 176<context>
169 <name>NavBar</name> 177 <name>NavBar</name>
diff --git a/i18n/fr/launchersettings.ts b/i18n/fr/launchersettings.ts
index 49d3c6f..f02ed88 100644
--- a/i18n/fr/launchersettings.ts
+++ b/i18n/fr/launchersettings.ts
@@ -196,6 +196,14 @@
196 <source>Color:</source> 196 <source>Color:</source>
197 <translation>Couleur : </translation> 197 <translation>Couleur : </translation>
198 </message> 198 </message>
199 <message>
200 <source>Columns:</source>
201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message>
203 <message>
204 <source>Automatic</source>
205 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message>
199</context> 207</context>
200<context> 208<context>
201 <name>TabsSettings</name> 209 <name>TabsSettings</name>
diff --git a/i18n/fr/libGPRS.ts b/i18n/fr/libGPRS.ts
new file mode 100644
index 0000000..85f8296
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/libGPRS.ts
@@ -0,0 +1,99 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>GPRSEdit</name>
4 <message>
5 <source>APN is required</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
9<context>
10 <name>GPRSGUI</name>
11 <message>
12 <source>GPRS Configuration</source>
13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message>
15 <message>
16 <source>Login</source>
17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>User</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23 <message>
24 <source>APN</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Password</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>DNS</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>As assigned by server</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>DNS2</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>DNS1</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>Routing</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>Set as default gateway</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>Set even if Set</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>Fixed Routing</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>Mask</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source>...</source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
71 <message>
72 <source>Net</source>
73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message>
75 <message>
76 <source>Network</source>
77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message>
79 <message>
80 <source>Misc</source>
81 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message>
83 <message>
84 <source>Debug</source>
85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message>
87</context>
88<context>
89 <name>GPRSNetNode</name>
90 <message>
91 <source>GPRS capable device</source>
92 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message>
94 <message>
95 <source>&lt;p&gt;provides access to a GPRS capable device.&lt;/p&gt;</source>
96 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message>
98</context>
99</TS>
diff --git a/i18n/fr/libaboutapplet.ts b/i18n/fr/libaboutapplet.ts
index 7c1517c..f6e6187 100644
--- a/i18n/fr/libaboutapplet.ts
+++ b/i18n/fr/libaboutapplet.ts
@@ -11,21 +11,13 @@
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13<context> 13<context>
14 <name>AboutDialog</name> 14 <name>AboutWidget</name>
15 <message> 15 <message>
16 <source>About</source> 16 <source>About</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Authors</source> 20 <source>&lt;center&gt;&lt;b&gt;The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.8&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23 <message>
24 <source>Report</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Join</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 22 </message>
31 <message> 23 <message>
@@ -41,19 +33,7 @@ Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org&lt;/i&gt; for more information on the O
41 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message> 34 </message>
43 <message> 35 <message>
44 <source>&lt;p&gt;Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.&lt;/p&gt; 36 <source>Authors</source>
45&lt;p&gt;The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/i&gt; to report bugs.&lt;/p&gt;
46&lt;p&gt;If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called &quot;Feature Wish&quot;.&lt;/p&gt;</source>
47 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message>
49 <message>
50 <source>&lt;p&gt;You don&apos;t have to be a software developer to be a member of the Opie Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!&lt;/p&gt;
51&lt;p&gt;Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/i&gt; for information on some projects in which you can participate.&lt;/p&gt;
52&lt;p&gt;If you need more information or documentation, then a visit to &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/i&gt; will provide you with what you need.&lt;/p&gt;</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>&lt;center&gt;&lt;b&gt;The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.6&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 38 </message>
59 <message> 39 <message>
@@ -70,5 +50,25 @@ Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org&lt;/i&gt; for more information on the O
70&lt;/p&gt;</source> 50&lt;/p&gt;</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 52 </message>
53 <message>
54 <source>Report</source>
55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message>
57 <message>
58 <source>&lt;p&gt;Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.&lt;/p&gt;
59&lt;p&gt;The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/i&gt; to report bugs.&lt;/p&gt;
60&lt;p&gt;If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called &quot;Feature Wish&quot;.&lt;/p&gt;</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>Join</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source>&lt;p&gt;You don&apos;t have to be a software developer to be a member of the Opie Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!&lt;/p&gt;
69&lt;p&gt;Visit &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/i&gt; for information on some projects in which you can participate.&lt;/p&gt;
70&lt;p&gt;If you need more information or documentation, then a visit to &lt;i&gt;http://opie.handhelds.org/&lt;/i&gt; will provide you with what you need.&lt;/p&gt;</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73</context> 73</context>
74</TS> 74</TS>
diff --git a/i18n/fr/libbatteryapplet.ts b/i18n/fr/libbatteryapplet.ts
index e1a463a..1bcacc3 100644
--- a/i18n/fr/libbatteryapplet.ts
+++ b/i18n/fr/libbatteryapplet.ts
@@ -8,7 +8,7 @@
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>Percentage battery remaining</source> 10 <source>Percentage battery remaining</source>
11 <translation>Pourcentage de batterie chargé </translation> 11 <translation type="obsolete">Pourcentage de batterie chargé </translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Battery status: </source> 14 <source>Battery status: </source>
@@ -48,7 +48,7 @@
48 </message> 48 </message>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Battery time remaining</source> 50 <source>Battery time remaining</source>
51 <translation>Durée de batterie restante </translation> 51 <translation type="obsolete">Durée de batterie restante </translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Close</source> 54 <source>Close</source>
@@ -72,11 +72,11 @@
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>Percentage battery remaining: </source> 74 <source>Percentage battery remaining: </source>
75 <translation>Pourcentage de batterie chargé : </translation> 75 <translation type="obsolete">Pourcentage de batterie chargé : </translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>Battery time remaining: </source> 78 <source>Battery time remaining: </source>
79 <translation>Temps restant de la batterie : </translation> 79 <translation type="obsolete">Temps restant de la batterie : </translation>
80 </message> 80 </message>
81 <message> 81 <message>
82 <source>No jacket with battery inserted</source> 82 <source>No jacket with battery inserted</source>
@@ -88,11 +88,28 @@
88 </message> 88 </message>
89 <message> 89 <message>
90 <source>Ipaq </source> 90 <source>Ipaq </source>
91 <translation>iPaq </translation> 91 <translation type="obsolete">iPaq </translation>
92 </message> 92 </message>
93 <message> 93 <message>
94 <source>Jacket </source> 94 <source>Jacket </source>
95 <translation>Jaquette </translation> 95 <translation>Jaquette </translation>
96 </message> 96 </message>
97 <message>
98 <source>Remaining Power: %1%</source>
99 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message>
101 <message>
102 <source>Remaining Time: %1m %2s</source>
103 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message>
105 <message>
106 <source>Remaing Power: %1 %2
107Remaining Time: %3</source>
108 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message>
110 <message>
111 <source>Ipaq %1</source>
112 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message>
97</context> 114</context>
98</TS> 115</TS>
diff --git a/i18n/fr/libbluetooth.ts b/i18n/fr/libbluetooth.ts
index 9247272..b61aee3 100644
--- a/i18n/fr/libbluetooth.ts
+++ b/i18n/fr/libbluetooth.ts
@@ -51,15 +51,23 @@
51 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Description</source> 54 <source>Selected devices with gprs capability</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Start automatically</source> 58 <source>Address</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Confirm before start</source> 62 <source>...</source>
63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>Channel</source>
67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Addresses</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 72 </message>
65</context> 73</context>
@@ -74,4 +82,11 @@
74 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 83 </message>
76</context> 84</context>
85<context>
86 <name>BluetoothRFCOMMRun</name>
87 <message>
88 <source>Select device to connect to</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91</context>
77</TS> 92</TS>
diff --git a/i18n/fr/libbrightnessapplet.ts b/i18n/fr/libbrightnessapplet.ts
new file mode 100644
index 0000000..4eb9e18
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/libbrightnessapplet.ts
@@ -0,0 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2</TS>
diff --git a/i18n/fr/libcable.ts b/i18n/fr/libcable.ts
index e561d56..1567c52 100644
--- a/i18n/fr/libcable.ts
+++ b/i18n/fr/libcable.ts
@@ -156,11 +156,11 @@
156<context> 156<context>
157 <name>CableNetNode</name> 157 <name>CableNetNode</name>
158 <message> 158 <message>
159 <source>Cable Connection</source> 159 <source>&lt;p&gt;Sets up a wired serial or parallel.&lt;/p&gt;</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message> 161 </message>
162 <message> 162 <message>
163 <source>&lt;p&gt;Sets up a wired serial or parallel.&lt;/p&gt;</source> 163 <source>Cable connection</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 165 </message>
166</context> 166</context>
diff --git a/i18n/fr/libcardmonapplet.ts b/i18n/fr/libcardmonapplet.ts
index 2a1dda5..841aa5a 100644
--- a/i18n/fr/libcardmonapplet.ts
+++ b/i18n/fr/libcardmonapplet.ts
@@ -30,5 +30,13 @@
30 <source>Eject card 1: %1</source> 30 <source>Eject card 1: %1</source>
31 <translation>Ejecter la carte 1 : %1</translation> 31 <translation>Ejecter la carte 1 : %1</translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message>
34 <source>New card: SD/MMC</source>
35 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message>
37 <message>
38 <source>Ejected: SD/MMC</source>
39 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message>
33</context> 41</context>
34</TS> 42</TS>
diff --git a/i18n/fr/libexample_applet.ts b/i18n/fr/libexample_applet.ts
new file mode 100644
index 0000000..7a58987
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/libexample_applet.ts
@@ -0,0 +1,21 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>MenuAppletExample</name>
4 <message>
5 <source>MenuApplet Example Name</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Click the white rabbit</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>No white rabbit found</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&lt;qt&gt;No white rabbit was seen near Opie.Only the beautiful OpieZilla is availablefor your pleassure&lt;/qt&gt;</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20</context>
21</TS>
diff --git a/i18n/fr/libexample_board.ts b/i18n/fr/libexample_board.ts
new file mode 100644
index 0000000..f4cfa45
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/libexample_board.ts
@@ -0,0 +1,25 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>ExampleBoard</name>
4 <message>
5 <source>Alt</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Shift</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Ctrl</source>
14 <comment>Control Shortcut on keyboard</comment>
15 <translation type="unfinished"></translation>
16 </message>
17</context>
18<context>
19 <name>QObject</name>
20 <message>
21 <source>Example Input</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24</context>
25</TS>
diff --git a/i18n/fr/libexample_vpn.ts b/i18n/fr/libexample_vpn.ts
new file mode 100644
index 0000000..7731bc4
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/libexample_vpn.ts
@@ -0,0 +1,13 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>QObject</name>
4 <message>
5 <source>VPN PPTP</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Add new Point to Point Tunnel Protocol connection</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12</context>
13</TS>
diff --git a/i18n/fr/libinterfaces.ts b/i18n/fr/libinterfaces.ts
index a06fb7e..0ac137a 100644
--- a/i18n/fr/libinterfaces.ts
+++ b/i18n/fr/libinterfaces.ts
@@ -1,6 +1,13 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>Interface</name>
5 <message>
6 <source>Restarting interface</source>
7 <translation type="unfinished">Redémarrage de l&apos;interface</translation>
8 </message>
9</context>
10<context>
4 <name>InterfaceAdvanced</name> 11 <name>InterfaceAdvanced</name>
5 <message> 12 <message>
6 <source>Advanced Interface Information</source> 13 <source>Advanced Interface Information</source>
diff --git a/i18n/fr/libkppp.ts b/i18n/fr/libkppp.ts
index 135c80d..d966a99 100644
--- a/i18n/fr/libkppp.ts
+++ b/i18n/fr/libkppp.ts
@@ -384,6 +384,10 @@ nouveaux paramètres</translation>
384 <source>You must enter a unique device name</source> 384 <source>You must enter a unique device name</source>
385 <translation>Vous devez utiliser un nom de dispositif unique</translation> 385 <translation>Vous devez utiliser un nom de dispositif unique</translation>
386 </message> 386 </message>
387 <message>
388 <source>Error</source>
389 <translation type="unfinished">Erreur</translation>
390 </message>
387</context> 391</context>
388<context> 392<context>
389 <name>DialWidget</name> 393 <name>DialWidget</name>
diff --git a/i18n/fr/liblancard.ts b/i18n/fr/liblancard.ts
index d250d5e..c3668d7 100644
--- a/i18n/fr/liblancard.ts
+++ b/i18n/fr/liblancard.ts
@@ -37,4 +37,11 @@
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 38 </message>
39</context> 39</context>
40<context>
41 <name>LanCardRun</name>
42 <message>
43 <source>No interface found</source>
44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message>
46</context>
40</TS> 47</TS>
diff --git a/i18n/fr/liblockapplet.ts b/i18n/fr/liblockapplet.ts
new file mode 100644
index 0000000..8c12ea1
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/liblockapplet.ts
@@ -0,0 +1,13 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>LockMenuApplet</name>
4 <message>
5 <source>Lock shortcut</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Lock</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12</context>
13</TS>
diff --git a/i18n/fr/libmailwrapper.ts b/i18n/fr/libmailwrapper.ts
index 9687fb3..7887fd2 100644
--- a/i18n/fr/libmailwrapper.ts
+++ b/i18n/fr/libmailwrapper.ts
@@ -153,6 +153,23 @@
153 <source>Error deleting mail %1</source> 153 <source>Error deleting mail %1</source>
154 <translation>Erreur lors de la suppression du message %1</translation> 154 <translation>Erreur lors de la suppression du message %1</translation>
155 </message> 155 </message>
156 <message>
157 <source>Download mail?
158It is %1 kByte but your limit is %2 kByte</source>
159 <translation type="unfinished"></translation>
160 </message>
161 <message>
162 <source>Download message</source>
163 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message>
165 <message>
166 <source>Yes</source>
167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message>
169 <message>
170 <source>No</source>
171 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message>
156</context> 173</context>
157<context> 174<context>
158 <name>SMTPwrapper</name> 175 <name>SMTPwrapper</name>
diff --git a/i18n/fr/libmemoryapplet.ts b/i18n/fr/libmemoryapplet.ts
index 96d683c..65a2ff8 100644
--- a/i18n/fr/libmemoryapplet.ts
+++ b/i18n/fr/libmemoryapplet.ts
@@ -124,7 +124,7 @@ La mémoire (i.e RAM) est divisée en catégories comme suit :
124 </message> 124 </message>
125 <message> 125 <message>
126 <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source> 126 <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source>
127 <translation>2 Mb, 4 Mb, 6 Mb, 8 Mb</translation> 127 <translation type="obsolete">2 Mb, 4 Mb, 6 Mb, 8 Mb</translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>Failed to detach swapfile.</source> 130 <source>Failed to detach swapfile.</source>
@@ -162,5 +162,9 @@ La mémoire (i.e RAM) est divisée en catégories comme suit :
162 <source></source> 162 <source></source>
163 <translation></translation> 163 <translation></translation>
164 </message> 164 </message>
165 <message>
166 <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb,16 Mb,32 Mb,64 Mb</source>
167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message>
165</context> 169</context>
166</TS> 170</TS>
diff --git a/i18n/fr/libnetworksettings2.ts b/i18n/fr/libnetworksettings2.ts
index 72ddc06..27df2e7 100644
--- a/i18n/fr/libnetworksettings2.ts
+++ b/i18n/fr/libnetworksettings2.ts
@@ -5,6 +5,14 @@
5 <source>Command : </source> 5 <source>Command : </source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message>
9 <source>State should be off</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>State should at least be off</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
8</context> 16</context>
9<context> 17<context>
10 <name>TheNSResources</name> 18 <name>TheNSResources</name>
@@ -33,11 +41,27 @@
33 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 42 </message>
35 <message> 43 <message>
36 <source>&lt;p&gt;Nodes that provide working IP connections&lt;/p&gt;</source> 44 <source>&lt;p&gt;Nodes that provide working IP connection&lt;/p&gt;</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>&lt;p&gt;Fully configured network profile&lt;/p&gt;</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>Connection to GPRS device</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>&lt;p&gt;Connection to a GPRS capable device&lt;/p&gt;</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 58 </message>
39 <message> 59 <message>
40 <source>&lt;p&gt;Fully configured connection profile&lt;/p&gt;</source> 60 <source>Today Error</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>&lt;qt&gt;The plugin &apos;%1&apos; caused Today to crash. It could be that the plugin is not properly installed.&lt;br&gt;Today tries to continue loading plugins.&lt;/qt&gt;</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message> 66 </message>
43</context> 67</context>
@@ -56,15 +80,15 @@
56 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 81 </message>
58 <message> 82 <message>
59 <source>Off</source> 83 <source>Available</source>
60 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation type="unfinished"></translation>
61 </message> 85 </message>
62 <message> 86 <message>
63 <source>Available</source> 87 <source>Inactive</source>
64 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message> 89 </message>
66 <message> 90 <message>
67 <source>IsUp</source> 91 <source>Up</source>
68 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message> 93 </message>
70</context> 94</context>
diff --git a/i18n/fr/libopiemm2.ts b/i18n/fr/libopiemm2.ts
index 4eb9e18..5b644e7 100644
--- a/i18n/fr/libopiemm2.ts
+++ b/i18n/fr/libopiemm2.ts
@@ -1,2 +1,155 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>QObject</name>
4 <message>
5 <source>Colormode: Color
6</source>
7 <translation type="unfinished"></translation>
8 </message>
9 <message>
10 <source>Colormode: Black and white
11</source>
12 <translation type="unfinished"></translation>
13 </message>
14 <message>
15 <source>Basic</source>
16 <translation type="unfinished"></translation>
17 </message>
18 <message>
19 <source>Normal</source>
20 <translation type="unfinished"></translation>
21 </message>
22 <message>
23 <source>Fine</source>
24 <translation type="unfinished"></translation>
25 </message>
26 <message>
27 <source>Unknown</source>
28 <translation type="unfinished"></translation>
29 </message>
30 <message>
31 <source>Quality: %1
32</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Daylight</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>Fluorescent</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>Tungsten</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>Standard light A</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>Standard light B</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>Standard light C</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>D55</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>D65</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source>D75</source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
71 <message>
72 <source>Other</source>
73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message>
75 <message>
76 <source>White Balance: %1
77</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Average</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Center weighted average</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Spot</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>MultiSpot</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>Pattern</source>
98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>Partial</source>
102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>Metering Mode: %1
106</source>
107 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message>
109 <message>
110 <source>Not defined</source>
111 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message>
113 <message>
114 <source>Manual</source>
115 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message>
117 <message>
118 <source>Normal progam</source>
119 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message>
121 <message>
122 <source>Aperture priority</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Shutter priority</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Creative progam
131(biased toward fast shutter speed</source>
132 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message>
134 <message>
135 <source>Action progam
136(biased toward fast shutter speed)</source>
137 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message>
139 <message>
140 <source>Portrait mode
141(for closeup photos with the background out of focus)</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
144 <message>
145 <source>Landscape mode
146(for landscape photos with the background in focus)</source>
147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message>
149 <message>
150 <source>Exposure Program: %1
151</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154</context>
2</TS> 155</TS>
diff --git a/i18n/fr/libopiepim2.ts b/i18n/fr/libopiepim2.ts
index b89575c..877dd1d 100644
--- a/i18n/fr/libopiepim2.ts
+++ b/i18n/fr/libopiepim2.ts
@@ -614,6 +614,109 @@ et </translation>
614 </message> 614 </message>
615</context> 615</context>
616<context> 616<context>
617 <name>Opie::OPimMainWindow</name>
618 <message>
619 <source>Item</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>All</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Click here to view all items.</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>Click here to view items belonging to %1.</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Unfiled</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Click here to view all unfiled items.</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>View</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>New</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Click here to create a new item.</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>Edit</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>Click here to edit the selected item.</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Duplicate</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Click here to duplicate the selected item.</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>Delete</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>Click here to delete the selected item.</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>Beam</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Click here to transmit the selected item.</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>Find</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>Click here to search for an item.</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>Configure</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>Click here to set your preferences for this application.</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Filter</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>Click here to filter the items displayed.</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Filter Settings</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Click here to modify the current filter settings.</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718</context>
719<context>
617 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> 720 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
618 <message> 721 <message>
619 <source>FileDialog</source> 722 <source>FileDialog</source>
@@ -1055,6 +1158,34 @@ plusieurs jours</translation>
1055 <source>Notes</source> 1158 <source>Notes</source>
1056 <translation>Notes</translation> 1159 <translation>Notes</translation>
1057 </message> 1160 </message>
1161 <message>
1162 <source>Has a due-date</source>
1163 <translation type="unfinished"></translation>
1164 </message>
1165 <message>
1166 <source>No due-date</source>
1167 <translation type="unfinished"></translation>
1168 </message>
1169 <message>
1170 <source>Completed</source>
1171 <translation type="unfinished"></translation>
1172 </message>
1173 <message>
1174 <source>Not completed</source>
1175 <translation type="unfinished"></translation>
1176 </message>
1177 <message>
1178 <source>No reccurrence</source>
1179 <translation type="unfinished"></translation>
1180 </message>
1181 <message>
1182 <source>No start-date</source>
1183 <translation type="unfinished"></translation>
1184 </message>
1185 <message>
1186 <source>No completed-date</source>
1187 <translation type="unfinished"></translation>
1188 </message>
1058</context> 1189</context>
1059<context> 1190<context>
1060 <name>QWidget</name> 1191 <name>QWidget</name>
diff --git a/i18n/fr/libopiesecurity2.ts b/i18n/fr/libopiesecurity2.ts
index c711687..2366b19 100644
--- a/i18n/fr/libopiesecurity2.ts
+++ b/i18n/fr/libopiesecurity2.ts
@@ -2,31 +2,31 @@
2<context> 2<context>
3 <name>Opie::Security::MultiauthMainWindow</name> 3 <name>Opie::Security::MultiauthMainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Welcome to Opie Multi-authentication Framework</source> 5 <source>Launching authentication plugins...</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Launching authentication plugins...</source> 9 <source>Proceed...</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Proceed...</source> 13 <source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Note: the &apos;exit&apos; button should be removed for real protection, through Security config dialog</source> 17 <source>Welcome to Opie</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source> 21 <source>Note: this &apos;exit&apos; button only appears during &lt;b&gt;simulations&lt;/b&gt;, like the one we are in. If you don&apos;t succeed a step, remember you can &lt;b&gt;skip&lt;/b&gt; it.</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>You have not succeeded enough authentication steps!</source> 25 <source>You have &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; succeeded enough authentication steps!</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Note: if &apos;allow to bypass&apos; was uncheck in Security config, you would have to go back through all the steps now.</source> 29 <source>Be careful: if this was not a &lt;b&gt;simulation&lt;/b&gt;, you would have to go back through all the steps now.</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32</context> 32</context>
diff --git a/i18n/fr/libopietooth2.ts b/i18n/fr/libopietooth2.ts
new file mode 100644
index 0000000..8118441
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/libopietooth2.ts
@@ -0,0 +1,439 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>OTDevice</name>
4 <message>
5 <source>Could not start hciattach</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Could not stop process</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12</context>
13<context>
14 <name>OTDriver</name>
15 <message>
16 <source>Can&apos;t open device %1. %2 : %3</source>
17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>Cannot open</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23 <message>
24 <source>Can&apos;t read local name on %1. %2 : %3. Default to %4</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Can&apos;t read revision info on %1. %2 : %3</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>Unsupported manufacturer</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Unknown firmware</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>Reset failed for %1. %2 : %3</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>Cannot bring interface %1 up. %2 : %3</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>Cannot bring interface %1 down. %2 : %3</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>Can&apos;t set scan mode on %1. %2 : %3</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>Can&apos;t change local name on %1. %2 : %3</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>Can&apos;t change authentication on %1. %2 : %3</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>Can&apos;t change encryption on %1. %2 : %3</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source>Can&apos;t change class informations for %1. %2 : %3</source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
71 <message>
72 <source>Can&apos;t read class information for %1. %2 : %3</source>
73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message>
75 <message>
76 <source>Invalid Device Class</source>
77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message>
79</context>
80<context>
81 <name>OTGateway</name>
82 <message>
83 <source>error opening hci socket</source>
84 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message>
86 <message>
87 <source>OTGateway error</source>
88 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message>
90 <message>
91 <source>Cannot open link_key file</source>
92 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message>
94 <message>
95 <source>Read error in link key file</source>
96 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message>
98 <message>
99 <source>Cannot open temporary link_key file</source>
100 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message>
102 <message>
103 <source>Can&apos;t allocate memory</source>
104 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message>
106 <message>
107 <source>Can&apos;t get NetworkSetup list</source>
108 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message>
110 <message>
111 <source>Can&apos;t open RFCOMM control socket</source>
112 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message>
114 <message>
115 <source>Can&apos;t get device list</source>
116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message>
118</context>
119<context>
120 <name>OTHCISocket</name>
121 <message>
122 <source>Error creating socket on %1 : %2 %3</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Error binding to socket to %1 : %2 %3</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>HCI filter setup failed on %1 : %2 %3</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>HCI socket error 0x%1 on %1 : %2 %3</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137</context>
138<context>
139 <name>OTInquiry</name>
140 <message>
141 <source>Timeout while waiting for end of inquiry.</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
144 <message>
145 <source>OTInquiry completed with error (code %1)</source>
146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message>
148</context>
149<context>
150 <name>OTMain</name>
151 <message>
152 <source>Manage local devices</source>
153 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message>
155 <message>
156 <source>Scan Neighbourhood</source>
157 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message>
159 <message>
160 <source>Manage pairing</source>
161 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message>
163</context>
164<context>
165 <name>OTMainGUI</name>
166 <message>
167 <source>Bluetooth Manager</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>Local Bluetooth hardware</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>Manage your local Bluetooth hardware</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>Scan Neighbourhood</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>Use device :</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>San the bluetooth network neighbourhood using the selected local device</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>Manage Pairing</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>Manage device pairings to or from the local device</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Sniffing</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Sniff the bluetooth network</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Bluetooth Enabled</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210</context>
211<context>
212 <name>OTManage</name>
213 <message>
214 <source>Name</source>
215 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message>
217 <message>
218 <source>Address</source>
219 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message>
221 <message>
222 <source>Revision</source>
223 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message>
225 <message>
226 <source>Manufacturer</source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
229 <message>
230 <source>Service classes</source>
231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message>
233 <message>
234 <source>Device class</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237</context>
238<context>
239 <name>OTManageGUI</name>
240 <message>
241 <source>Manage local devices</source>
242 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message>
244 <message>
245 <source>Device</source>
246 <translation type="unfinished"></translation>
247 </message>
248 <message>
249 <source>New Column</source>
250 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message>
252 <message>
253 <source>Is Up</source>
254 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message>
256 <message>
257 <source>Auto refresh</source>
258 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message>
260 <message>
261 <source>s</source>
262 <translation type="unfinished"></translation>
263 </message>
264 <message>
265 <source>Default</source>
266 <translation type="unfinished"></translation>
267 </message>
268</context>
269<context>
270 <name>OTPairing</name>
271 <message>
272 <source>Break pairing</source>
273 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message>
275 <message>
276 <source>Sure ?</source>
277 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message>
279 <message>
280 <source>Yes, break</source>
281 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message>
283 <message>
284 <source>No, don&apos;t break</source>
285 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message>
287</context>
288<context>
289 <name>OTPairingGUI</name>
290 <message>
291 <source>Manage pairing</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>From</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>To</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Disable Bluetooth to break pairings</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>Break</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310</context>
311<context>
312 <name>OTScan</name>
313 <message>
314 <source>Paired</source>
315 <translation type="unfinished"></translation>
316 </message>
317 <message>
318 <source>Scanning problem</source>
319 <translation type="unfinished"></translation>
320 </message>
321 <message>
322 <source>Bluetooth not enabled</source>
323 <translation type="unfinished"></translation>
324 </message>
325 <message>
326 <source>Scan Neighbourhood</source>
327 <translation type="unfinished"></translation>
328 </message>
329 <message>
330 <source>Scanning</source>
331 <translation type="unfinished"></translation>
332 </message>
333 <message>
334 <source>Scan</source>
335 <translation type="unfinished"></translation>
336 </message>
337</context>
338<context>
339 <name>OTScanGUI</name>
340 <message>
341 <source>Scanning</source>
342 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message>
344 <message>
345 <source>Attribute</source>
346 <translation type="unfinished"></translation>
347 </message>
348 <message>
349 <source>Value</source>
350 <translation type="unfinished"></translation>
351 </message>
352 <message>
353 <source>Cleanup</source>
354 <translation type="unfinished"></translation>
355 </message>
356 <message>
357 <source>Scan</source>
358 <translation type="unfinished"></translation>
359 </message>
360 <message>
361 <source>GroupBox1</source>
362 <translation type="unfinished"></translation>
363 </message>
364 <message>
365 <source>Services</source>
366 <translation type="unfinished"></translation>
367 </message>
368 <message>
369 <source>State</source>
370 <translation type="unfinished"></translation>
371 </message>
372 <message>
373 <source>Address</source>
374 <translation type="unfinished"></translation>
375 </message>
376 <message>
377 <source>Signal strength</source>
378 <translation type="unfinished"></translation>
379 </message>
380</context>
381<context>
382 <name>OTSniffGUI</name>
383 <message>
384 <source>Bluetooth Sniffing</source>
385 <translation type="unfinished"></translation>
386 </message>
387 <message>
388 <source>Display data</source>
389 <translation type="unfinished"></translation>
390 </message>
391 <message>
392 <source>Hex</source>
393 <translation type="unfinished"></translation>
394 </message>
395 <message>
396 <source>Ascii</source>
397 <translation type="unfinished"></translation>
398 </message>
399 <message>
400 <source>Both</source>
401 <translation type="unfinished"></translation>
402 </message>
403 <message>
404 <source>Trace</source>
405 <translation type="unfinished"></translation>
406 </message>
407 <message>
408 <source>Save</source>
409 <translation type="unfinished"></translation>
410 </message>
411 <message>
412 <source>Load</source>
413 <translation type="unfinished"></translation>
414 </message>
415 <message>
416 <source>Clear log</source>
417 <translation type="unfinished"></translation>
418 </message>
419</context>
420<context>
421 <name>OTSniffing</name>
422 <message>
423 <source>Run hcidump</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Cannot start %1</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>Save log</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Cannot open %1</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438</context>
439</TS>
diff --git a/i18n/fr/libopietooth2applet.ts b/i18n/fr/libopietooth2applet.ts
new file mode 100644
index 0000000..56cd033
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/libopietooth2applet.ts
@@ -0,0 +1,17 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>Opietooth2::Opietooth2Applet</name>
4 <message>
5 <source>Disable</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Enable</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Launch manager</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16</context>
17</TS>
diff --git a/i18n/fr/libopieui2.ts b/i18n/fr/libopieui2.ts
index bb36c35..e43f2a2 100644
--- a/i18n/fr/libopieui2.ts
+++ b/i18n/fr/libopieui2.ts
@@ -125,19 +125,15 @@
125 <name>OFileDialog</name> 125 <name>OFileDialog</name>
126 <message> 126 <message>
127 <source>FileDialog</source> 127 <source>FileDialog</source>
128 <translation type="unfinished">Sélection fichier</translation> 128 <translation type="obsolete">Sélection fichier</translation>
129 </message> 129 </message>
130 <message> 130 <message>
131 <source>Open</source> 131 <source>Open</source>
132 <translation type="unfinished">Ouvrir</translation> 132 <translation type="obsolete">Ouvrir</translation>
133 </message> 133 </message>
134 <message> 134 <message>
135 <source>Save</source> 135 <source>Save</source>
136 <translation type="unfinished">Enregistrer</translation> 136 <translation type="obsolete">Enregistrer</translation>
137 </message>
138 <message>
139 <source>Select Directory</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message> 137 </message>
142</context> 138</context>
143<context> 139<context>
@@ -185,15 +181,15 @@
185 <name>OFontSelector</name> 181 <name>OFontSelector</name>
186 <message> 182 <message>
187 <source>Style</source> 183 <source>Style</source>
188 <translation type="unfinished">Style</translation> 184 <translation type="obsolete">Style</translation>
189 </message> 185 </message>
190 <message> 186 <message>
191 <source>Size</source> 187 <source>Size</source>
192 <translation type="unfinished">Taille</translation> 188 <translation type="obsolete">Taille</translation>
193 </message> 189 </message>
194 <message> 190 <message>
195 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 191 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
196 <translation type="unfinished">Le renard brun saute au dessus du chien paresseux</translation> 192 <translation type="obsolete">Le renard brun saute au dessus du chien paresseux</translation>
197 </message> 193 </message>
198</context> 194</context>
199<context> 195<context>
@@ -521,15 +517,19 @@ et </translation>
521 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> 517 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
522 <message> 518 <message>
523 <source>FileDialog</source> 519 <source>FileDialog</source>
524 <translation type="obsolete">Sélection fichier</translation> 520 <translation type="unfinished">Sélection fichier</translation>
525 </message> 521 </message>
526 <message> 522 <message>
527 <source>Open</source> 523 <source>Open</source>
528 <translation type="obsolete">Ouvrir</translation> 524 <translation type="unfinished">Ouvrir</translation>
529 </message> 525 </message>
530 <message> 526 <message>
531 <source>Save</source> 527 <source>Save</source>
532 <translation type="obsolete">Enregistrer</translation> 528 <translation type="unfinished">Enregistrer</translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>Select Directory</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message> 533 </message>
534</context> 534</context>
535<context> 535<context>
@@ -543,15 +543,15 @@ et </translation>
543 <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> 543 <name>Opie::Ui::OFontSelector</name>
544 <message> 544 <message>
545 <source>Style</source> 545 <source>Style</source>
546 <translation type="obsolete">Style</translation> 546 <translation type="unfinished">Style</translation>
547 </message> 547 </message>
548 <message> 548 <message>
549 <source>Size</source> 549 <source>Size</source>
550 <translation type="obsolete">Taille</translation> 550 <translation type="unfinished">Taille</translation>
551 </message> 551 </message>
552 <message> 552 <message>
553 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 553 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
554 <translation type="obsolete">Le renard brun saute au dessus du chien paresseux</translation> 554 <translation type="unfinished">Le renard brun saute au dessus du chien paresseux</translation>
555 </message> 555 </message>
556</context> 556</context>
557<context> 557<context>
diff --git a/i18n/fr/libphasestyle.ts b/i18n/fr/libphasestyle.ts
new file mode 100644
index 0000000..8f00329
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/libphasestyle.ts
@@ -0,0 +1,10 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>PhaseStyle</name>
4 <message>
5 <source>Phase</source>
6 <comment>Name of the style Phase</comment>
7 <translation type="unfinished"></translation>
8 </message>
9</context>
10</TS>
diff --git a/i18n/fr/libppp.ts b/i18n/fr/libppp.ts
index 72e5ddc..92bcdc8 100644
--- a/i18n/fr/libppp.ts
+++ b/i18n/fr/libppp.ts
@@ -124,42 +124,73 @@
124 </message> 124 </message>
125</context> 125</context>
126<context> 126<context>
127 <name>PPPGUI</name> 127 <name>PPPDialingGUI</name>
128 <message> 128 <message>
129 <source>PPP</source> 129 <source>PPPDialing</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 131 </message>
132 <message> 132 <message>
133 <source>Authentication</source> 133 <source>Dialing</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 135 </message>
136 <message> 136 <message>
137 <source>IP settings</source> 137 <source>GPRS</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 139 </message>
140 <message> 140 <message>
141 <source>DNS Settings</source> 141 <source>APN</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
144 <message>
145 <source>Dialup</source>
146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message>
148 <message>
149 <source>Number</source>
150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message>
152 <message>
153 <source>Commands</source>
154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message>
156 <message>
157 <source>...</source>
158 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message>
160 <message>
161 <source>New Item</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message> 163 </message>
144</context> 164</context>
145<context> 165<context>
146 <name>PPPIPEdit</name> 166 <name>PPPGUI</name>
167 <message>
168 <source>PPP</source>
169 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message>
171 <message>
172 <source>Authentication</source>
173 <translation type="unfinished"></translation>
174 </message>
147 <message> 175 <message>
148 <source>IPAddress needed</source> 176 <source>IP settings</source>
149 <translation type="unfinished"></translation> 177 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message> 178 </message>
151 <message> 179 <message>
152 <source>IPAddress not valid</source> 180 <source>DNS Settings</source>
153 <translation type="unfinished"></translation> 181 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message> 182 </message>
155 <message> 183 <message>
156 <source>Subnet mask needed</source> 184 <source>Commands</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 185 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 186 </message>
159 <message> 187 <message>
160 <source>Subnet mask not valid</source> 188 <source>Dialing</source>
161 <translation type="unfinished"></translation> 189 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message> 190 </message>
191</context>
192<context>
193 <name>PPPIPEdit</name>
163 <message> 194 <message>
164 <source>Gateway address needed</source> 195 <source>Gateway address needed</source>
165 <translation type="unfinished"></translation> 196 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -188,10 +219,6 @@
188 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 220 </message>
190 <message> 221 <message>
191 <source>Subnetmask</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>Address</source> 222 <source>Address</source>
196 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message> 224 </message>
@@ -203,15 +230,61 @@
203 <source>Set as default</source> 230 <source>Set as default</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 231 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message> 232 </message>
233 <message>
234 <source>Local</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Server Overrules</source>
239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message>
241 <message>
242 <source>Remote</source>
243 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message>
245 <message>
246 <source>Only if not yet set</source>
247 <translation type="unfinished"></translation>
248 </message>
206</context> 249</context>
207<context> 250<context>
208 <name>PPPNetNode</name> 251 <name>PPPNetNode</name>
209 <message> 252 <message>
210 <source>PPP Connection</source> 253 <source>&lt;p&gt;Sets up IP using PPP.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Use this for dialup devices or serial setups&lt;/p&gt;</source>
211 <translation type="unfinished"></translation> 254 <translation type="unfinished"></translation>
212 </message> 255 </message>
213 <message> 256 <message>
214 <source>&lt;p&gt;Sets up IP using PPP.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Use this for dialup devices or serial setups&lt;/p&gt;</source> 257 <source>PPP connection</source>
258 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message>
260</context>
261<context>
262 <name>PPPRunGUI</name>
263 <message>
264 <source>PPPRun</source>
265 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message>
267 <message>
268 <source>Upon connect</source>
269 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message>
271 <message>
272 <source>Before</source>
273 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message>
275 <message>
276 <source>After</source>
277 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message>
279 <message>
280 <source>Upon disconnect</source>
281 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message>
283 <message>
284 <source>&lt;UL&gt;
285&lt;LI&gt;Commands run under your &lt;b&gt;real&lt;/b&gt; user id (&lt;b&gt;not&lt;/b&gt; as root)&lt;/LI&gt;
286&lt;LI&gt;Supply the whole path&lt;/LI&gt;
287&lt;/UL&gt;</source>
215 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message> 289 </message>
217</context> 290</context>
diff --git a/i18n/fr/libprofile.ts b/i18n/fr/libprofile.ts
index 296dbb9..4bec219 100644
--- a/i18n/fr/libprofile.ts
+++ b/i18n/fr/libprofile.ts
@@ -22,10 +22,6 @@
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Disabled</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Trigger VPN</source> 25 <source>Trigger VPN</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 27 </message>
@@ -110,19 +106,35 @@
110 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 107 </message>
112 <message> 108 <message>
113 <source>Transmitting</source> 109 <source>Collisions</source>
110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>Live feed </source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>Others</source> 117 <source>Enabled</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>Collisions</source> 121 <source>Pkt</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 123 </message>
124 <message> 124 <message>
125 <source>Live feed </source> 125 <source>ODO</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>Sending</source>
130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message>
132 <message>
133 <source>Miscellaneous</source>
134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message>
136 <message>
137 <source>Reset ODO</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 139 </message>
128</context> 140</context>
diff --git a/i18n/fr/libqpickboard.ts b/i18n/fr/libqpickboard.ts
index 4c83d79..969f7f5 100644
--- a/i18n/fr/libqpickboard.ts
+++ b/i18n/fr/libqpickboard.ts
@@ -1,10 +1,90 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>DictFilterConfig</name>
5 <message>
6 <source>Adding Words</source>
7 <translation type="unfinished"></translation>
8 </message>
9 <message>
10 <source>To add words, pick the letters,
11then open the Add dialog. In that
12dialog, tap the correct letters
13from the list (tap twice for
14capitals).</source>
15 <translation type="unfinished"></translation>
16 </message>
17 <message>
18 <source>Add...</source>
19 <translation type="unfinished"></translation>
20 </message>
21</context>
22<context>
4 <name>InputMethods</name> 23 <name>InputMethods</name>
5 <message> 24 <message>
6 <source>Pickboard</source> 25 <source>Pickboard</source>
7 <translation>Pickboard</translation> 26 <translation>Pickboard</translation>
8 </message> 27 </message>
9</context> 28</context>
29<context>
30 <name>PickboardAdd</name>
31 <message>
32 <source>OK</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Cancel</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39</context>
40<context>
41 <name>PickboardConfig</name>
42 <message>
43 <source>&lt;h1&gt;The Pickboard&lt;/h1&gt;&lt;i&gt;The smallest and fastest way to type.&lt;/i&gt;&lt;p&gt;Enter a word by tapping letter-groups and picking the word.&lt;br&gt;Enter spaces with &quot;Space&quot;, or other keys through &quot;KEY&quot;.&lt;br&gt;Use &quot;Shift&quot; to capitalize words that are not normally capitalized.&lt;br&gt;Press &quot;Shift&quot; twice for an all-capitals word.&lt;br&gt;Add custom words by picking them, then selecting &quot;Add...&quot; from the menu on the right.</source>
44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message>
46 <message>
47 <source>Reset</source>
48 <translation type="unfinished"></translation>
49 </message>
50 <message>
51 <source>Help</source>
52 <translation type="unfinished"></translation>
53 </message>
54 <message>
55 <source>Pickboard Help</source>
56 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message>
58</context>
59<context>
60 <name>PickboardPicks</name>
61 <message>
62 <source>Space</source>
63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>Back</source>
67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Enter</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>Shift</source>
75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message>
77 <message>
78 <source>ABC DEF GHI JKL MNO PQR STU VWX YZ-&apos;</source>
79 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message>
81 <message>
82 <source>ABC&#xc0;&#xc1;&#xc2;&#xc3;&#xc4;&#xc5;&#xc6;&#xc7; DEF&#xd0;&#xc8;&#xc9;&#xca;&#xcb; GHI&#xcc;&#xcd;&#xce;&#xcf; JKL MNO&#xd1;&#xd2;&#xd3;&#xd4;&#xd5;&#xd6;&#xd8; PQR&#xde; STU&#xdf;&#xd9;&#xda;&#xdb;&#xdc; VWX YZ-&apos;&#xdd;&#xff;</source>
83 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message>
85 <message>
86 <source>KEY</source>
87 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message>
89</context>
10</TS> 90</TS>
diff --git a/i18n/fr/libscreenshotapplet.ts b/i18n/fr/libscreenshotapplet.ts
index 1f71542..3b035aa 100644
--- a/i18n/fr/libscreenshotapplet.ts
+++ b/i18n/fr/libscreenshotapplet.ts
@@ -46,5 +46,13 @@
46 <source>Connection to %1 failed.</source> 46 <source>Connection to %1 failed.</source>
47 <translation>La connexion à %1 a échoué.</translation> 47 <translation>La connexion à %1 a échoué.</translation>
48 </message> 48 </message>
49 <message>
50 <source>Opie drawpad</source>
51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message>
53 <message>
54 <source>Please set &lt;b&gt;QWS_DISPLAY&lt;/b&gt; environmental variable.</source>
55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message>
49</context> 57</context>
50</TS> 58</TS>
diff --git a/i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts b/i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts
index e0768bd..e69b102 100644
--- a/i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts
+++ b/i18n/fr/libtodayaddressbookplugin.ts
@@ -12,11 +12,11 @@
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Clip line after X chars: </source> 14 <source>Clip line after X chars: </source>
15 <translation>Couper la ligne après X caractères:</translation> 15 <translation type="obsolete">Couper la ligne après X caractères:</translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source> 18 <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source>
19 <translation>Après combien de caractères doit-être coupé l&apos;information sur la tâche</translation> 19 <translation type="obsolete">Après combien de caractères doit-être coupé l&apos;information sur la tâche</translation>
20 </message> 20 </message>
21 <message> 21 <message>
22 <source>Days look ahead: </source> 22 <source>Days look ahead: </source>
@@ -28,7 +28,7 @@
28 </message> 28 </message>
29 <message> 29 <message>
30 <source>To activate settings: Restart application !</source> 30 <source>To activate settings: Restart application !</source>
31 <translation>Pour activer les changement: Redémarrez l&apos;application !</translation> 31 <translation type="obsolete">Pour activer les changement: Redémarrez l&apos;application !</translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message> 33 <message>
34 <source>Set Headline Color: </source> 34 <source>Set Headline Color: </source>
diff --git a/i18n/fr/libtodayexampleplugin.ts b/i18n/fr/libtodayexampleplugin.ts
new file mode 100644
index 0000000..e7e0c6c
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/libtodayexampleplugin.ts
@@ -0,0 +1,16 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>ExamplePluginWidget</name>
4 <message>
5 <source>Example text</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
9<context>
10 <name>QObject</name>
11 <message>
12 <source>Example plugin</source>
13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message>
15</context>
16</TS>
diff --git a/i18n/fr/libtodayweatherplugin.ts b/i18n/fr/libtodayweatherplugin.ts
index 6d924f6..c3b37c0 100644
--- a/i18n/fr/libtodayweatherplugin.ts
+++ b/i18n/fr/libtodayweatherplugin.ts
@@ -107,11 +107,15 @@ Pres: </source>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source> hPa</source> 109 <source> hPa</source>
110 <translation>hPa</translation> 110 <translation type="obsolete">hPa</translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source> Hg</source> 113 <source> Hg</source>
114 <translation>Hg</translation> 114 <translation>Hg</translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message>
117 <source> kPa</source>
118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message>
116</context> 120</context>
117</TS> 121</TS>
diff --git a/i18n/fr/libvolumeapplet2.ts b/i18n/fr/libvolumeapplet2.ts
new file mode 100644
index 0000000..4eb9e18
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/libvolumeapplet2.ts
@@ -0,0 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2</TS>
diff --git a/i18n/fr/libvpn.ts b/i18n/fr/libvpn.ts
index f8b06be..3f9a203 100644
--- a/i18n/fr/libvpn.ts
+++ b/i18n/fr/libvpn.ts
@@ -25,11 +25,11 @@
25<context> 25<context>
26 <name>VPNNetNode</name> 26 <name>VPNNetNode</name>
27 <message> 27 <message>
28 <source>VPN Connection</source> 28 <source>&lt;p&gt;Configure private IP connection.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Defines Secure tunnels over non secure IP sessions&lt;/p&gt;</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>&lt;p&gt;Configure private IP connection.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Defines Secure tunnels over non secure IP sessions&lt;/p&gt;</source> 32 <source>VPN connection</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 34 </message>
35</context> 35</context>
diff --git a/i18n/fr/libwebstyle.ts b/i18n/fr/libwebstyle.ts
new file mode 100644
index 0000000..018da10
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/libwebstyle.ts
@@ -0,0 +1,10 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>WebStyle</name>
4 <message>
5 <source>Web</source>
6 <comment>Name of the style Web</comment>
7 <translation type="unfinished"></translation>
8 </message>
9</context>
10</TS>
diff --git a/i18n/fr/libwlan.ts b/i18n/fr/libwlan.ts
index c60b7a5..da1620c 100644
--- a/i18n/fr/libwlan.ts
+++ b/i18n/fr/libwlan.ts
@@ -1,8 +1,5 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AWLan</name>
4</context>
5<context>
6 <name>WLAN</name> 3 <name>WLAN</name>
7 <message> 4 <message>
8 <source>Wireless Configuration</source> 5 <source>Wireless Configuration</source>
@@ -195,9 +192,14 @@
195 <source>Signal</source> 192 <source>Signal</source>
196 <translation type="obsolete">Signal</translation> 193 <translation type="obsolete">Signal</translation>
197 </message> 194 </message>
198</context> 195 <message>
199<context> 196 <source>SSID</source>
200 <name>WLanNetNode</name> 197 <translation type="obsolete">SSID</translation>
198 </message>
199 <message>
200 <source>Chn</source>
201 <translation type="obsolete">Canal</translation>
202 </message>
201</context> 203</context>
202<context> 204<context>
203 <name>WlanInfo</name> 205 <name>WlanInfo</name>
diff --git a/i18n/fr/main-tab.ts b/i18n/fr/main-tab.ts
new file mode 100644
index 0000000..e4938d9
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/main-tab.ts
@@ -0,0 +1,53 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>MainWindow</name>
4 <message>
5 <source>My MainWindow</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Simple1</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Simple2</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Quit</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Fire</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>File</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28</context>
29<context>
30 <name>Simple1</name>
31 <message>
32 <source>Click on the button or follow the white rabbit</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Fire</source>
37 <comment>translatable quit string</comment>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40</context>
41<context>
42 <name>Simple2</name>
43 <message>
44 <source>My Simple Application</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>Fire</source>
49 <comment>translatable fire string</comment>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52</context>
53</TS>
diff --git a/i18n/fr/multiauth.ts b/i18n/fr/multiauth.ts
new file mode 100644
index 0000000..4eb9e18
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/multiauth.ts
@@ -0,0 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2</TS>
diff --git a/i18n/fr/networksettings2.ts b/i18n/fr/networksettings2.ts
new file mode 100644
index 0000000..cca8c0d
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/networksettings2.ts
@@ -0,0 +1,232 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>ActivateProfileGUI</name>
4 <message>
5 <source>Activate Network</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Select profile to activate for </source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>TextLabel2</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16</context>
17<context>
18 <name>ActivateVPNGUI</name>
19 <message>
20 <source>Activate VPN</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23 <message>
24 <source>Check the VPN&apos;s you want to activate</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Column 1</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31</context>
32<context>
33 <name>EditNetworkSetup</name>
34 <message>
35 <source>Error presentig NetworkSetup</source>
36 <translation type="unfinished"></translation>
37 </message>
38 <message>
39 <source>&lt;p&gt;Old NetworkSetup or missing plugin &quot;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;&quot;&lt;/p&gt;</source>
40 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message>
42 <message>
43 <source>&lt;p&gt;Missing NetworkSetup&quot;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;&quot;&lt;/p&gt;</source>
44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message>
46 <message>
47 <source>Closing NetworkSetup Setup</source>
48 <translation type="unfinished"></translation>
49 </message>
50 <message>
51 <source>Definition not complete or no name</source>
52 <translation type="unfinished"></translation>
53 </message>
54 <message>
55 <source>Cannot save</source>
56 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message>
58 <message>
59 <source>Setup</source>
60 <translation type="unfinished"></translation>
61 </message>
62 <message>
63 <source>No configuration required</source>
64 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message>
66</context>
67<context>
68 <name>EditNetworkSetupGUI</name>
69 <message>
70 <source>Edit profile</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>Device Tree</source>
75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message>
77 <message>
78 <source>NetworkSetup profile</source>
79 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message>
81 <message>
82 <source>Column 1</source>
83 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message>
85 <message>
86 <source>Auto collapse</source>
87 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message>
89 <message>
90 <source>Setup</source>
91 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message>
93</context>
94<context>
95 <name>NetworkSettings</name>
96 <message>
97 <source>Saving setup</source>
98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>Removing profile</source>
102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>Remove selected profile ?</source>
106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>In System Config</source>
110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>Name %1 already exists</source>
114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>&lt;&lt;No description&gt;&gt;</source>
118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>Generate config</source>
122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message>
124 <message>
125 <source>Activating profile</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>Increase availability</source>
130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message>
132 <message>
133 <source>Decrease availability</source>
134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message>
136 <message>
137 <source>&lt;p&gt;Could not save setup to &quot;%1&quot; !&lt;/p&gt;</source>
138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message>
140 <message>
141 <source>&lt;p&gt;Cannot build proper file &quot;%1&quot; for node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
144 <message>
145 <source>&lt;p&gt;Cannot create path &quot;%1&quot; for proper file &quot;%2&quot; for node &quot;%3&quot;&lt;/p&gt;</source>
146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message>
148 <message>
149 <source>&lt;p&gt;Cannot open proper file &quot;%1&quot; for node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message>
152 <message>
153 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;preamble&quot; for proper file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message>
156 <message>
157 <source>&lt;p&gt;Error in section for node &quot;%1&quot; for proper file &quot;%2&quot; and node class &quot;%3&quot;&lt;/p&gt;</source>
158 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message>
160 <message>
161 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;postamble&quot; for proper file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message>
164 <message>
165 <source>&lt;p&gt;Cannot open system file &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</source>
166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message>
168 <message>
169 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Preamble&quot; for file &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</source>
170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message>
172 <message>
173 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Pre-Device&quot; for file &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</source>
174 <translation type="unfinished"></translation>
175 </message>
176 <message>
177 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Common&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
178 <translation type="unfinished"></translation>
179 </message>
180 <message>
181 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Device&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
182 <translation type="unfinished"></translation>
183 </message>
184 <message>
185 <source>&lt;p&gt;Error in &quot;Pre-Node Part&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
186 <translation type="unfinished"></translation>
187 </message>
188 <message>
189 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Node&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
190 <translation type="unfinished"></translation>
191 </message>
192 <message>
193 <source>&lt;p&gt;Error in &quot;Post-Node Part&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
194 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message>
196 <message>
197 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Post-Device&quot; for file &quot;%1&quot; and node &quot;%2&quot;&lt;/p&gt;</source>
198 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message>
200 <message>
201 <source>&lt;p&gt;Error in section &quot;Closure&quot; for file &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</source>
202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message>
204</context>
205<context>
206 <name>NetworkSettingsGUI</name>
207 <message>
208 <source>Network Settings</source>
209 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message>
211 <message>
212 <source>...</source>
213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message>
215 <message>
216 <source>Profile</source>
217 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message>
219 <message>
220 <source>Messages ...</source>
221 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message>
223 <message>
224 <source>Messages</source>
225 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message>
227 <message>
228 <source>Profile ...</source>
229 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message>
231</context>
232</TS>
diff --git a/i18n/fr/opie-console.ts b/i18n/fr/opie-console.ts
index 9b293c5..6db2b32 100644
--- a/i18n/fr/opie-console.ts
+++ b/i18n/fr/opie-console.ts
@@ -265,6 +265,28 @@ de DTR (0=non)</translation>
265 <source>Edit Key</source> 265 <source>Edit Key</source>
266 <translation>Editer touche</translation> 266 <translation>Editer touche</translation>
267 </message> 267 </message>
268 <message>
269 <source>Rows</source>
270 <translation type="unfinished"></translation>
271 </message>
272 <message>
273 <source>Columns</source>
274 <translation type="unfinished"></translation>
275 </message>
276 <message>
277 <source>Label</source>
278 <translation type="unfinished"></translation>
279 </message>
280 <message>
281 <source>Q Keycode</source>
282 <comment>Qt Key Code for the OnScreen Keyboard</comment>
283 <translation type="unfinished"></translation>
284 </message>
285 <message>
286 <source>Unicode Value</source>
287 <comment>The Unicode value of the key</comment>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
268</context> 290</context>
269<context> 291<context>
270 <name>IOLayerBase</name> 292 <name>IOLayerBase</name>
@@ -356,6 +378,18 @@ de DTR (0=non)</translation>
356 <source>9600 baud</source> 378 <source>9600 baud</source>
357 <translation>9600 baud</translation> 379 <translation>9600 baud</translation>
358 </message> 380 </message>
381 <message>
382 <source>4800 baud</source>
383 <translation type="unfinished">4800 baud</translation>
384 </message>
385 <message>
386 <source>2400 baud</source>
387 <translation type="unfinished">2400 baud</translation>
388 </message>
389 <message>
390 <source>1200 baud</source>
391 <translation type="unfinished">1200 baud</translation>
392 </message>
359</context> 393</context>
360<context> 394<context>
361 <name>IOSerial</name> 395 <name>IOSerial</name>
@@ -489,6 +523,18 @@ de DTR (0=non)</translation>
489 <source>Save Profile</source> 523 <source>Save Profile</source>
490 <translation>Enregister profil</translation> 524 <translation>Enregister profil</translation>
491 </message> 525 </message>
526 <message>
527 <source>Start log</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>Stop log</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Log</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
492</context> 538</context>
493<context> 539<context>
494 <name>ModemConfigWidget</name> 540 <name>ModemConfigWidget</name>
@@ -747,7 +793,7 @@ de DTR (0=non)</translation>
747 </message> 793 </message>
748 <message> 794 <message>
749 <source>Dialing the number failed.</source> 795 <source>Dialing the number failed.</source>
750 <translation>La numérotation du numéro a échouée.</translation> 796 <translation type="obsolete">La numérotation du numéro a échouée.</translation>
751 </message> 797 </message>
752 <message> 798 <message>
753 <source>Cancelling...</source> 799 <source>Cancelling...</source>
@@ -785,6 +831,14 @@ de DTR (0=non)</translation>
785 <source>Dismiss</source> 831 <source>Dismiss</source>
786 <translation>Rejeté</translation> 832 <translation>Rejeté</translation>
787 </message> 833 </message>
834 <message>
835 <source>&lt;qt&gt;Dialing the number failed.&lt;/qt&gt;</source>
836 <translation type="unfinished"></translation>
837 </message>
838 <message>
839 <source>Fixing up Embedix</source>
840 <translation type="unfinished"></translation>
841 </message>
788</context> 842</context>
789<context> 843<context>
790 <name>SerialConfigWidget</name> 844 <name>SerialConfigWidget</name>
@@ -805,19 +859,19 @@ de DTR (0=non)</translation>
805 </message> 859 </message>
806 <message> 860 <message>
807 <source>Font size</source> 861 <source>Font size</source>
808 <translation>Taille de police</translation> 862 <translation type="obsolete">Taille de police</translation>
809 </message> 863 </message>
810 <message> 864 <message>
811 <source>small</source> 865 <source>small</source>
812 <translation>petite</translation> 866 <translation type="obsolete">petite</translation>
813 </message> 867 </message>
814 <message> 868 <message>
815 <source>medium</source> 869 <source>medium</source>
816 <translation>moyenne</translation> 870 <translation type="obsolete">moyenne</translation>
817 </message> 871 </message>
818 <message> 872 <message>
819 <source>large</source> 873 <source>large</source>
820 <translation>large</translation> 874 <translation type="obsolete">large</translation>
821 </message> 875 </message>
822 <message> 876 <message>
823 <source>Line-break conversions</source> 877 <source>Line-break conversions</source>
diff --git a/i18n/fr/opie-eye.ts b/i18n/fr/opie-eye.ts
index d7da0ae..1fb34c5 100644
--- a/i18n/fr/opie-eye.ts
+++ b/i18n/fr/opie-eye.ts
@@ -1,5 +1,63 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>BaseSetup</name>
4 <message>
5 <source> seconds</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Slideshow timeout:</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source> pixel</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Size of thumbnails:</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Show toolbar on startup</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Save status of fullscreen/autorotate</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28</context>
29<context>
30 <name>ImageView</name>
31 <message>
32 <source>View Image Info</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Toggle autorotate</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>Toggle autoscale</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>Switch to next image</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>Switch to previous image</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>Toggle fullscreen</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>Toggle thumbnail</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59</context>
60<context>
3 <name>PIconView</name> 61 <name>PIconView</name>
4 <message> 62 <message>
5 <source>View as</source> 63 <source>View as</source>
@@ -33,19 +91,115 @@
33 <source>Image</source> 91 <source>Image</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 93 </message>
94 <message>
95 <source>Start slideshow</source>
96 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message>
36</context> 98</context>
37<context> 99<context>
38 <name>PMainWindow</name> 100 <name>PMainWindow</name>
39 <message> 101 <message>
40 <source>Phunk View - Config</source> 102 <source>Browser Keyboard Actions</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 103 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message> 104 </message>
43 <message> 105 <message>
44 <source>Browser Keyboard Actions</source> 106 <source>Keyboard Configuration</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message> 108 </message>
47 <message> 109 <message>
48 <source>Keyboard Configuration</source> 110 <source>Opie Eye - Config</source>
111 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message>
113 <message>
114 <source>Imageinfo Keyboard Actions</source>
115 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message>
117 <message>
118 <source>Imageview Keyboard Actions</source>
119 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message>
121 <message>
122 <source>Go dir up</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Beam file</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Show imageinfo</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Delete file</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>Display image</source>
139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message>
141 <message>
142 <source>Start slideshow</source>
143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message>
145 <message>
146 <source>Show toolbar</source>
147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message>
149 <message>
150 <source>Settings</source>
151 <translation type="unfinished"></translation>
152 </message>
153 <message>
154 <source>Thumbnail and Imageinfo</source>
155 <translation type="unfinished"></translation>
156 </message>
157 <message>
158 <source>Thumbnail and name</source>
159 <translation type="unfinished"></translation>
160 </message>
161 <message>
162 <source>Name only</source>
163 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message>
165 <message>
166 <source>Next image</source>
167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message>
169 <message>
170 <source>Previous image</source>
171 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message>
173 <message>
174 <source>Show images fullscreen</source>
175 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message>
177 <message>
178 <source>Auto rotate images</source>
179 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message>
181 <message>
182 <source>Show images unscaled</source>
183 <translation type="unfinished"></translation>
184 </message>
185 <message>
186 <source>Show zoomer window when unscaled</source>
187 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message>
189 <message>
190 <source>File</source>
191 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message>
193 <message>
194 <source>Show</source>
195 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message>
197 <message>
198 <source>Select filesystem</source>
199 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message>
201 <message>
202 <source>Listview mode</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 203 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message> 204 </message>
51</context> 205</context>
@@ -57,15 +211,77 @@
57 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 212 </message>
59 <message> 213 <message>
60 <source>Opie Eye Caramba</source> 214 <source>Show all files</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 216 </message>
63 <message> 217 <message>
64 <source>Show all files</source> 218 <source>Opie Eye</source>
219 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message>
221 <message>
222 <source>DocView</source>
223 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message>
225 <message>
226 <source>Directory View</source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
229 <message>
230 <source>&lt;center&gt;&lt;b&gt;Be carefull with the following options!&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</source>
231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message>
233 <message>
234 <source>Show files recursive</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Recursion depth:</source>
239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message>
241 <message>
242 <source> directories</source>
243 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message>
245 <message>
246 <source>Digital Camera View</source>
247 <translation type="unfinished"></translation>
248 </message>
249 <message>
250 <source>Error no Camera Dir found</source>
251 <translation type="unfinished"></translation>
252 </message>
253</context>
254<context>
255 <name>ViewModeButton</name>
256 <message>
257 <source>Thumbnail and Imageinfo</source>
258 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message>
260 <message>
261 <source>Thumbnail and Name</source>
262 <translation type="unfinished"></translation>
263 </message>
264 <message>
265 <source>Name Only</source>
266 <translation type="unfinished"></translation>
267 </message>
268</context>
269<context>
270 <name>imageinfo</name>
271 <message>
272 <source>View Full Image</source>
273 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message>
275 <message>
276 <source>Image info</source>
277 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message>
279 <message>
280 <source>Displays an thumbnail of the image</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 281 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 282 </message>
67 <message> 283 <message>
68 <source>DirView</source> 284 <source>Displays info of selected image</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 285 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 286 </message>
71</context> 287</context>
diff --git a/i18n/fr/opie-eye_slave.ts b/i18n/fr/opie-eye_slave.ts
index 83c1aef..62f159c 100644
--- a/i18n/fr/opie-eye_slave.ts
+++ b/i18n/fr/opie-eye_slave.ts
@@ -144,225 +144,103 @@
144 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <source>Colormode: Color 147 <source>Date/Time: %1
148</source> 148</source>
149 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message> 150 </message>
151 <message> 151 <message>
152 <source>Colormode: Black and white 152 <source>&lt;qt&gt;Comment: %1
153</source> 153</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message> 155 </message>
156 <message> 156 <message>
157 <source>Basic</source> 157 <source>Manufacturer: %1
158 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message>
160 <message>
161 <source>Normal</source>
162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message>
164 <message>
165 <source>Fine</source>
166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message>
168 <message>
169 <source>Quality: %1
170</source> 158</source>
171 <translation type="unfinished"></translation> 159 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message> 160 </message>
173 <message> 161 <message>
174 <source>Daylight</source> 162 <source>Model: %1
175 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message>
177 <message>
178 <source>Fluorescent</source>
179 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message>
181 <message>
182 <source>Tungsten</source>
183 <translation type="unfinished"></translation>
184 </message>
185 <message>
186 <source>Standard light A</source>
187 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message>
189 <message>
190 <source>Standard light B</source>
191 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message>
193 <message>
194 <source>Standard light C</source>
195 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message>
197 <message>
198 <source>D55</source>
199 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message>
201 <message>
202 <source>D65</source>
203 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message>
205 <message>
206 <source>D75</source>
207 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message>
209 <message>
210 <source>Other</source>
211 <translation type="unfinished"></translation>
212 </message>
213 <message>
214 <source>White Balance: %1
215</source> 163</source>
216 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message> 165 </message>
218 <message> 166 <message>
219 <source>Average</source> 167 <source>Orientation: %1
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>Center weighted average</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>Spot</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>MultiSpot</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>Pattern</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Partial</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>Metering Mode: %1
244</source> 168</source>
245 <translation type="unfinished"></translation> 169 <translation type="unfinished"></translation>
246 </message> 170 </message>
247 <message> 171 <message>
248 <source>Not defined</source> 172 <source>Flash used
249 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message>
251 <message>
252 <source>Manual</source>
253 <translation type="unfinished"></translation>
254 </message>
255 <message>
256 <source>Normal progam</source>
257 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message>
259 <message>
260 <source>Aperture priority</source>
261 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message>
263 <message>
264 <source>Shutter priority</source>
265 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message>
267 <message>
268 <source>Creative progam
269(biased toward fast shutter speed</source>
270 <translation type="unfinished"></translation>
271 </message>
272 <message>
273 <source>Action progam
274(biased toward fast shutter speed)</source>
275 <translation type="unfinished"></translation>
276 </message>
277 <message>
278 <source>Portrait mode
279(for closeup photos with the background out of focus)</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Landscape mode
284(for landscape photos with the background in focus)</source>
285 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message>
287 <message>
288 <source>Exposure Program: %1
289</source> 173</source>
290 <translation type="unfinished"></translation> 174 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message> 175 </message>
292 <message> 176 <message>
293 <source>Date/Time: %1 177 <source>Focal length: %1
294</source> 178</source>
295 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation type="unfinished"></translation>
296 </message> 180 </message>
297 <message> 181 <message>
298 <source>&lt;qt&gt;Comment: %1 182 <source>35mm equivalent: %1
299</source> 183</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message> 185 </message>
302 <message> 186 <message>
303 <source>Manufacturer: %1 187 <source>CCD width: %1</source>
304</source>
305 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message> 189 </message>
307 <message> 190 <message>
308 <source>Model: %1 191 <source>Exposure time: %1
309</source> 192</source>
310 <translation type="unfinished"></translation> 193 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message> 194 </message>
312 <message> 195 <message>
313 <source>Orientation: %1 196 <source>Aperture: %1
314</source> 197</source>
315 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation type="unfinished"></translation>
316 </message> 199 </message>
317 <message> 200 <message>
318 <source>Flash used 201 <source>Distance: %1
319</source> 202</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 203 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message> 204 </message>
322 <message> 205 <message>
323 <source>Focal length: %1 206 <source>Infinite</source>
324</source>
325 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
326 </message> 208 </message>
327 <message> 209 <message>
328 <source>35mm equivalent: %1 210 <source>ISO equivalent: %1
329</source> 211</source>
330 <translation type="unfinished"></translation> 212 <translation type="unfinished"></translation>
331 </message> 213 </message>
332 <message> 214 <message>
333 <source>CCD width: %1</source> 215 <source>EXIF comment: %1</source>
334 <translation type="unfinished"></translation> 216 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message> 217 </message>
336 <message> 218 <message>
337 <source>Exposure time: %1 219 <source>&lt;/qt&gt;</source>
338</source>
339 <translation type="unfinished"></translation> 220 <translation type="unfinished"></translation>
340 </message> 221 </message>
341 <message> 222 <message>
342 <source>Aperture: %1 223 <source>Dimensions: %1 x %2
343</source> 224</source>
344 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message> 226 </message>
346 <message> 227 <message>
347 <source>Distance: %1 228 <source>Size: %1
348</source> 229</source>
349 <translation type="unfinished"></translation> 230 <translation type="unfinished"></translation>
350 </message> 231 </message>
351 <message> 232 <message>
352 <source>Infinite</source> 233 <source>Compressed size: %1</source>
353 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation type="unfinished"></translation>
354 </message> 235 </message>
355 <message> 236 <message>
356 <source>ISO equivalent: %1 237 <source>used colors: %1
357</source> 238</source>
358 <translation type="unfinished"></translation> 239 <translation type="unfinished"></translation>
359 </message> 240 </message>
360 <message> 241 <message>
361 <source>EXIF comment: %1</source> 242 <source>Resolution: %1 x %2
362 <translation type="unfinished"></translation> 243</source>
363 </message>
364 <message>
365 <source>&lt;/qt&gt;</source>
366 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation type="unfinished"></translation>
367 </message> 245 </message>
368</context> 246</context>
diff --git a/i18n/fr/opie-login.ts b/i18n/fr/opie-login.ts
index 7e67e45..e7708de 100644
--- a/i18n/fr/opie-login.ts
+++ b/i18n/fr/opie-login.ts
@@ -9,7 +9,7 @@ accurately to calibrate your screen.</source>
9 </message> 9 </message>
10 <message> 10 <message>
11 <source>Welcome to Opie</source> 11 <source>Welcome to Opie</source>
12 <translation>Bienvenue sur Opie</translation> 12 <translation type="obsolete">Bienvenue sur Opie</translation>
13 </message> 13 </message>
14</context> 14</context>
15<context> 15<context>
@@ -98,7 +98,54 @@ signal non pris en charge
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>&lt;center&gt;Welcome to OPIE %1&lt;/center&gt;&lt;center&gt;&amp; %2 %3&lt;/center&gt;</source> 100 <source>&lt;center&gt;Welcome to OPIE %1&lt;/center&gt;&lt;center&gt;&amp; %2 %3&lt;/center&gt;</source>
101 <translation>&lt;center&gt;Bienvenue sur OPIE %1&lt;/center&gt;&lt;center&gt;&amp; %2 %3&lt;/center&gt;</translation> 101 <translation type="obsolete">&lt;center&gt;Bienvenue sur OPIE %1&lt;/center&gt;&lt;center&gt;&amp; %2 %3&lt;/center&gt;</translation>
102 </message>
103</context>
104<context>
105 <name>PasswordDialog</name>
106 <message>
107 <source>Set Password</source>
108 <comment>Caption of the password dialog</comment>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&lt;qt&gt;&lt;h2&gt;Please set a password for the Superuser.&lt;/h2&gt;&lt;/qt&gt;</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>&lt;b&gt;Password:&lt;/b&gt;</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>&lt;b&gt;Confirm:&lt;/b&gt;</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123</context>
124<context>
125 <name>PasswordDialogImpl</name>
126 <message>
127 <source>Trying to leave without password set</source>
128 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message>
130 <message>
131 <source>&lt;qt&gt;No password was set. This could lead to you not beeingable to remotely connect to your machine.Do you want to continue not setting a password?&lt;/qt&gt;</source>
132 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message>
134 <message>
135 <source>Passwords don&apos;t match</source>
136 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message>
138 <message>
139 <source>&lt;qt&gt;The two passwords don&apos;t match. Please try again.&lt;/qt&gt;</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Password not legal</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>&lt;qt&gt;The entered password is not a valid password.Please try entering a valid password.&lt;/qt&gt;</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 149 </message>
103</context> 150</context>
104</TS> 151</TS>
diff --git a/i18n/fr/opie-sheet.ts b/i18n/fr/opie-sheet.ts
index eceb63c..b43fd1b 100644
--- a/i18n/fr/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/fr/opie-sheet.ts
@@ -499,143 +499,143 @@
499 </message> 499 </message>
500 <message> 500 <message>
501 <source>&amp;Standard</source> 501 <source>&amp;Standard</source>
502 <translation>S&amp;tandard</translation> 502 <translation type="obsolete">S&amp;tandard</translation>
503 </message> 503 </message>
504 <message> 504 <message>
505 <source>Summation</source> 505 <source>Summation</source>
506 <translation>Somme</translation> 506 <translation type="obsolete">Somme</translation>
507 </message> 507 </message>
508 <message> 508 <message>
509 <source>&amp;Summation</source> 509 <source>&amp;Summation</source>
510 <translation>&amp;Somme</translation> 510 <translation type="obsolete">&amp;Somme</translation>
511 </message> 511 </message>
512 <message> 512 <message>
513 <source>Absolute Value</source> 513 <source>Absolute Value</source>
514 <translation>Valeur absolue</translation> 514 <translation type="obsolete">Valeur absolue</translation>
515 </message> 515 </message>
516 <message> 516 <message>
517 <source>&amp;Absolute</source> 517 <source>&amp;Absolute</source>
518 <translation>&amp;Absolu</translation> 518 <translation type="obsolete">&amp;Absolu</translation>
519 </message> 519 </message>
520 <message> 520 <message>
521 <source>Sine</source> 521 <source>Sine</source>
522 <translation>Sinus</translation> 522 <translation type="obsolete">Sinus</translation>
523 </message> 523 </message>
524 <message> 524 <message>
525 <source>Si&amp;ne</source> 525 <source>Si&amp;ne</source>
526 <translation>&amp;Sinus</translation> 526 <translation type="obsolete">&amp;Sinus</translation>
527 </message> 527 </message>
528 <message> 528 <message>
529 <source>Arc Sine</source> 529 <source>Arc Sine</source>
530 <translation>Arc sinus</translation> 530 <translation type="obsolete">Arc sinus</translation>
531 </message> 531 </message>
532 <message> 532 <message>
533 <source>A&amp;rc Sine</source> 533 <source>A&amp;rc Sine</source>
534 <translation>A&amp;rc sinus</translation> 534 <translation type="obsolete">A&amp;rc sinus</translation>
535 </message> 535 </message>
536 <message> 536 <message>
537 <source>Cosine</source> 537 <source>Cosine</source>
538 <translation>Cosinus</translation> 538 <translation type="obsolete">Cosinus</translation>
539 </message> 539 </message>
540 <message> 540 <message>
541 <source>&amp;Cosine</source> 541 <source>&amp;Cosine</source>
542 <translation>&amp;Cosinus</translation> 542 <translation type="obsolete">&amp;Cosinus</translation>
543 </message> 543 </message>
544 <message> 544 <message>
545 <source>ArcCosine</source> 545 <source>ArcCosine</source>
546 <translation>Arc cosinus</translation> 546 <translation type="obsolete">Arc cosinus</translation>
547 </message> 547 </message>
548 <message> 548 <message>
549 <source>Arc Cos&amp;ine</source> 549 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
550 <translation>Arc c&amp;osinus</translation> 550 <translation type="obsolete">Arc c&amp;osinus</translation>
551 </message> 551 </message>
552 <message> 552 <message>
553 <source>Tangent</source> 553 <source>Tangent</source>
554 <translation>Tangeante</translation> 554 <translation type="obsolete">Tangeante</translation>
555 </message> 555 </message>
556 <message> 556 <message>
557 <source>&amp;Tangent</source> 557 <source>&amp;Tangent</source>
558 <translation>&amp;Tangeante</translation> 558 <translation type="obsolete">&amp;Tangeante</translation>
559 </message> 559 </message>
560 <message> 560 <message>
561 <source>Arc Tangent</source> 561 <source>Arc Tangent</source>
562 <translation>Arc Tangeante</translation> 562 <translation type="obsolete">Arc Tangeante</translation>
563 </message> 563 </message>
564 <message> 564 <message>
565 <source>Arc Tan&amp;gent</source> 565 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
566 <translation>Arc Tan&amp;geante</translation> 566 <translation type="obsolete">Arc Tan&amp;geante</translation>
567 </message> 567 </message>
568 <message> 568 <message>
569 <source>Arc Tangent of Coordinates</source> 569 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
570 <translation>Arc Tangeante des coordonnées</translation> 570 <translation type="obsolete">Arc Tangeante des coordonnées</translation>
571 </message> 571 </message>
572 <message> 572 <message>
573 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source> 573 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
574 <translation>Arc Tangeante C&amp;oord.</translation> 574 <translation type="obsolete">Arc Tangeante C&amp;oord.</translation>
575 </message> 575 </message>
576 <message> 576 <message>
577 <source>Exponential</source> 577 <source>Exponential</source>
578 <translation>Exponentiel</translation> 578 <translation type="obsolete">Exponentiel</translation>
579 </message> 579 </message>
580 <message> 580 <message>
581 <source>&amp;Exponential</source> 581 <source>&amp;Exponential</source>
582 <translation>&amp;Exponentiel</translation> 582 <translation type="obsolete">&amp;Exponentiel</translation>
583 </message> 583 </message>
584 <message> 584 <message>
585 <source>Logarithm</source> 585 <source>Logarithm</source>
586 <translation>Logarithme</translation> 586 <translation type="obsolete">Logarithme</translation>
587 </message> 587 </message>
588 <message> 588 <message>
589 <source>&amp;Logarithm</source> 589 <source>&amp;Logarithm</source>
590 <translation>&amp;Logarithme</translation> 590 <translation type="obsolete">&amp;Logarithme</translation>
591 </message> 591 </message>
592 <message> 592 <message>
593 <source>Power</source> 593 <source>Power</source>
594 <translation>Puissance</translation> 594 <translation type="obsolete">Puissance</translation>
595 </message> 595 </message>
596 <message> 596 <message>
597 <source>&amp;Power</source> 597 <source>&amp;Power</source>
598 <translation>&amp;Puissance</translation> 598 <translation type="obsolete">&amp;Puissance</translation>
599 </message> 599 </message>
600 <message> 600 <message>
601 <source>&amp;Mathematical</source> 601 <source>&amp;Mathematical</source>
602 <translation>&amp;Mathématiques</translation> 602 <translation type="obsolete">&amp;Mathématiques</translation>
603 </message> 603 </message>
604 <message> 604 <message>
605 <source>Average</source> 605 <source>Average</source>
606 <translation>Moyenne</translation> 606 <translation type="obsolete">Moyenne</translation>
607 </message> 607 </message>
608 <message> 608 <message>
609 <source>&amp;Average</source> 609 <source>&amp;Average</source>
610 <translation>&amp;Moyenne</translation> 610 <translation type="obsolete">&amp;Moyenne</translation>
611 </message> 611 </message>
612 <message> 612 <message>
613 <source>Maximum</source> 613 <source>Maximum</source>
614 <translation>Maximum</translation> 614 <translation type="obsolete">Maximum</translation>
615 </message> 615 </message>
616 <message> 616 <message>
617 <source>Ma&amp;ximum</source> 617 <source>Ma&amp;ximum</source>
618 <translation>Ma&amp;ximum</translation> 618 <translation type="obsolete">Ma&amp;ximum</translation>
619 </message> 619 </message>
620 <message> 620 <message>
621 <source>Minimum</source> 621 <source>Minimum</source>
622 <translation>Minimum</translation> 622 <translation type="obsolete">Minimum</translation>
623 </message> 623 </message>
624 <message> 624 <message>
625 <source>&amp;Minimum</source> 625 <source>&amp;Minimum</source>
626 <translation>Min&amp;imum</translation> 626 <translation type="obsolete">Min&amp;imum</translation>
627 </message> 627 </message>
628 <message> 628 <message>
629 <source>Count</source> 629 <source>Count</source>
630 <translation>Nombre</translation> 630 <translation type="obsolete">Nombre</translation>
631 </message> 631 </message>
632 <message> 632 <message>
633 <source>&amp;Count</source> 633 <source>&amp;Count</source>
634 <translation>&amp;Nombre</translation> 634 <translation type="obsolete">&amp;Nombre</translation>
635 </message> 635 </message>
636 <message> 636 <message>
637 <source>&amp;Statistical</source> 637 <source>&amp;Statistical</source>
638 <translation>&amp;Statistique</translation> 638 <translation type="obsolete">&amp;Statistique</translation>
639 </message> 639 </message>
640 <message> 640 <message>
641 <source>Functions</source> 641 <source>Functions</source>
@@ -721,6 +721,390 @@ Ce produit est sous license GPL. Il est distribuable gratuitement. Si vous dési
721 721
722http://qtopia.sitebest.com</translation> 722http://qtopia.sitebest.com</translation>
723 </message> 723 </message>
724 <message>
725 <source>Import Excel file</source>
726 <translation type="unfinished"></translation>
727 </message>
728 <message>
729 <source>Import E&amp;xcel file</source>
730 <translation type="unfinished"></translation>
731 </message>
732 <message>
733 <source>&amp;Simple</source>
734 <translation type="unfinished"></translation>
735 </message>
736 <message>
737 <source>ABS(x)</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740 <message>
741 <source>CEILING(x,acc)</source>
742 <translation type="unfinished"></translation>
743 </message>
744 <message>
745 <source>FACT(x)</source>
746 <translation type="unfinished"></translation>
747 </message>
748 <message>
749 <source>FLOOR(x,acc)</source>
750 <translation type="unfinished"></translation>
751 </message>
752 <message>
753 <source>INT(x)</source>
754 <translation type="unfinished"></translation>
755 </message>
756 <message>
757 <source>MOD(x,y)</source>
758 <translation type="unfinished"></translation>
759 </message>
760 <message>
761 <source>ROUND(x,digits)</source>
762 <translation type="unfinished"></translation>
763 </message>
764 <message>
765 <source>SIGN(x)</source>
766 <translation type="unfinished"></translation>
767 </message>
768 <message>
769 <source>EXP(x)</source>
770 <translation type="unfinished"></translation>
771 </message>
772 <message>
773 <source>LN(x)</source>
774 <translation type="unfinished"></translation>
775 </message>
776 <message>
777 <source>LOG(x,b)</source>
778 <translation type="unfinished"></translation>
779 </message>
780 <message>
781 <source>LOG10(x)</source>
782 <translation type="unfinished"></translation>
783 </message>
784 <message>
785 <source>POWER(x,y)</source>
786 <translation type="unfinished"></translation>
787 </message>
788 <message>
789 <source>SQRT(x)</source>
790 <translation type="unfinished"></translation>
791 </message>
792 <message>
793 <source>DEGREES(x)</source>
794 <translation type="unfinished"></translation>
795 </message>
796 <message>
797 <source>RADIANS(x)</source>
798 <translation type="unfinished"></translation>
799 </message>
800 <message>
801 <source>PI()</source>
802 <translation type="unfinished"></translation>
803 </message>
804 <message>
805 <source>RAND()</source>
806 <translation type="unfinished"></translation>
807 </message>
808 <message>
809 <source>RANDBETWEEN(a,b)</source>
810 <translation type="unfinished"></translation>
811 </message>
812 <message>
813 <source>S&amp;tandard</source>
814 <translation type="unfinished"></translation>
815 </message>
816 <message>
817 <source>AND(x1,x2)</source>
818 <translation type="unfinished"></translation>
819 </message>
820 <message>
821 <source>NOT(x)</source>
822 <translation type="unfinished"></translation>
823 </message>
824 <message>
825 <source>OR(x1,x2)</source>
826 <translation type="unfinished"></translation>
827 </message>
828 <message>
829 <source>IF(compare,val1,val2)</source>
830 <translation type="unfinished"></translation>
831 </message>
832 <message>
833 <source>INDEX(range,index)</source>
834 <translation type="unfinished"></translation>
835 </message>
836 <message>
837 <source>ISBLANK(x)</source>
838 <translation type="unfinished"></translation>
839 </message>
840 <message>
841 <source>ISNUMBER(x)</source>
842 <translation type="unfinished"></translation>
843 </message>
844 <message>
845 <source>EVEN(x)</source>
846 <translation type="unfinished"></translation>
847 </message>
848 <message>
849 <source>ISEVEN(x)</source>
850 <translation type="unfinished"></translation>
851 </message>
852 <message>
853 <source>ODD(x)</source>
854 <translation type="unfinished"></translation>
855 </message>
856 <message>
857 <source>ISODD(x)</source>
858 <translation type="unfinished"></translation>
859 </message>
860 <message>
861 <source>Logical-&amp;Information</source>
862 <translation type="unfinished"></translation>
863 </message>
864 <message>
865 <source>SIN(x)</source>
866 <translation type="unfinished"></translation>
867 </message>
868 <message>
869 <source>COS(x)</source>
870 <translation type="unfinished"></translation>
871 </message>
872 <message>
873 <source>TAN(x)</source>
874 <translation type="unfinished"></translation>
875 </message>
876 <message>
877 <source>ASIN(x)</source>
878 <translation type="unfinished"></translation>
879 </message>
880 <message>
881 <source>ACOS(x)</source>
882 <translation type="unfinished"></translation>
883 </message>
884 <message>
885 <source>ATAN(x)</source>
886 <translation type="unfinished"></translation>
887 </message>
888 <message>
889 <source>ATAN2(x,y)</source>
890 <translation type="unfinished"></translation>
891 </message>
892 <message>
893 <source>SINH(x)</source>
894 <translation type="unfinished"></translation>
895 </message>
896 <message>
897 <source>COSH(x)</source>
898 <translation type="unfinished"></translation>
899 </message>
900 <message>
901 <source>TANH(x)</source>
902 <translation type="unfinished"></translation>
903 </message>
904 <message>
905 <source>ACOSH(x)</source>
906 <translation type="unfinished"></translation>
907 </message>
908 <message>
909 <source>ASINH(x)</source>
910 <translation type="unfinished"></translation>
911 </message>
912 <message>
913 <source>ATANH(x)</source>
914 <translation type="unfinished"></translation>
915 </message>
916 <message>
917 <source>&amp;Trigonometric</source>
918 <translation type="unfinished"></translation>
919 </message>
920 <message>
921 <source>LEN(s)</source>
922 <translation type="unfinished"></translation>
923 </message>
924 <message>
925 <source>LEFT(s,num)</source>
926 <translation type="unfinished"></translation>
927 </message>
928 <message>
929 <source>RIGHT(s,num)</source>
930 <translation type="unfinished"></translation>
931 </message>
932 <message>
933 <source>MID(s,pos,len)</source>
934 <translation type="unfinished"></translation>
935 </message>
936 <message>
937 <source>CONCATENATE(s1,s2..)</source>
938 <translation type="unfinished"></translation>
939 </message>
940 <message>
941 <source>EXACT(s1,s2)</source>
942 <translation type="unfinished"></translation>
943 </message>
944 <message>
945 <source>FIND(what,where,pos)</source>
946 <translation type="unfinished"></translation>
947 </message>
948 <message>
949 <source>REPLACE(s,pos,len,ns)</source>
950 <translation type="unfinished"></translation>
951 </message>
952 <message>
953 <source>REPT(s,n)</source>
954 <translation type="unfinished"></translation>
955 </message>
956 <message>
957 <source>UPPER(s)</source>
958 <translation type="unfinished"></translation>
959 </message>
960 <message>
961 <source>LOWER(s)</source>
962 <translation type="unfinished"></translation>
963 </message>
964 <message>
965 <source>&amp;Strings</source>
966 <translation type="unfinished"></translation>
967 </message>
968 <message>
969 <source>AVERAGE(range)</source>
970 <translation type="unfinished"></translation>
971 </message>
972 <message>
973 <source>COUNT(range)</source>
974 <translation type="unfinished"></translation>
975 </message>
976 <message>
977 <source>COUNTIF(range,eqls)</source>
978 <translation type="unfinished"></translation>
979 </message>
980 <message>
981 <source>MAX(range)</source>
982 <translation type="unfinished"></translation>
983 </message>
984 <message>
985 <source>MIN(range)</source>
986 <translation type="unfinished"></translation>
987 </message>
988 <message>
989 <source>SUM(range)</source>
990 <translation type="unfinished"></translation>
991 </message>
992 <message>
993 <source>SUMSQ(range)</source>
994 <translation type="unfinished"></translation>
995 </message>
996 <message>
997 <source>VAR(range)</source>
998 <translation type="unfinished"></translation>
999 </message>
1000 <message>
1001 <source>VARP(range)</source>
1002 <translation type="unfinished"></translation>
1003 </message>
1004 <message>
1005 <source>STDEV(range)</source>
1006 <translation type="unfinished"></translation>
1007 </message>
1008 <message>
1009 <source>STDEVP(range)</source>
1010 <translation type="unfinished"></translation>
1011 </message>
1012 <message>
1013 <source>SKEW(range)</source>
1014 <translation type="unfinished"></translation>
1015 </message>
1016 <message>
1017 <source>KURT(range)</source>
1018 <translation type="unfinished"></translation>
1019 </message>
1020 <message>
1021 <source>Sta&amp;tistical</source>
1022 <translation type="unfinished"></translation>
1023 </message>
1024 <message>
1025 <source>BESSELI(x,n)</source>
1026 <translation type="unfinished"></translation>
1027 </message>
1028 <message>
1029 <source>BESSELJ(x,n)</source>
1030 <translation type="unfinished"></translation>
1031 </message>
1032 <message>
1033 <source>BESSELK(x,n)</source>
1034 <translation type="unfinished"></translation>
1035 </message>
1036 <message>
1037 <source>BESSELY(x,n)</source>
1038 <translation type="unfinished"></translation>
1039 </message>
1040 <message>
1041 <source>BETAI(x,a,b)</source>
1042 <translation type="unfinished"></translation>
1043 </message>
1044 <message>
1045 <source>ERF(a,b)</source>
1046 <translation type="unfinished"></translation>
1047 </message>
1048 <message>
1049 <source>ERFC(a,b)</source>
1050 <translation type="unfinished"></translation>
1051 </message>
1052 <message>
1053 <source>GAMMALN(x)</source>
1054 <translation type="unfinished"></translation>
1055 </message>
1056 <message>
1057 <source>GAMMAP(x,a)</source>
1058 <translation type="unfinished"></translation>
1059 </message>
1060 <message>
1061 <source>GAMMAQ(x,a)</source>
1062 <translation type="unfinished"></translation>
1063 </message>
1064 <message>
1065 <source>Scienti&amp;fic</source>
1066 <translation type="unfinished"></translation>
1067 </message>
1068 <message>
1069 <source>BETADIST(z,a,b,Q?)</source>
1070 <translation type="unfinished"></translation>
1071 </message>
1072 <message>
1073 <source>CHI2DIST(x,n,Q?)</source>
1074 <translation type="unfinished"></translation>
1075 </message>
1076 <message>
1077 <source>CHIDIST(x,n,Q?)</source>
1078 <translation type="unfinished"></translation>
1079 </message>
1080 <message>
1081 <source>FDIST(z,deg1,deg2,Q?)</source>
1082 <translation type="unfinished"></translation>
1083 </message>
1084 <message>
1085 <source>GAMMADIST(x,a,b,Q?)</source>
1086 <translation type="unfinished"></translation>
1087 </message>
1088 <message>
1089 <source>NORMALDIST(x,m,s,Q?)</source>
1090 <translation type="unfinished"></translation>
1091 </message>
1092 <message>
1093 <source>PHI(x,Q?)</source>
1094 <translation type="unfinished"></translation>
1095 </message>
1096 <message>
1097 <source>POISSON(x,n,Q?)</source>
1098 <translation type="unfinished"></translation>
1099 </message>
1100 <message>
1101 <source>&amp;Distributions</source>
1102 <translation type="unfinished"></translation>
1103 </message>
1104 <message>
1105 <source>&lt;td&gt;Unable to open or parse file!&lt;/td&gt;</source>
1106 <translation type="unfinished"></translation>
1107 </message>
724</context> 1108</context>
725<context> 1109<context>
726 <name>Sheet</name> 1110 <name>Sheet</name>
@@ -730,7 +1114,7 @@ http://qtopia.sitebest.com</translation>
730 </message> 1114 </message>
731 <message> 1115 <message>
732 <source>Syntax error!</source> 1116 <source>Syntax error!</source>
733 <translation>Erreur de syntaxe !</translation> 1117 <translation type="obsolete">Erreur de syntaxe !</translation>
734 </message> 1118 </message>
735 <message> 1119 <message>
736 <source>Search key not found!</source> 1120 <source>Search key not found!</source>
diff --git a/i18n/fr/opie-update-symlinks.ts b/i18n/fr/opie-update-symlinks.ts
new file mode 100644
index 0000000..4eb9e18
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/opie-update-symlinks.ts
@@ -0,0 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2</TS>
diff --git a/i18n/fr/opieirc.ts b/i18n/fr/opieirc.ts
index 938c6f2..a5a8ef0 100644
--- a/i18n/fr/opieirc.ts
+++ b/i18n/fr/opieirc.ts
@@ -15,7 +15,7 @@
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>CTCP</source> 17 <source>CTCP</source>
18 <translation>CTCP</translation> 18 <translation type="obsolete">CTCP</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Query</source> 21 <source>Query</source>
@@ -58,6 +58,21 @@
58 </message> 58 </message>
59</context> 59</context>
60<context> 60<context>
61 <name>IRCHistoryLineEdit</name>
62 <message>
63 <source>Next Tab</source>
64 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message>
66 <message>
67 <source>Previous Tab</source>
68 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message>
70 <message>
71 <source>Close Tab</source>
72 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message>
74</context>
75<context>
61 <name>IRCMessageParser</name> 76 <name>IRCMessageParser</name>
62 <message> 77 <message>
63 <source>Received unhandled numeric command : </source> 78 <source>Received unhandled numeric command : </source>
@@ -125,7 +140,7 @@
125 </message> 140 </message>
126 <message> 141 <message>
127 <source>Nickname change of an unknown person</source> 142 <source>Nickname change of an unknown person</source>
128 <translation>Surnom d&apos;une personne inconnu changé </translation> 143 <translation type="obsolete">Surnom d&apos;une personne inconnu changé </translation>
129 </message> 144 </message>
130 <message> 145 <message>
131 <source> has quit </source> 146 <source> has quit </source>
@@ -149,7 +164,7 @@
149 </message> 164 </message>
150 <message> 165 <message>
151 <source>Received a CTCP VERSION from </source> 166 <source>Received a CTCP VERSION from </source>
152 <translation>Reçu CTPC VERSION de</translation> 167 <translation type="obsolete">Reçu CTPC VERSION de</translation>
153 </message> 168 </message>
154 <message> 169 <message>
155 <source>CTCP ACTION with unknown person - Desynchronized?</source> 170 <source>CTCP ACTION with unknown person - Desynchronized?</source>
@@ -249,16 +264,113 @@
249 </message> 264 </message>
250 <message> 265 <message>
251 <source>You are now known as %1</source> 266 <source>You are now known as %1</source>
252 <translation>Vous êtes enregistrés en tant que %1</translation> 267 <translation type="obsolete">Vous êtes enregistrés en tant que %1</translation>
253 </message> 268 </message>
254 <message> 269 <message>
255 <source>%1 is now known as %2</source> 270 <source>%1 is now known as %2</source>
256 <translation>%1 est maintenant %2</translation> 271 <translation type="obsolete">%1 est maintenant %2</translation>
257 </message> 272 </message>
258 <message> 273 <message>
259 <source>%1 has quit (%2)</source> 274 <source>%1 has quit (%2)</source>
260 <translation>%1 a quitté (%2)</translation> 275 <translation>%1 a quitté (%2)</translation>
261 </message> 276 </message>
277 <message>
278 <source>Server %1 version %2 supports usermodes &apos;%3&apos; and channelmodes &apos;%4&apos;</source>
279 <translation type="unfinished"></translation>
280 </message>
281 <message>
282 <source>There are %1 operators connected</source>
283 <translation type="unfinished"></translation>
284 </message>
285 <message>
286 <source>There are %1 unknown connection(s)</source>
287 <translation type="unfinished"></translation>
288 </message>
289 <message>
290 <source>There are %1 channels formed</source>
291 <translation type="unfinished"></translation>
292 </message>
293 <message>
294 <source>Please wait a while and try again</source>
295 <translation type="unfinished"></translation>
296 </message>
297 <message>
298 <source>Whois %1 (%2@%3)
299Real name: %4</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>%1 is using server %2</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>%1 is on channels: %2</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Names for %1: %2</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>Time on server %1 is %2</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Channel or nick %1 doesn&apos;t exists</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>There is no history information for %1</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Unknown command: %1</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>Can&apos;t change nick to %1: %2</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>You&apos;re not on channel %1</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>[%1] Operation not permitted, you don&apos;t have enough channel privileges</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Connected to</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>%1 has been idle for %2</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>%1 signed on %2</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>CTCP PING with unknown person - Desynchronized?</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>CTCP PING with unknown channel - Desynchronized?</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>CTCP PING with bad recipient</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Received a CTCP VERSION request from </source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>Malformed DCC request from </source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
262</context> 374</context>
263<context> 375<context>
264 <name>IRCQueryTab</name> 376 <name>IRCQueryTab</name>
@@ -355,7 +467,7 @@
355 </message> 467 </message>
356 <message> 468 <message>
357 <source>Port required</source> 469 <source>Port required</source>
358 <translation>Port nécessaire</translation> 470 <translation type="obsolete">Port nécessaire</translation>
359 </message> 471 </message>
360 <message> 472 <message>
361 <source>Nickname required</source> 473 <source>Nickname required</source>
@@ -363,7 +475,7 @@
363 </message> 475 </message>
364 <message> 476 <message>
365 <source>Realname required</source> 477 <source>Realname required</source>
366 <translation>Nom réel nécessaire</translation> 478 <translation type="obsolete">Nom réel nécessaire</translation>
367 </message> 479 </message>
368 <message> 480 <message>
369 <source>The channel list needs to contain a 481 <source>The channel list needs to contain a
@@ -417,7 +529,7 @@ par des virgules et commancent par &apos;#&apos; or &apos;+&apos;</translation>
417 <name>IRCServerTab</name> 529 <name>IRCServerTab</name>
418 <message> 530 <message>
419 <source>Connection to</source> 531 <source>Connection to</source>
420 <translation>Connexion à</translation> 532 <translation type="obsolete">Connexion à</translation>
421 </message> 533 </message>
422 <message> 534 <message>
423 <source>Server messages</source> 535 <source>Server messages</source>
@@ -427,6 +539,25 @@ par des virgules et commancent par &apos;#&apos; or &apos;+&apos;</translation>
427 <source>Type commands here. A list of available commands can be found inside the OpieIRC help</source> 539 <source>Type commands here. A list of available commands can be found inside the OpieIRC help</source>
428 <translation>Entrez les commandes ici. La liste des commandes disponiblent est répertorié dans l&apos;aide</translation> 540 <translation>Entrez les commandes ici. La liste des commandes disponiblent est répertorié dans l&apos;aide</translation>
429 </message> 541 </message>
542 <message>
543 <source>Connecting to</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546</context>
547<context>
548 <name>IRCSession</name>
549 <message>
550 <source>You are now known as %1</source>
551 <translation type="unfinished">Vous êtes enregistrés en tant que %1</translation>
552 </message>
553 <message>
554 <source>Nickname change of an unknown person</source>
555 <translation type="unfinished">Surnom d&apos;une personne inconnu changé </translation>
556 </message>
557 <message>
558 <source>%1 is now known as %2</source>
559 <translation type="unfinished">%1 est maintenant %2</translation>
560 </message>
430</context> 561</context>
431<context> 562<context>
432 <name>IRCSettings</name> 563 <name>IRCSettings</name>
@@ -506,6 +637,14 @@ par des virgules et commancent par &apos;#&apos; or &apos;+&apos;</translation>
506 <source>Settings</source> 637 <source>Settings</source>
507 <translation>Préférences</translation> 638 <translation>Préférences</translation>
508 </message> 639 </message>
640 <message>
641 <source>Display time in chat log</source>
642 <translation type="unfinished"></translation>
643 </message>
644 <message>
645 <source>Keyboard Shortcuts</source>
646 <translation type="unfinished"></translation>
647 </message>
509</context> 648</context>
510<context> 649<context>
511 <name>IRCTab</name> 650 <name>IRCTab</name>
@@ -553,4 +692,31 @@ par des virgules et commancent par &apos;#&apos; or &apos;+&apos;</translation>
553 <translation>Configurer les options et l&apos;apparence d&apos;OpieIRC</translation> 692 <translation>Configurer les options et l&apos;apparence d&apos;OpieIRC</translation>
554 </message> 693 </message>
555</context> 694</context>
695<context>
696 <name>QObject</name>
697 <message>
698 <source> User</source>
699 <translation type="unfinished"></translation>
700 </message>
701 <message>
702 <source>Opie IRC</source>
703 <translation type="unfinished"></translation>
704 </message>
705 <message>
706 <source> gives channel operator status to </source>
707 <translation type="unfinished"></translation>
708 </message>
709 <message>
710 <source> removes channel operator status from </source>
711 <translation type="unfinished"></translation>
712 </message>
713 <message>
714 <source> gives voice to </source>
715 <translation type="unfinished"></translation>
716 </message>
717 <message>
718 <source> removes voice from </source>
719 <translation type="unfinished"></translation>
720 </message>
721</context>
556</TS> 722</TS>
diff --git a/i18n/fr/opiemail.ts b/i18n/fr/opiemail.ts
index 2ee9cac..d97aeef 100644
--- a/i18n/fr/opiemail.ts
+++ b/i18n/fr/opiemail.ts
@@ -94,10 +94,6 @@
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>No Receiver spezified</source>
98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>Store message</source> 97 <source>Store message</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 99 </message>
@@ -117,6 +113,10 @@
117 <source>&lt;center&gt;Attachments will not be stored in &quot;Draft&quot; folder&lt;/center&gt;</source> 113 <source>&lt;center&gt;Attachments will not be stored in &quot;Draft&quot; folder&lt;/center&gt;</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 115 </message>
116 <message>
117 <source>No Receiver specified</source>
118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message>
120</context> 120</context>
121<context> 121<context>
122 <name>ComposeMailUI</name> 122 <name>ComposeMailUI</name>
@@ -445,17 +445,17 @@
445 <translation type="unfinished"></translation> 445 <translation type="unfinished"></translation>
446 </message> 446 </message>
447 <message> 447 <message>
448 <source>Enter a filter string here. 448 <source>Get newsgroup list from server</source>
449Then hit &quot;get newsgroup list&quot; again and only groups starting
450with that filter will be listet.</source>
451 <translation type="unfinished"></translation> 449 <translation type="unfinished"></translation>
452 </message> 450 </message>
453 <message> 451 <message>
454 <source>Get newsgroup list from server</source> 452 <source>Retrieve the list of groups from server</source>
455 <translation type="unfinished"></translation> 453 <translation type="unfinished"></translation>
456 </message> 454 </message>
457 <message> 455 <message>
458 <source>Retrieve the list of groups from server</source> 456 <source>Enter a filter string here.
457Then hit &quot;get newsgroup list&quot; again and only groups starting
458with that filter will be listed.</source>
459 <translation type="unfinished"></translation> 459 <translation type="unfinished"></translation>
460 </message> 460 </message>
461</context> 461</context>
@@ -838,6 +838,18 @@ Tous les messages seront détruits.</translation>
838 <source>Password</source> 838 <source>Password</source>
839 <translation>Mot de passe</translation> 839 <translation>Mot de passe</translation>
840 </message> 840 </message>
841 <message>
842 <source>ask before downloading large mails</source>
843 <translation type="unfinished"></translation>
844 </message>
845 <message>
846 <source>Large mail size (kb):</source>
847 <translation type="unfinished"></translation>
848 </message>
849 <message>
850 <source> kB</source>
851 <translation type="unfinished"></translation>
852 </message>
841</context> 853</context>
842<context> 854<context>
843 <name>QMailView</name> 855 <name>QMailView</name>
@@ -1069,12 +1081,16 @@ d&apos;un nouveau message</translation>
1069 <source>Display image preview</source> 1081 <source>Display image preview</source>
1070 <translation type="unfinished"></translation> 1082 <translation type="unfinished"></translation>
1071 </message> 1083 </message>
1084 <message>
1085 <source>E-Mail by %1</source>
1086 <translation type="unfinished">E-mail par %1</translation>
1087 </message>
1072</context> 1088</context>
1073<context> 1089<context>
1074 <name>ViewMailBase</name> 1090 <name>ViewMailBase</name>
1075 <message> 1091 <message>
1076 <source>E-Mail by %1</source> 1092 <source>E-Mail by %1</source>
1077 <translation>E-mail par %1</translation> 1093 <translation type="obsolete">E-mail par %1</translation>
1078 </message> 1094 </message>
1079 <message> 1095 <message>
1080 <source>Mail</source> 1096 <source>Mail</source>
@@ -1112,6 +1128,10 @@ d&apos;un nouveau message</translation>
1112 <source>Size</source> 1128 <source>Size</source>
1113 <translation>Taille</translation> 1129 <translation>Taille</translation>
1114 </message> 1130 </message>
1131 <message>
1132 <source>E-Mail view</source>
1133 <translation type="unfinished"></translation>
1134 </message>
1115</context> 1135</context>
1116<context> 1136<context>
1117 <name>selectsmtp</name> 1137 <name>selectsmtp</name>
diff --git a/i18n/fr/opieplayer2.ts b/i18n/fr/opieplayer2.ts
index 3a51312..4bd1479 100644
--- a/i18n/fr/opieplayer2.ts
+++ b/i18n/fr/opieplayer2.ts
@@ -8,6 +8,13 @@
8 </message> 8 </message>
9</context> 9</context>
10<context> 10<context>
11 <name>Lib</name>
12 <message>
13 <source>Progress: %1 %2</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16</context>
17<context>
11 <name>MediaPlayer</name> 18 <name>MediaPlayer</name>
12 <message> 19 <message>
13 <source>OpiePlayer: Initializating</source> 20 <source>OpiePlayer: Initializating</source>
@@ -100,7 +107,7 @@
100 </message> 107 </message>
101 <message> 108 <message>
102 <source>Open File or URL</source> 109 <source>Open File or URL</source>
103 <translation>Ouvrir un fichier ou une URL</translation> 110 <translation type="obsolete">Ouvrir un fichier ou une URL</translation>
104 </message> 111 </message>
105 <message> 112 <message>
106 <source>Rescan for Audio Files</source> 113 <source>Rescan for Audio Files</source>
@@ -158,7 +165,7 @@ la liste ?</translation>
158 </message> 165 </message>
159 <message> 166 <message>
160 <source>Open file or URL</source> 167 <source>Open file or URL</source>
161 <translation>Ouvrir un fichier ou une URL</translation> 168 <translation type="obsolete">Ouvrir un fichier ou une URL</translation>
162 </message> 169 </message>
163 <message> 170 <message>
164 <source>OpiePlayer: </source> 171 <source>OpiePlayer: </source>
@@ -166,7 +173,43 @@ la liste ?</translation>
166 </message> 173 </message>
167 <message> 174 <message>
168 <source>Save m3u Playlist </source> 175 <source>Save m3u Playlist </source>
169 <translation>Enregistrer liste m3u</translation> 176 <translation type="obsolete">Enregistrer liste m3u</translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>Loading of Skin started</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>Add File</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Add URL</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>Add Directory</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>Add URL</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Add File to Playlist</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Add Files from Directory</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Opieplayer Error</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Opieplayer2 skin not found!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please install an opieplayer2 skin package.&lt;/p&gt;</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message> 213 </message>
171</context> 214</context>
172<context> 215<context>
@@ -205,6 +248,13 @@ la liste ?</translation>
205 </message> 248 </message>
206</context> 249</context>
207<context> 250<context>
251 <name>SkinLoader</name>
252 <message>
253 <source>Loading of Skin finished</source>
254 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message>
256</context>
257<context>
208 <name>VideoWidget</name> 258 <name>VideoWidget</name>
209 <message> 259 <message>
210 <source>OpiePlayer - Video</source> 260 <source>OpiePlayer - Video</source>
@@ -219,23 +269,52 @@ la liste ?</translation>
219 </message> 269 </message>
220 <message> 270 <message>
221 <source>No input plugin found for this media type</source> 271 <source>No input plugin found for this media type</source>
222 <translation>Pas de plugin trouvé pour ce type de média</translation> 272 <translation type="obsolete">Pas de plugin trouvé pour ce type de média</translation>
223 </message> 273 </message>
224 <message> 274 <message>
225 <source>No demux plugin found for this media type</source> 275 <source>No demux plugin found for this media type</source>
226 <translation>Pas de plugin &quot;demux&quot; trouvé pour ce type de média</translation> 276 <translation type="obsolete">Pas de plugin &quot;demux&quot; trouvé pour ce type de média</translation>
227 </message> 277 </message>
228 <message> 278 <message>
229 <source>Demuxing failed for this media type</source> 279 <source>Demuxing failed for this media type</source>
230 <translation>problème de &quot;demuxing&quot; pour ce type de média</translation> 280 <translation type="obsolete">problème de &quot;demuxing&quot; pour ce type de média</translation>
231 </message> 281 </message>
232 <message> 282 <message>
233 <source>Malformed MRL</source> 283 <source>Malformed MRL</source>
234 <translation>MRL mal formée</translation> 284 <translation type="obsolete">MRL mal formée</translation>
235 </message> 285 </message>
236 <message> 286 <message>
237 <source>Some other error</source> 287 <source>Some other error</source>
238 <translation>D&apos;autres erreurs</translation> 288 <translation type="obsolete">D&apos;autres erreurs</translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>Error on file &apos;%1&apos; with reason: </source>
292 <comment>Error when playing a file</comment>
293 <translation type="unfinished"></translation>
294 </message>
295 <message>
296 <source>&lt;qt&gt;No input plugin found for this media type&lt;/qt&gt;</source>
297 <translation type="unfinished"></translation>
298 </message>
299 <message>
300 <source>&lt;qt&gt;No demux plugin found for this media type&lt;/qt&gt;</source>
301 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message>
303 <message>
304 <source>&lt;qt&gt;Demuxing failed for this media type&lt;/qt&gt;</source>
305 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message>
307 <message>
308 <source>&lt;qt&gt;Malformed MRL&lt;/qt&gt;</source>
309 <translation type="unfinished"></translation>
310 </message>
311 <message>
312 <source>&lt;qt&gt;Input failed&lt;/qt&gt;</source>
313 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message>
315 <message>
316 <source>&lt;qt&gt;Some other error&lt;/qt&gt;</source>
317 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message> 318 </message>
240</context> 319</context>
241</TS> 320</TS>
diff --git a/i18n/fr/opierec.ts b/i18n/fr/opierec.ts
index 871540c..e7666ba 100644
--- a/i18n/fr/opierec.ts
+++ b/i18n/fr/opierec.ts
@@ -114,7 +114,7 @@ votre carte n&apos;est pas reconnue</translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source> seconds</source> 116 <source> seconds</source>
117 <translation>seconds</translation> 117 <translation type="obsolete">seconds</translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>Do you really want to &lt;font size=+2&gt;&lt;B&gt;DELETE&lt;/B&gt;&lt;/font&gt; 120 <source>Do you really want to &lt;font size=+2&gt;&lt;B&gt;DELETE&lt;/B&gt;&lt;/font&gt;
@@ -182,15 +182,15 @@ des fichiers sélectionnés ?</translation>
182 </message> 182 </message>
183 <message> 183 <message>
184 <source>Rec</source> 184 <source>Rec</source>
185 <translation>Rec</translation> 185 <translation type="obsolete">Rec</translation>
186 </message> 186 </message>
187 <message> 187 <message>
188 <source>Location</source> 188 <source>Location</source>
189 <translation>Emplacement</translation> 189 <translation type="obsolete">Emplacement</translation>
190 </message> 190 </message>
191 <message> 191 <message>
192 <source>Date</source> 192 <source>Date</source>
193 <translation>Date</translation> 193 <translation type="obsolete">Date</translation>
194 </message> 194 </message>
195 <message> 195 <message>
196 <source>Wave Compression (smaller files)</source> 196 <source>Wave Compression (smaller files)</source>
@@ -206,7 +206,7 @@ des fichiers sélectionnés ?</translation>
206 </message> 206 </message>
207 <message> 207 <message>
208 <source>Stop</source> 208 <source>Stop</source>
209 <translation>Stopper</translation> 209 <translation type="obsolete">Stopper</translation>
210 </message> 210 </message>
211 <message> 211 <message>
212 <source>Auto Mute</source> 212 <source>Auto Mute</source>
@@ -214,7 +214,15 @@ des fichiers sélectionnés ?</translation>
214 </message> 214 </message>
215 <message> 215 <message>
216 <source>Stereo Channels</source> 216 <source>Stereo Channels</source>
217 <translation>Canaux stéréo</translation> 217 <translation type="obsolete">Canaux stéréo</translation>
218 </message>
219 <message>
220 <source>Del</source>
221 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message>
223 <message>
224 <source>Stereo</source>
225 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message> 226 </message>
219</context> 227</context>
220</TS> 228</TS>
diff --git a/i18n/fr/opimconverter.ts b/i18n/fr/opimconverter.ts
new file mode 100644
index 0000000..e69a4f4
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/opimconverter.ts
@@ -0,0 +1,120 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>Converter</name>
4 <message>
5 <source>PimConverter</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&lt;qt&gt;It is not a good idea to usethe same source and destformat !&lt;/qt&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Pim-Converter</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&lt;qt&gt;Starting to convert the database for %1&lt;/qt&gt;</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>No SQLite2 database could be found!</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>The database is already converted!</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&lt;qt&gt;Conversion not possible: &lt;br&gt;Problem: %1&lt;/qt&gt;</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&lt;qt&gt;An internal error occurred: &lt;br&gt;Converting the database was impossible! &lt;br&gt;Command/Reason: &apos;%1&apos; &lt;/qt&gt;</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&lt;qt&gt;Are you really sure that you want to convert your database from sqlite V2 to sqlite V3?&lt;/qt&gt;</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&lt;qt&gt;An internal error occurred: sqlite was not accessible! Please correct the PATH or install this packages!&lt;/qt&gt;</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&lt;qt&gt;An internal error occurred: sqlite3 was not accessible! Please correct the PATH or install this packages!&lt;/qt&gt;</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Conversion is finished!</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52</context>
53<context>
54 <name>converter_base</name>
55 <message>
56 <source>PIM-Database Converter</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>Converter</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>Upgrade to SQLite3</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source>Select Database:</source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
71 <message>
72 <source>Addressbook</source>
73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message>
75 <message>
76 <source>TodoList</source>
77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message>
79 <message>
80 <source>Datebook</source>
81 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message>
83 <message>
84 <source>Source/Destination:</source>
85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message>
87 <message>
88 <source>to</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>XML</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>SQL (SQLite)</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>Convert from</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>Config:</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>Erase before copy</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>Progress:</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Go!</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119</context>
120</TS>
diff --git a/i18n/fr/osearch.ts b/i18n/fr/osearch.ts
index c9d1748..5e53cea 100644
--- a/i18n/fr/osearch.ts
+++ b/i18n/fr/osearch.ts
@@ -48,7 +48,7 @@
48 </message> 48 </message>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Case sensitiv</source> 50 <source>Case sensitiv</source>
51 <translation>Sensible à la casse</translation> 51 <translation type="obsolete">Sensible à la casse</translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Use wildcards</source> 54 <source>Use wildcards</source>
@@ -66,6 +66,10 @@
66 <source></source> 66 <source></source>
67 <translation></translation> 67 <translation></translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message>
70 <source>Case sensitive</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
69</context> 73</context>
70<context> 74<context>
71 <name>OListView</name> 75 <name>OListView</name>
@@ -78,15 +82,15 @@
78 <name>QObject</name> 82 <name>QObject</name>
79 <message> 83 <message>
80 <source>show completed tasks</source> 84 <source>show completed tasks</source>
81 <translation>montrer les tâches terminées</translation> 85 <translation type="obsolete">montrer les tâches terminées</translation>
82 </message> 86 </message>
83 <message> 87 <message>
84 <source>show past events</source> 88 <source>show past events</source>
85 <translation>montrer événements passés</translation> 89 <translation type="obsolete">montrer événements passés</translation>
86 </message> 90 </message>
87 <message> 91 <message>
88 <source>search in dates</source> 92 <source>search in dates</source>
89 <translation>rechercher dates</translation> 93 <translation type="obsolete">rechercher dates</translation>
90 </message> 94 </message>
91 <message> 95 <message>
92 <source>show</source> 96 <source>show</source>
@@ -122,11 +126,27 @@
122 </message> 126 </message>
123 <message> 127 <message>
124 <source>search content</source> 128 <source>search content</source>
125 <translation>rechercher contenu</translation> 129 <translation type="obsolete">rechercher contenu</translation>
126 </message> 130 </message>
127 <message> 131 <message>
128 <source>searching %1</source> 132 <source>searching %1</source>
129 <translation>recherche de %1</translation> 133 <translation>recherche de %1</translation>
130 </message> 134 </message>
135 <message>
136 <source>Show completed tasks</source>
137 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message>
139 <message>
140 <source>Show past events</source>
141 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message>
143 <message>
144 <source>Search in dates</source>
145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message>
147 <message>
148 <source>Search content</source>
149 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message>
131</context> 151</context>
132</TS> 152</TS>
diff --git a/i18n/fr/oxygen.ts b/i18n/fr/oxygen.ts
index 1181dc8..5b34392 100644
--- a/i18n/fr/oxygen.ts
+++ b/i18n/fr/oxygen.ts
@@ -30,6 +30,10 @@
30 <source>Elemental Composition (%):</source> 30 <source>Elemental Composition (%):</source>
31 <translation>Composition élémentaire (%) : </translation> 31 <translation>Composition élémentaire (%) : </translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message>
34 <source>CalcDlg</source>
35 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message>
33</context> 37</context>
34<context> 38<context>
35 <name>OxydataWidget</name> 39 <name>OxydataWidget</name>
diff --git a/i18n/fr/oyatzee.ts b/i18n/fr/oyatzee.ts
new file mode 100644
index 0000000..058674e
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/oyatzee.ts
@@ -0,0 +1,20 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>DiceWidget</name>
4 <message>
5 <source>Roll</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
9<context>
10 <name>OYatzee</name>
11 <message>
12 <source>OYatzee</source>
13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message>
15 <message>
16 <source>Only three rolls per turn allowed.</source>
17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message>
19</context>
20</TS>
diff --git a/i18n/fr/packagemanager.ts b/i18n/fr/packagemanager.ts
index 6048bf2..c1b4dc6 100644
--- a/i18n/fr/packagemanager.ts
+++ b/i18n/fr/packagemanager.ts
@@ -79,6 +79,46 @@
79 <source>Installed on device at:</source> 79 <source>Installed on device at:</source>
80 <translation>Installé dans : </translation> 80 <translation>Installé dans : </translation>
81 </message> 81 </message>
82 <message>
83 <source>Tap here to filter package list by application category.</source>
84 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message>
86 <message>
87 <source>Select the application category to filter by here.</source>
88 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message>
90 <message>
91 <source>Tap here to filter package list by package name.</source>
92 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message>
94 <message>
95 <source>Enter the package name to filter by here.</source>
96 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message>
98 <message>
99 <source>Tap here to filter package list by the package status.</source>
100 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message>
102 <message>
103 <source>Select the package status to filter by here.</source>
104 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message>
106 <message>
107 <source>Tap here to filter package list by source server.</source>
108 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message>
110 <message>
111 <source>Select the source server to filter by here.</source>
112 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message>
114 <message>
115 <source>Tap here to filter package list by destination where the package is installed to on this device.</source>
116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message>
118 <message>
119 <source>Select the destination location to filter by here.</source>
120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message>
82</context> 122</context>
83<context> 123<context>
84 <name>InputDialog</name> 124 <name>InputDialog</name>
@@ -433,7 +473,7 @@
433 </message> 473 </message>
434 <message> 474 <message>
435 <source>Click here to update package lists from servers.</source> 475 <source>Click here to update package lists from servers.</source>
436 <translation>Cliquez ici pour mettre les listes de paquets des serveurs à jour.</translation> 476 <translation type="obsolete">Cliquez ici pour mettre les listes de paquets des serveurs à jour.</translation>
437 </message> 477 </message>
438 <message> 478 <message>
439 <source>Upgrade</source> 479 <source>Upgrade</source>
@@ -441,7 +481,7 @@
441 </message> 481 </message>
442 <message> 482 <message>
443 <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> 483 <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source>
444 <translation>Cliquez ici pour mettre à jour tous les paquets installés si une nouvelle version est disponible.</translation> 484 <translation type="obsolete">Cliquez ici pour mettre à jour tous les paquets installés si une nouvelle version est disponible.</translation>
445 </message> 485 </message>
446 <message> 486 <message>
447 <source>Download</source> 487 <source>Download</source>
@@ -449,7 +489,7 @@
449 </message> 489 </message>
450 <message> 490 <message>
451 <source>Click here to download the currently selected package(s).</source> 491 <source>Click here to download the currently selected package(s).</source>
452 <translation>Cliquer ici pour télécharger le(s) paquet(s) sélectionné(s).</translation> 492 <translation type="obsolete">Cliquer ici pour télécharger le(s) paquet(s) sélectionné(s).</translation>
453 </message> 493 </message>
454 <message> 494 <message>
455 <source>Apply changes</source> 495 <source>Apply changes</source>
@@ -457,7 +497,7 @@
457 </message> 497 </message>
458 <message> 498 <message>
459 <source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> 499 <source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source>
460 <translation>Cliquez ici pour installer, enlever ou mettre à jour le(s) paquet(s) sélectionné(s).</translation> 500 <translation type="obsolete">Cliquez ici pour installer, enlever ou mettre à jour le(s) paquet(s) sélectionné(s).</translation>
461 </message> 501 </message>
462 <message> 502 <message>
463 <source>Actions</source> 503 <source>Actions</source>
@@ -469,7 +509,7 @@
469 </message> 509 </message>
470 <message> 510 <message>
471 <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source> 511 <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source>
472 <translation>Cliquez ici pour afficher les paquets non installés disponibles.</translation> 512 <translation type="obsolete">Cliquez ici pour afficher les paquets non installés disponibles.</translation>
473 </message> 513 </message>
474 <message> 514 <message>
475 <source>Show installed packages</source> 515 <source>Show installed packages</source>
@@ -477,7 +517,7 @@
477 </message> 517 </message>
478 <message> 518 <message>
479 <source>Click here to show packages currently installed on this device.</source> 519 <source>Click here to show packages currently installed on this device.</source>
480 <translation>Cliquez ici pour afficher les paquets installés sur cet appareil.</translation> 520 <translation type="obsolete">Cliquez ici pour afficher les paquets installés sur cet appareil.</translation>
481 </message> 521 </message>
482 <message> 522 <message>
483 <source>Show updated packages</source> 523 <source>Show updated packages</source>
@@ -485,7 +525,7 @@
485 </message> 525 </message>
486 <message> 526 <message>
487 <source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> 527 <source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source>
488 <translation>Cliquez ici pour afficher les paquets installés sur cet appareil et dont une version plus récente est disponible.</translation> 528 <translation type="obsolete">Cliquez ici pour afficher les paquets installés sur cet appareil et dont une version plus récente est disponible.</translation>
489 </message> 529 </message>
490 <message> 530 <message>
491 <source>Filter by category</source> 531 <source>Filter by category</source>
@@ -509,7 +549,7 @@
509 </message> 549 </message>
510 <message> 550 <message>
511 <source>Click here to search for text in package names.</source> 551 <source>Click here to search for text in package names.</source>
512 <translation>Cliquez ici pour rechercher un texte dans les noms de paquets.</translation> 552 <translation type="obsolete">Cliquez ici pour rechercher un texte dans les noms de paquets.</translation>
513 </message> 553 </message>
514 <message> 554 <message>
515 <source>Find next</source> 555 <source>Find next</source>
@@ -517,7 +557,7 @@
517 </message> 557 </message>
518 <message> 558 <message>
519 <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> 559 <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source>
520 <translation>Cliquez ici pour trouver le paquets suivant contenant le texte recherché.</translation> 560 <translation type="obsolete">Cliquez ici pour trouver le paquets suivant contenant le texte recherché.</translation>
521 </message> 561 </message>
522 <message> 562 <message>
523 <source>Quick Jump keypad</source> 563 <source>Quick Jump keypad</source>
@@ -537,7 +577,7 @@
537 </message> 577 </message>
538 <message> 578 <message>
539 <source>Click here to configure this application.</source> 579 <source>Click here to configure this application.</source>
540 <translation>Cliquez ici pour configurer l&apos;application.</translation> 580 <translation type="obsolete">Cliquez ici pour configurer l&apos;application.</translation>
541 </message> 581 </message>
542 <message> 582 <message>
543 <source>Help</source> 583 <source>Help</source>
@@ -561,7 +601,7 @@
561 </message> 601 </message>
562 <message> 602 <message>
563 <source>Click here to hide the find toolbar.</source> 603 <source>Click here to hide the find toolbar.</source>
564 <translation>Cliquez ici pour fermer la barre de recherche.</translation> 604 <translation type="obsolete">Cliquez ici pour fermer la barre de recherche.</translation>
565 </message> 605 </message>
566 <message> 606 <message>
567 <source>Servers:</source> 607 <source>Servers:</source>
@@ -759,7 +799,7 @@ A blue dot next to the package name indicates that the package is currently inst
759A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. 799A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed.
760 800
761Click inside the box at the left to select a package.</source> 801Click inside the box at the left to select a package.</source>
762 <translation>Ceci est la liste de tous les paquets disponibles sur le serveur sélectionné. 802 <translation type="obsolete">Ceci est la liste de tous les paquets disponibles sur le serveur sélectionné.
763 803
764Un point bleu signifie que le paquet est déjà installé sur cet appareil. 804Un point bleu signifie que le paquet est déjà installé sur cet appareil.
765 805
@@ -773,7 +813,7 @@ Cochez la case en début de ligne pour sélectionner un paquet.</translation>
773 </message> 813 </message>
774 <message> 814 <message>
775 <source>Click here to apply current filter.</source> 815 <source>Click here to apply current filter.</source>
776 <translation>Cliquez ici pour appliquer le filtre courant.</translation> 816 <translation type="obsolete">Cliquez ici pour appliquer le filtre courant.</translation>
777 </message> 817 </message>
778 <message> 818 <message>
779 <source>Filter settings</source> 819 <source>Filter settings</source>
@@ -781,7 +821,7 @@ Cochez la case en début de ligne pour sélectionner un paquet.</translation>
781 </message> 821 </message>
782 <message> 822 <message>
783 <source>Click here to change the package filter criteria.</source> 823 <source>Click here to change the package filter criteria.</source>
784 <translation>Cliquez ici pour modifier les critères de filtrage des fichiers.</translation> 824 <translation type="obsolete">Cliquez ici pour modifier les critères de filtrage des fichiers.</translation>
785 </message> 825 </message>
786 <message> 826 <message>
787 <source>Package Manager</source> 827 <source>Package Manager</source>
@@ -823,20 +863,106 @@ Cochez la case en début de ligne pour sélectionner un paquet.</translation>
823 <source>The configuration has been updated. Do you want to update server and package information now?</source> 863 <source>The configuration has been updated. Do you want to update server and package information now?</source>
824 <translation>La configuration a été mis à jour. Voulez-vous mettre à jour les serveurs et les informations sur les paquets maintenant ?</translation> 864 <translation>La configuration a été mis à jour. Voulez-vous mettre à jour les serveurs et les informations sur les paquets maintenant ?</translation>
825 </message> 865 </message>
866 <message>
867 <source>This is a listing of all packages.
868
869A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed.
870
871A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed.
872
873Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view package details.</source>
874 <translation type="unfinished"></translation>
875 </message>
876 <message>
877 <source>Tap here to update package lists from servers.</source>
878 <translation type="unfinished"></translation>
879 </message>
880 <message>
881 <source>Tap here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source>
882 <translation type="unfinished"></translation>
883 </message>
884 <message>
885 <source>Tap here to download the currently selected package(s).</source>
886 <translation type="unfinished"></translation>
887 </message>
888 <message>
889 <source>Tap here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source>
890 <translation type="unfinished"></translation>
891 </message>
892 <message>
893 <source>Install local package</source>
894 <translation type="unfinished"></translation>
895 </message>
896 <message>
897 <source>Tap here to install a package file located on device.</source>
898 <translation type="unfinished"></translation>
899 </message>
900 <message>
901 <source>Tap here to configure this application.</source>
902 <translation type="unfinished"></translation>
903 </message>
904 <message>
905 <source>Tap here to show packages available which have not been installed.</source>
906 <translation type="unfinished"></translation>
907 </message>
908 <message>
909 <source>Tap here to show packages currently installed on this device.</source>
910 <translation type="unfinished"></translation>
911 </message>
912 <message>
913 <source>Tap here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source>
914 <translation type="unfinished"></translation>
915 </message>
916 <message>
917 <source>Tap here to apply current filter.</source>
918 <translation type="unfinished"></translation>
919 </message>
920 <message>
921 <source>Tap here to change the package filter criteria.</source>
922 <translation type="unfinished"></translation>
923 </message>
924 <message>
925 <source>Tap here to search for text in package names.</source>
926 <translation type="unfinished"></translation>
927 </message>
928 <message>
929 <source>Tap here to find the next package name containing the text you are searching for.</source>
930 <translation type="unfinished"></translation>
931 </message>
932 <message>
933 <source>Tap here to hide the find toolbar.</source>
934 <translation type="unfinished"></translation>
935 </message>
936 <message>
937 <source>Application Packages</source>
938 <translation type="unfinished"></translation>
939 </message>
826</context> 940</context>
827<context> 941<context>
828 <name>OIpkg</name> 942 <name>OIpkg</name>
829 <message> 943 <message>
830 <source>OIpkg</source> 944 <source>OIpkg</source>
831 <translation>OIpkg</translation> 945 <translation type="obsolete">OIpkg</translation>
832 </message> 946 </message>
833 <message> 947 <message>
834 <source>Error initialing libipkg</source> 948 <source>Error initialing libipkg</source>
835 <translation>Erreur lors de l&apos;initialisation de libipkg</translation> 949 <translation type="obsolete">Erreur lors de l&apos;initialisation de libipkg</translation>
836 </message> 950 </message>
837 <message> 951 <message>
838 <source>Error freeing libipkg</source> 952 <source>Error freeing libipkg</source>
839 <translation>Erreur lors du détachement de libipkg</translation> 953 <translation type="obsolete">Erreur lors du détachement de libipkg</translation>
954 </message>
955 <message>
956 <source>Linking packages installed in: %1</source>
957 <translation type="unfinished"></translation>
958 </message>
959 <message>
960 <source>Error linkling &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
961 <translation type="unfinished"></translation>
962 </message>
963 <message>
964 <source>Links removed for: %1</source>
965 <translation type="unfinished"></translation>
840 </message> 966 </message>
841</context> 967</context>
842<context> 968<context>
@@ -871,23 +997,23 @@ Cochez la case en début de ligne pour sélectionner un paquet.</translation>
871 </message> 997 </message>
872 <message> 998 <message>
873 <source>Server</source> 999 <source>Server</source>
874 <translation>Serveur</translation> 1000 <translation type="obsolete">Serveur</translation>
875 </message> 1001 </message>
876 <message> 1002 <message>
877 <source>Name:</source> 1003 <source>Name:</source>
878 <translation>Nom : </translation> 1004 <translation type="obsolete">Nom : </translation>
879 </message> 1005 </message>
880 <message> 1006 <message>
881 <source>Address:</source> 1007 <source>Address:</source>
882 <translation>Adresse : </translation> 1008 <translation type="obsolete">Adresse : </translation>
883 </message> 1009 </message>
884 <message> 1010 <message>
885 <source>Active Server</source> 1011 <source>Active Server</source>
886 <translation>Serveur actif</translation> 1012 <translation type="obsolete">Serveur actif</translation>
887 </message> 1013 </message>
888 <message> 1014 <message>
889 <source>Update</source> 1015 <source>Update</source>
890 <translation>Ajouter - Mettre à jour</translation> 1016 <translation type="obsolete">Ajouter - Mettre à jour</translation>
891 </message> 1017 </message>
892 <message> 1018 <message>
893 <source>HTTP Proxy</source> 1019 <source>HTTP Proxy</source>
@@ -945,6 +1071,148 @@ Cochez la case en début de ligne pour sélectionner un paquet.</translation>
945 <source>Troubleshooting output</source> 1071 <source>Troubleshooting output</source>
946 <translation>Problème rencontré</translation> 1072 <translation>Problème rencontré</translation>
947 </message> 1073 </message>
1074 <message>
1075 <source>This is a list of all servers configured. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source>
1076 <translation type="unfinished"></translation>
1077 </message>
1078 <message>
1079 <source>Tap here to create a new entry. Fill in the fields below and then tap on Update.</source>
1080 <translation type="unfinished"></translation>
1081 </message>
1082 <message>
1083 <source>Edit</source>
1084 <translation type="unfinished"></translation>
1085 </message>
1086 <message>
1087 <source>Tap here to edit the entry selected above.</source>
1088 <translation type="unfinished"></translation>
1089 </message>
1090 <message>
1091 <source>Tap here to delete the entry selected above.</source>
1092 <translation type="unfinished"></translation>
1093 </message>
1094 <message>
1095 <source>This is a list of all destinations configured for this device. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source>
1096 <translation type="unfinished"></translation>
1097 </message>
1098 <message>
1099 <source>Enter the URL address of the HTTP proxy server here.</source>
1100 <translation type="unfinished"></translation>
1101 </message>
1102 <message>
1103 <source>Tap here to enable or disable the HTTP proxy server.</source>
1104 <translation type="unfinished"></translation>
1105 </message>
1106 <message>
1107 <source>Enter the URL address of the FTP proxy server here.</source>
1108 <translation type="unfinished"></translation>
1109 </message>
1110 <message>
1111 <source>Tap here to enable or disable the FTP proxy server.</source>
1112 <translation type="unfinished"></translation>
1113 </message>
1114 <message>
1115 <source>Enter the username for the proxy servers here.</source>
1116 <translation type="unfinished"></translation>
1117 </message>
1118 <message>
1119 <source>Enter the password for the proxy servers here.</source>
1120 <translation type="unfinished"></translation>
1121 </message>
1122 <message>
1123 <source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-depends&apos; option for Ipkg.</source>
1124 <translation type="unfinished"></translation>
1125 </message>
1126 <message>
1127 <source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-reinstall&apos; option for Ipkg.</source>
1128 <translation type="unfinished"></translation>
1129 </message>
1130 <message>
1131 <source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-removal-of-dependent-packages&apos; option for Ipkg.</source>
1132 <translation type="unfinished"></translation>
1133 </message>
1134 <message>
1135 <source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-overwrite&apos; option for Ipkg.</source>
1136 <translation type="unfinished"></translation>
1137 </message>
1138 <message>
1139 <source>Select information level for Ipkg.</source>
1140 <translation type="unfinished"></translation>
1141 </message>
1142</context>
1143<context>
1144 <name>OIpkgDestDlg</name>
1145 <message>
1146 <source>Edit Destination</source>
1147 <translation type="unfinished"></translation>
1148 </message>
1149 <message>
1150 <source>Active</source>
1151 <translation type="unfinished"></translation>
1152 </message>
1153 <message>
1154 <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source>
1155 <translation type="unfinished"></translation>
1156 </message>
1157 <message>
1158 <source>Name:</source>
1159 <translation type="unfinished">Nom : </translation>
1160 </message>
1161 <message>
1162 <source>Enter the name of this entry here.</source>
1163 <translation type="unfinished"></translation>
1164 </message>
1165 <message>
1166 <source>Location:</source>
1167 <translation type="unfinished">Emplacement : </translation>
1168 </message>
1169 <message>
1170 <source>Enter the absolute directory path of this entry here.</source>
1171 <translation type="unfinished"></translation>
1172 </message>
1173 <message>
1174 <source>Tap here to select the desired location.</source>
1175 <translation type="unfinished"></translation>
1176 </message>
1177</context>
1178<context>
1179 <name>OIpkgServerDlg</name>
1180 <message>
1181 <source>Edit Server</source>
1182 <translation type="unfinished"></translation>
1183 </message>
1184 <message>
1185 <source>Active</source>
1186 <translation type="unfinished"></translation>
1187 </message>
1188 <message>
1189 <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source>
1190 <translation type="unfinished"></translation>
1191 </message>
1192 <message>
1193 <source>Name:</source>
1194 <translation type="unfinished">Nom : </translation>
1195 </message>
1196 <message>
1197 <source>Enter the name of this entry here.</source>
1198 <translation type="unfinished"></translation>
1199 </message>
1200 <message>
1201 <source>Address:</source>
1202 <translation type="unfinished">Adresse : </translation>
1203 </message>
1204 <message>
1205 <source>Enter the URL address of this entry here.</source>
1206 <translation type="unfinished"></translation>
1207 </message>
1208 <message>
1209 <source>Compressed server feed</source>
1210 <translation type="unfinished"></translation>
1211 </message>
1212 <message>
1213 <source>Tap here to indicate whether the server support compressed archives or not.</source>
1214 <translation type="unfinished"></translation>
1215 </message>
948</context> 1216</context>
949<context> 1217<context>
950 <name>OPackageManager</name> 1218 <name>OPackageManager</name>
@@ -979,6 +1247,18 @@ Cochez la case en début de ligne pour sélectionner un paquet.</translation>
979 <source>File list</source> 1247 <source>File list</source>
980 <translation>Liste de fichier</translation> 1248 <translation>Liste de fichier</translation>
981 </message> 1249 </message>
1250 <message>
1251 <source>This area contains information about the package.</source>
1252 <translation type="unfinished"></translation>
1253 </message>
1254 <message>
1255 <source>This area contains a list of files contained in this package.</source>
1256 <translation type="unfinished"></translation>
1257 </message>
1258 <message>
1259 <source>Tap here to retrieve list of files contained in this package.</source>
1260 <translation type="unfinished"></translation>
1261 </message>
982</context> 1262</context>
983<context> 1263<context>
984 <name>PackageWindow</name> 1264 <name>PackageWindow</name>
diff --git a/i18n/fr/powerchord.ts b/i18n/fr/powerchord.ts
new file mode 100644
index 0000000..42a7f04
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/powerchord.ts
@@ -0,0 +1,357 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>PowerchordBase</name>
4 <message>
5 <source>Powerchord</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>maj</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>min</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>7th</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>m7</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>maj7</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>6th</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>m6th</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>aug</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>dim</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>sus4</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>7sus4</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>9th</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>add9</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>m9th</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>maj9</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>sus2</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>7sus2</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>11th</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>m11th</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>13th</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>m13th</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>maj13</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>6/9</source>
98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>flat5</source>
102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>7#9</source>
106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>5</source>
110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>open</source>
114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>1st</source>
118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>2nd</source>
122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message>
124 <message>
125 <source>3rd</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>4th</source>
130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message>
132 <message>
133 <source>5th</source>
134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message>
136 <message>
137 <source>8th</source>
138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message>
140 <message>
141 <source>10th</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
144 <message>
145 <source>12th</source>
146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message>
148 <message>
149 <source>14th</source>
150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message>
152 <message>
153 <source>15th</source>
154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message>
156 <message>
157 <source>16th</source>
158 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message>
160 <message>
161 <source>C</source>
162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message>
164 <message>
165 <source>C#</source>
166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message>
168 <message>
169 <source>D</source>
170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message>
172 <message>
173 <source>Eb</source>
174 <translation type="unfinished"></translation>
175 </message>
176 <message>
177 <source>E</source>
178 <translation type="unfinished"></translation>
179 </message>
180 <message>
181 <source>F</source>
182 <translation type="unfinished"></translation>
183 </message>
184 <message>
185 <source>F#</source>
186 <translation type="unfinished"></translation>
187 </message>
188 <message>
189 <source>G</source>
190 <translation type="unfinished"></translation>
191 </message>
192 <message>
193 <source>G#</source>
194 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message>
196 <message>
197 <source>A</source>
198 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message>
200 <message>
201 <source>Bb</source>
202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message>
204 <message>
205 <source>B</source>
206 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message>
208 <message>
209 <source>Guitar</source>
210 <translation type="unfinished"></translation>
211 </message>
212 <message>
213 <source>Alternative tunings are possible</source>
214 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message>
216 <message>
217 <source>2</source>
218 <translation type="unfinished"></translation>
219 </message>
220 <message>
221 <source>3</source>
222 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message>
224 <message>
225 <source>4</source>
226 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message>
228 <message>
229 <source>6</source>
230 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message>
232 <message>
233 <source>EADGBE</source>
234 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message>
236 <message>
237 <source>EBEG#BE</source>
238 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message>
240 <message>
241 <source>EAEAC#E</source>
242 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message>
244 <message>
245 <source>EADF#BE</source>
246 <translation type="unfinished"></translation>
247 </message>
248 <message>
249 <source>EADGCF</source>
250 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message>
252 <message>
253 <source>DADGAD</source>
254 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message>
256 <message>
257 <source>DGCGCD</source>
258 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message>
260 <message>
261 <source>DADF#AD</source>
262 <translation type="unfinished"></translation>
263 </message>
264 <message>
265 <source>DADGBE</source>
266 <translation type="unfinished"></translation>
267 </message>
268 <message>
269 <source>DGDGBD</source>
270 <translation type="unfinished"></translation>
271 </message>
272 <message>
273 <source>DADACD</source>
274 <translation type="unfinished"></translation>
275 </message>
276 <message>
277 <source>CGCGAE</source>
278 <translation type="unfinished"></translation>
279 </message>
280 <message>
281 <source>FADGBE</source>
282 <translation type="unfinished"></translation>
283 </message>
284 <message>
285 <source>G minor</source>
286 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message>
288 <message>
289 <source>Span: the greatest number of frets over which you want chords to be generated</source>
290 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message>
292 <message>
293 <source>Options</source>
294 <translation type="unfinished"></translation>
295 </message>
296 <message>
297 <source>auto</source>
298 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message>
300 <message>
301 <source>Start</source>
302 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message>
304 <message>
305 <source>Tuner operation</source>
306 <translation type="unfinished"></translation>
307 </message>
308 <message>
309 <source>Pitch calibration</source>
310 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message>
312 <message>
313 <source>Hz</source>
314 <translation type="unfinished"></translation>
315 </message>
316 <message>
317 <source>Pitch</source>
318 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message>
320 <message>
321 <source>Tuner</source>
322 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message>
324 <message>
325 <source>Chord list</source>
326 <translation type="unfinished"></translation>
327 </message>
328 <message>
329 <source>Remove</source>
330 <translation type="unfinished"></translation>
331 </message>
332 <message>
333 <source>Chords</source>
334 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message>
336 <message>
337 <source>&lt;P&gt;This chord has been saved into the list of chords, for later playback.&lt;P&gt;</source>
338 <translation type="unfinished"></translation>
339 </message>
340 <message>
341 <source>&lt;P&gt;Unable to open device for sound playback - check that no other application is using it.&lt;/P&gt;</source>
342 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message>
344 <message>
345 <source>&lt;P&gt;Using the microphone, the note&apos;s frequency is analysed. This is a simulation.&lt;/P&gt;</source>
346 <translation type="unfinished"></translation>
347 </message>
348 <message>
349 <source>OK</source>
350 <translation type="unfinished"></translation>
351 </message>
352 <message>
353 <source>Cancel</source>
354 <translation type="unfinished"></translation>
355 </message>
356</context>
357</TS>
diff --git a/i18n/fr/pyquicklauncher.ts b/i18n/fr/pyquicklauncher.ts
new file mode 100644
index 0000000..4eb9e18
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/pyquicklauncher.ts
@@ -0,0 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2</TS>
diff --git a/i18n/fr/qpe.ts b/i18n/fr/qpe.ts
index 2e0a0ad..f687e19 100644
--- a/i18n/fr/qpe.ts
+++ b/i18n/fr/qpe.ts
@@ -393,6 +393,13 @@ Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde.</translation>
393 </message> 393 </message>
394</context> 394</context>
395<context> 395<context>
396 <name>QueuedRequestRunner</name>
397 <message>
398 <source>Processing Queued Requests</source>
399 <translation type="unfinished"></translation>
400 </message>
401</context>
402<context>
396 <name>SafeMode</name> 403 <name>SafeMode</name>
397 <message> 404 <message>
398 <source>Safe Mode</source> 405 <source>Safe Mode</source>
@@ -412,6 +419,13 @@ Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde.</translation>
412 </message> 419 </message>
413</context> 420</context>
414<context> 421<context>
422 <name>Server</name>
423 <message>
424 <source>USB Lock</source>
425 <translation type="unfinished"></translation>
426 </message>
427</context>
428<context>
415 <name>ServerApplication</name> 429 <name>ServerApplication</name>
416 <message> 430 <message>
417 <source>Information</source> 431 <source>Information</source>
diff --git a/i18n/fr/security.ts b/i18n/fr/security.ts
index 52d927f..0b161e9 100644
--- a/i18n/fr/security.ts
+++ b/i18n/fr/security.ts
@@ -76,7 +76,7 @@ Vous ne pouvez sélectionner qu&apos;un nom d&apos;utilisateur existant.</transl
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>&lt;p&gt;All user-defined net ranges will be lost.</source> 78 <source>&lt;p&gt;All user-defined net ranges will be lost.</source>
79 <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Tous les paramètres utilisateurs seront perdus.</translation> 79 <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Tous les paramètres utilisateurs seront perdus.</translation>
80 </message> 80 </message>
81 <message> 81 <message>
82 <source>Cancel</source> 82 <source>Cancel</source>
@@ -84,31 +84,31 @@ Vous ne pouvez sélectionner qu&apos;un nom d&apos;utilisateur existant.</transl
84 </message> 84 </message>
85 <message> 85 <message>
86 <source>Ok</source> 86 <source>Ok</source>
87 <translation type="unfinished">OK</translation> 87 <translation type="obsolete">OK</translation>
88 </message> 88 </message>
89 <message> 89 <message>
90 <source>192.168.129.0/24</source> 90 <source>192.168.129.0/24</source>
91 <translation type="unfinished">192.168.129.0/24</translation> 91 <translation type="obsolete">192.168.129.0/24</translation>
92 </message> 92 </message>
93 <message> 93 <message>
94 <source>192.168.1.0/24</source> 94 <source>192.168.1.0/24</source>
95 <translation type="unfinished">192.168.1.0/24</translation> 95 <translation type="obsolete">192.168.1.0/24</translation>
96 </message> 96 </message>
97 <message> 97 <message>
98 <source>192.168.0.0/16</source> 98 <source>192.168.0.0/16</source>
99 <translation type="unfinished">192.168.0.0/16</translation> 99 <translation type="obsolete">192.168.0.0/16</translation>
100 </message> 100 </message>
101 <message> 101 <message>
102 <source>172.16.0.0/12</source> 102 <source>172.16.0.0/12</source>
103 <translation type="unfinished">172.16.0.0/12</translation> 103 <translation type="obsolete">172.16.0.0/12</translation>
104 </message> 104 </message>
105 <message> 105 <message>
106 <source>10.0.0.0/8</source> 106 <source>10.0.0.0/8</source>
107 <translation type="unfinished">10.0.0.0/8</translation> 107 <translation type="obsolete">10.0.0.0/8</translation>
108 </message> 108 </message>
109 <message> 109 <message>
110 <source>1.0.0.0/8</source> 110 <source>1.0.0.0/8</source>
111 <translation type="unfinished">1.0.0.0/8</translation> 111 <translation type="obsolete">1.0.0.0/8</translation>
112 </message> 112 </message>
113 <message> 113 <message>
114 <source>Any</source> 114 <source>Any</source>
@@ -118,6 +118,26 @@ Vous ne pouvez sélectionner qu&apos;un nom d&apos;utilisateur existant.</transl
118 <source>None</source> 118 <source>None</source>
119 <translation type="unfinished">Aucun</translation> 119 <translation type="unfinished">Aucun</translation>
120 </message> 120 </message>
121 <message>
122 <source>Important notice</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>To be able to protect your PDA with one or more authentication plugins (for example, a simple PIN authentication), you must install at least one &lt;em&gt;opie-multiauth-*&lt;/em&gt; package! Once you have done that, you will be able to configure your PDA protection here.</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Locking</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>All user-defined net ranges will be lost.</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>OK</source>
139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message>
121</context> 141</context>
122<context> 142<context>
123 <name>MultiauthGeneralConfig</name> 143 <name>MultiauthGeneralConfig</name>
@@ -142,23 +162,43 @@ Vous ne pouvez sélectionner qu&apos;un nom d&apos;utilisateur existant.</transl
142 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message> 163 </message>
144 <message> 164 <message>
145 <source>Debug options</source> 165 <source>Don&apos;t protect this config screen</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 166 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 167 </message>
148 <message> 168 <message>
149 <source>Don&apos;t protect this config screen</source> 169 <source>Show explanatory screens</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 171 </message>
152 <message> 172 <message>
153 <source>Show explanatory screens</source> 173 <source>Options</source>
174 <translation type="unfinished"></translation>
175 </message>
176 <message>
177 <source>Testing</source>
178 <translation type="unfinished"></translation>
179 </message>
180 <message>
181 <source>Test the authentication now</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 182 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message> 183 </message>
156 <message> 184 <message>
157 <source>Allow to bypass authentication</source> 185 <source>Attention</source>
186 <translation type="unfinished">Attention</translation>
187 </message>
188 <message>
189 <source>You must save your current settings before trying to authenticate. Press OK to accept and launch a simulated authentication process.</source>
158 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message> 191 </message>
160 <message> 192 <message>
161 <source>Note: the third option implies the second one</source> 193 <source>If you don&apos;t like the result of this test, don&apos;t forget to change your settings before you exit the configuration application!</source>
194 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message>
196 <message>
197 <source>Cancel</source>
198 <translation type="unfinished">Annuler</translation>
199 </message>
200 <message>
201 <source>OK</source>
162 <translation type="unfinished"></translation> 202 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message> 203 </message>
164</context> 204</context>
diff --git a/i18n/fr/sfcave-sdl.ts b/i18n/fr/sfcave-sdl.ts
new file mode 100644
index 0000000..4eb9e18
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/sfcave-sdl.ts
@@ -0,0 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2</TS>
diff --git a/i18n/fr/sfcave.ts b/i18n/fr/sfcave.ts
index 4eb9e18..c9ad85e 100644
--- a/i18n/fr/sfcave.ts
+++ b/i18n/fr/sfcave.ts
@@ -1,2 +1,16 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>HelpWindow</name>
4 <message>
5 <source>Help for SFCave</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
9<context>
10 <name>QObject</name>
11 <message>
12 <source>&lt;qt&gt;&lt;h1&gt;SFCave Help&lt;/h1&gt;&lt;p&gt; SFCave is a flying game for the Zaurus.&lt;br&gt;&lt;br&gt; The aim is to stay alive for as long as possible and get the highest score you can.&lt;br&gt;&lt;br&gt;There are three game types currently - SFCave, Gates, and Fly.&lt;br&gt;&lt;b&gt;SFCave&lt;/b&gt; is a remake of the classic SFCave game - fly through the cavern avoiding all the blocks that just happen to be hanging in midair&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Gates&lt;/b&gt; is similar to SFCave but instead you must fly through the without crashing.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Fly&lt;/b&gt; is somewhat different to SFCave and above. Instead, you have are flying in the open air above a scrolling landscape, and the aim is to hug the ground - the closer to the land you fly the more points scored.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Basic instruction - Press &lt;b&gt;Up&lt;/B&gt; or &lt;b&gt;Down&lt;/b&gt; on the circle pad to start a new game, press the middle of the pad to apply thrust (makes you go up), and release the pad to remove thrust and drop down.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Also, if playing the Fly game, you can press z to toggle the display of the scoring zones. This will display 4 red lines at varying heights above the landscape - if your ship falls into this zone, point are scored. The closer to the landscape you get the more points you get.&lt;br&gt;&lt;br&gt;In addition, SFCave has replays - save and load too so you can show off to all your friends (or vice versa). Currently, this is in its infancy but will improve.&lt;br&gt;To use, once you have crashed, press &apos;r&apos; to replay the last game.&lt;br&gt;To save the replay press &apos;s&apos;.&lt;br&gt;To load a saved replay press &apos;l&apos; (after you&apos;ve crashed at least once).&lt;br&gt;&lt;br&gt;Replays are currently saved to your home directory in a file called sfcave.replay.This file can be copied and given to others as long as it it put in their home directory.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Have lots of fun.&lt;br&gt;Andy&lt;/p&gt;&lt;/qt&gt;</source>
13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message>
15</context>
2</TS> 16</TS>
diff --git a/i18n/fr/simple-icon.ts b/i18n/fr/simple-icon.ts
new file mode 100644
index 0000000..dfdccec
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/simple-icon.ts
@@ -0,0 +1,14 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>Simple</name>
4 <message>
5 <source>My Simple Application</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Fire</source>
10 <comment>translatable fire string</comment>
11 <translation type="unfinished"></translation>
12 </message>
13</context>
14</TS>
diff --git a/i18n/fr/simple-main.ts b/i18n/fr/simple-main.ts
new file mode 100644
index 0000000..d962dc5
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/simple-main.ts
@@ -0,0 +1,37 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>MainWindow</name>
4 <message>
5 <source>My MainWindow</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Quit</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Fire</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>File</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20</context>
21<context>
22 <name>Simple</name>
23 <message>
24 <source>My Simple Application</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Click on the button or follow the white rabbit</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>Fire</source>
33 <comment>translatable quit string</comment>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36</context>
37</TS>
diff --git a/i18n/fr/simple-pim.ts b/i18n/fr/simple-pim.ts
new file mode 100644
index 0000000..32a0072
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/simple-pim.ts
@@ -0,0 +1,60 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>MainWindow</name>
4 <message>
5 <source>My MainWindow</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Todos</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Events</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Quit</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>View Current</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Views the current record</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Choose Date</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>File</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>View Record</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40</context>
41<context>
42 <name>PIMListView</name>
43 <message>
44 <source>Start </source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>End </source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>Time </source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source> This is an All-Day Event</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59</context>
60</TS>
diff --git a/i18n/fr/simple.ts b/i18n/fr/simple.ts
new file mode 100644
index 0000000..846ed58
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/simple.ts
@@ -0,0 +1,18 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>Simple</name>
4 <message>
5 <source>My Simple Application</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Click on the button or follow the white rabbit</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Quit</source>
14 <comment>translatable quit string</comment>
15 <translation type="unfinished"></translation>
16 </message>
17</context>
18</TS>
diff --git a/i18n/fr/stocktickertest.ts b/i18n/fr/stocktickertest.ts
new file mode 100644
index 0000000..53c65ee
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/stocktickertest.ts
@@ -0,0 +1,68 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>HelpWindow</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Open File</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&amp;Close</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Backward</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Forward</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Home</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Add Bookmark</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;File</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Go</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>History</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Bookmarks</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Backward</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Forward</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Home</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56</context>
57<context>
58 <name>InputDialog</name>
59 <message>
60 <source>Symbol Lookup</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>Enter something to lookup / search.</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67</context>
68</TS>
diff --git a/i18n/fr/sysinfo.ts b/i18n/fr/sysinfo.ts
index 0009b72..274bf0c 100644
--- a/i18n/fr/sysinfo.ts
+++ b/i18n/fr/sysinfo.ts
@@ -66,10 +66,6 @@
66 <source>error</source> 66 <source>error</source>
67 <translation>Erreur</translation> 67 <translation>Erreur</translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message>
70 <source>Compare:</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73</context> 69</context>
74<context> 70<context>
75 <name>FileSysInfo</name> 71 <name>FileSysInfo</name>
@@ -445,6 +441,10 @@ to this process?</source>
445 <source>Benchmark</source> 441 <source>Benchmark</source>
446 <translation>Performance</translation> 442 <translation>Performance</translation>
447 </message> 443 </message>
444 <message>
445 <source>Syslog</source>
446 <translation type="unfinished"></translation>
447 </message>
448</context> 448</context>
449<context> 449<context>
450 <name>VersionInfo</name> 450 <name>VersionInfo</name>
@@ -488,5 +488,9 @@ to this process?</source>
488 <source>&lt;br&gt;Vendor: </source> 488 <source>&lt;br&gt;Vendor: </source>
489 <translation>&lt;br&gt;Vendeur : </translation> 489 <translation>&lt;br&gt;Vendeur : </translation>
490 </message> 490 </message>
491 <message>
492 <source>Built against Qt/E </source>
493 <translation type="unfinished"></translation>
494 </message>
491</context> 495</context>
492</TS> 496</TS>
diff --git a/i18n/fr/tableviewer.ts b/i18n/fr/tableviewer.ts
index 6e15f80..c6fea9f 100644
--- a/i18n/fr/tableviewer.ts
+++ b/i18n/fr/tableviewer.ts
@@ -3,11 +3,11 @@
3 <name>QObject</name> 3 <name>QObject</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>KeyList::addKey() Cannot make default value for type %1, Key not added.</source> 5 <source>KeyList::addKey() Cannot make default value for type %1, Key not added.</source>
6 <translation>KeyList::addKey() Impossible de définir une valeur par défaut pour le type %1. Clé non ajoutée.</translation> 6 <translation type="obsolete">KeyList::addKey() Impossible de définir une valeur par défaut pour le type %1. Clé non ajoutée.</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>DataElem::setField(%1, %2) No valid type found</source> 9 <source>DataElem::setField(%1, %2) No valid type found</source>
10 <translation>DataElem::setField(%1, %2) Pas de type valide trouvé</translation> 10 <translation type="obsolete">DataElem::setField(%1, %2) Pas de type valide trouvé</translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13<context> 13<context>
diff --git a/i18n/fr/textedit.ts b/i18n/fr/textedit.ts
index cf64cc4..2cd1721 100644
--- a/i18n/fr/textedit.ts
+++ b/i18n/fr/textedit.ts
@@ -205,6 +205,10 @@ Continuer et sauvegarder ?</translation>
205from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!&lt;/B&gt;</source> 205from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!&lt;/B&gt;</source>
206 <translation>Confirmez-vous la &lt;B&gt;suppression&lt;/B&gt; du fichier courant ?&lt;BR&gt;&lt;B&gt;Cette suppression est irréversible !&lt;/B&gt;</translation> 206 <translation>Confirmez-vous la &lt;B&gt;suppression&lt;/B&gt; du fichier courant ?&lt;BR&gt;&lt;B&gt;Cette suppression est irréversible !&lt;/B&gt;</translation>
207 </message> 207 </message>
208 <message>
209 <source>Save Failed</source>
210 <translation type="unfinished"></translation>
211 </message>
208</context> 212</context>
209<context> 213<context>
210 <name>filePermissions</name> 214 <name>filePermissions</name>
diff --git a/i18n/fr/today.ts b/i18n/fr/today.ts
index 27030a7..4b83807 100644
--- a/i18n/fr/today.ts
+++ b/i18n/fr/today.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
4 <name>Today</name> 4 <name>Today</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>Today</source> 6 <source>Today</source>
7 <translation type="obsolete">Aujourd&apos;hui</translation> 7 <translation type="unfinished">Aujourd&apos;hui</translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>Owned by </source> 10 <source>Owned by </source>
@@ -16,7 +16,7 @@
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>No plugins found</source> 18 <source>No plugins found</source>
19 <translation>Aucun module trouvé</translation> 19 <translation type="obsolete">Aucun module trouvé</translation>
20 </message> 20 </message>
21 <message> 21 <message>
22 <source>No plugins activated</source> 22 <source>No plugins activated</source>
@@ -26,6 +26,14 @@
26 <source>Click here to launch the associated app</source> 26 <source>Click here to launch the associated app</source>
27 <translation>Cliquez ici pour lancer l&apos;application associée</translation> 27 <translation>Cliquez ici pour lancer l&apos;application associée</translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message>
30 <source>Today Error</source>
31 <translation type="unfinished"></translation>
32 </message>
33 <message>
34 <source>&lt;qt&gt;The plugin &apos;%1&apos; caused Today to crash. It could be that the plugin is not properly installed.&lt;br&gt;Today tries to continue loading plugins.&lt;/qt&gt;</source>
35 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message>
29</context> 37</context>
30<context> 38<context>
31 <name>TodayBase</name> 39 <name>TodayBase</name>
diff --git a/i18n/fr/todolist.ts b/i18n/fr/todolist.ts
index 0ce2cc7..5103f99 100644
--- a/i18n/fr/todolist.ts
+++ b/i18n/fr/todolist.ts
@@ -10,6 +10,29 @@
10 <source>&lt;h1&gt;Alarm at %1&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</source> 10 <source>&lt;h1&gt;Alarm at %1&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</source>
11 <translation>&lt;h1&gt;Alarme à %1&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</translation> 11 <translation>&lt;h1&gt;Alarme à %1&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message>
14 <source>All</source>
15 <translation type="unfinished"></translation>
16 </message>
17 <message>
18 <source>Unfiled</source>
19 <translation type="unfinished">Non classée</translation>
20 </message>
21</context>
22<context>
23 <name>NewTaskDlg</name>
24 <message>
25 <source>New Task</source>
26 <translation type="unfinished">Nouvelle tâche</translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Blank task</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Using template:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
13</context> 36</context>
14<context> 37<context>
15 <name>OTaskEditor</name> 38 <name>OTaskEditor</name>
@@ -43,6 +66,17 @@
43 </message> 66 </message>
44</context> 67</context>
45<context> 68<context>
69 <name>Opie</name>
70 <message>
71 <source>Todo List</source>
72 <translation type="unfinished">Liste des tâches</translation>
73 </message>
74 <message>
75 <source>Task</source>
76 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message>
78</context>
79<context>
46 <name>QObject</name> 80 <name>QObject</name>
47 <message> 81 <message>
48 <source>Enter Task</source> 82 <source>Enter Task</source>
@@ -54,7 +88,7 @@
54 </message> 88 </message>
55 <message> 89 <message>
56 <source>Opie Todolist</source> 90 <source>Opie Todolist</source>
57 <translation>Opie Todolist</translation> 91 <translation type="obsolete">Opie Todolist</translation>
58 </message> 92 </message>
59 <message> 93 <message>
60 <source>silent</source> 94 <source>silent</source>
@@ -69,39 +103,39 @@
69 <name>QWidget</name> 103 <name>QWidget</name>
70 <message> 104 <message>
71 <source>New from template</source> 105 <source>New from template</source>
72 <translation>Nouvelle à partir d&apos;un modèle</translation> 106 <translation type="obsolete">Nouvelle à partir d&apos;un modèle</translation>
73 </message> 107 </message>
74 <message> 108 <message>
75 <source>New Task</source> 109 <source>New Task</source>
76 <translation>Nouvelle tâche</translation> 110 <translation type="obsolete">Nouvelle tâche</translation>
77 </message> 111 </message>
78 <message> 112 <message>
79 <source>Click here to create a new task.</source> 113 <source>Click here to create a new task.</source>
80 <translation>Cliquez ici pour créer une nouvelle tâche.</translation> 114 <translation type="obsolete">Cliquez ici pour créer une nouvelle tâche.</translation>
81 </message> 115 </message>
82 <message> 116 <message>
83 <source>Edit Task</source> 117 <source>Edit Task</source>
84 <translation>Editer la tâche</translation> 118 <translation type="obsolete">Editer la tâche</translation>
85 </message> 119 </message>
86 <message> 120 <message>
87 <source>Click here to modify the current task.</source> 121 <source>Click here to modify the current task.</source>
88 <translation>Cliquez ici pour modifier la tâche courante.</translation> 122 <translation type="obsolete">Cliquez ici pour modifier la tâche courante.</translation>
89 </message> 123 </message>
90 <message> 124 <message>
91 <source>View Task</source> 125 <source>View Task</source>
92 <translation>Voir la tâche</translation> 126 <translation type="obsolete">Voir la tâche</translation>
93 </message> 127 </message>
94 <message> 128 <message>
95 <source>Delete...</source> 129 <source>Delete...</source>
96 <translation>Supprimer...</translation> 130 <translation type="obsolete">Supprimer...</translation>
97 </message> 131 </message>
98 <message> 132 <message>
99 <source>Click here to remove the current task.</source> 133 <source>Click here to remove the current task.</source>
100 <translation>Cliquez ici pour effacer la tâche courante.</translation> 134 <translation type="obsolete">Cliquez ici pour effacer la tâche courante.</translation>
101 </message> 135 </message>
102 <message> 136 <message>
103 <source>Delete all...</source> 137 <source>Delete all...</source>
104 <translation>Supprimer tout...</translation> 138 <translation type="obsolete">Supprimer tout...</translation>
105 </message> 139 </message>
106 <message> 140 <message>
107 <source>Delete completed</source> 141 <source>Delete completed</source>
@@ -109,15 +143,15 @@
109 </message> 143 </message>
110 <message> 144 <message>
111 <source>Beam</source> 145 <source>Beam</source>
112 <translation>Transmettre</translation> 146 <translation type="obsolete">Transmettre</translation>
113 </message> 147 </message>
114 <message> 148 <message>
115 <source>Click here to send the current task to another device.</source> 149 <source>Click here to send the current task to another device.</source>
116 <translation>Cliquez ici pour transmettre la tâche courante à un autre dispositif.</translation> 150 <translation type="obsolete">Cliquez ici pour transmettre la tâche courante à un autre dispositif.</translation>
117 </message> 151 </message>
118 <message> 152 <message>
119 <source>Find</source> 153 <source>Find</source>
120 <translation>Rechercher</translation> 154 <translation type="obsolete">Rechercher</translation>
121 </message> 155 </message>
122 <message> 156 <message>
123 <source>Show completed tasks</source> 157 <source>Show completed tasks</source>
@@ -137,15 +171,15 @@
137 </message> 171 </message>
138 <message> 172 <message>
139 <source>Data</source> 173 <source>Data</source>
140 <translation>Tâches</translation> 174 <translation type="obsolete">Tâches</translation>
141 </message> 175 </message>
142 <message> 176 <message>
143 <source>Category</source> 177 <source>Category</source>
144 <translation>Catégorie</translation> 178 <translation type="obsolete">Catégorie</translation>
145 </message> 179 </message>
146 <message> 180 <message>
147 <source>Options</source> 181 <source>Options</source>
148 <translation>Options</translation> 182 <translation type="obsolete">Options</translation>
149 </message> 183 </message>
150 <message> 184 <message>
151 <source>QuickEdit</source> 185 <source>QuickEdit</source>
@@ -168,7 +202,7 @@ La liste affiche les informations suivantes:
168 </message> 202 </message>
169 <message> 203 <message>
170 <source>All Categories</source> 204 <source>All Categories</source>
171 <translation>Toutes les catégories</translation> 205 <translation type="obsolete">Toutes les catégories</translation>
172 </message> 206 </message>
173 <message> 207 <message>
174 <source>Out of space</source> 208 <source>Out of space</source>
@@ -206,7 +240,7 @@ Voulez-vous quitter ?</translation>
206 </message> 240 </message>
207 <message> 241 <message>
208 <source>Unfiled</source> 242 <source>Unfiled</source>
209 <translation>Non classée</translation> 243 <translation type="obsolete">Non classée</translation>
210 </message> 244 </message>
211 <message> 245 <message>
212 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source> 246 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
@@ -218,7 +252,7 @@ Voulez-vous quitter ?</translation>
218 </message> 252 </message>
219 <message> 253 <message>
220 <source>Duplicate</source> 254 <source>Duplicate</source>
221 <translation>Dupliquer</translation> 255 <translation type="obsolete">Dupliquer</translation>
222 </message> 256 </message>
223 <message> 257 <message>
224 <source>C.</source> 258 <source>C.</source>
@@ -238,7 +272,7 @@ Voulez-vous quitter ?</translation>
238 </message> 272 </message>
239 <message> 273 <message>
240 <source>Configure Templates</source> 274 <source>Configure Templates</source>
241 <translation>Configurer les modèles</translation> 275 <translation type="obsolete">Configurer les modèles</translation>
242 </message> 276 </message>
243 <message> 277 <message>
244 <source>Priority:</source> 278 <source>Priority:</source>
diff --git a/i18n/fr/wellenreiter.ts b/i18n/fr/wellenreiter.ts
index ae20a32..042d61f 100644
--- a/i18n/fr/wellenreiter.ts
+++ b/i18n/fr/wellenreiter.ts
@@ -117,10 +117,6 @@ is not available on this system
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>&lt;p&gt;The Wireless Extension Versions&lt;br&gt;are not matching!&lt;p&gt; Wellenreiter II : WE V%1&lt;br&gt;Interface driver: WE V%2</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Bring your device into 120 <source>Bring your device into
125monitor mode now.</source> 121monitor mode now.</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -169,6 +165,10 @@ joining a net.</source>
169 <source>Function only available on Embedded build</source> 165 <source>Function only available on Embedded build</source>
170 <translation type="unfinished"></translation> 166 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message> 167 </message>
168 <message>
169 <source>&lt;p&gt;The Wireless Extension Versions&lt;br&gt;do not match!&lt;p&gt; Wellenreiter II : WE V%1&lt;br&gt;Interface driver: WE V%2</source>
170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message>
172</context> 172</context>
173<context> 173<context>
174 <name>WellenreiterBase</name> 174 <name>WellenreiterBase</name>
@@ -212,10 +212,6 @@ joining a net.</source>
212<context> 212<context>
213 <name>WellenreiterConfigBase</name> 213 <name>WellenreiterConfigBase</name>
214 <message> 214 <message>
215 <source>Wellenreiter II COnfiguration Dialog</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>Interface</source> 215 <source>Interface</source>
220 <translation type="unfinished"></translation> 216 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message> 217 </message>
@@ -516,10 +512,6 @@ joining a net.</source>
516 <translation type="unfinished"></translation> 512 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message> 513 </message>
518 <message> 514 <message>
519 <source>Send proble requests</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&lt;automatic&gt;</source> 515 <source>&lt;automatic&gt;</source>
524 <translation type="unfinished"></translation> 516 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message> 517 </message>
@@ -599,6 +591,14 @@ joining a net.</source>
599 <source>Command line to start the gps daemon.</source> 591 <source>Command line to start the gps daemon.</source>
600 <translation type="unfinished"></translation> 592 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message> 593 </message>
594 <message>
595 <source>Wellenreiter II Configuration Dialog</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Send probe requests</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602</context> 602</context>
603<context> 603<context>
604 <name>WellenreiterMainWindow</name> 604 <name>WellenreiterMainWindow</name>
diff --git a/i18n/fr/zlines.ts b/i18n/fr/zlines.ts
new file mode 100644
index 0000000..7f2e967
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/zlines.ts
@@ -0,0 +1,41 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>KLines</name>
4 <message>
5 <source>&amp;New game</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Ne&amp;xt</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Show next</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Quit</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Und&amp;o</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Game</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Edit</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Points: 0</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source> Score: %1 </source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40</context>
41</TS>
diff --git a/i18n/fr/zsafe.ts b/i18n/fr/zsafe.ts
index 3808fcc..45aaee1 100644
--- a/i18n/fr/zsafe.ts
+++ b/i18n/fr/zsafe.ts
@@ -478,7 +478,7 @@ affiche la liste des répertoires et fichiers</translation>
478%1 478%1
479 479
480ZSafe will now exit.</source> 480ZSafe will now exit.</source>
481 <translation>Impossible de créer le répertoire 481 <translation type="obsolete">Impossible de créer le répertoire
482%1 482%1
483 483
484ZSafe va s&apos;arrêter.</translation> 484ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
@@ -561,7 +561,7 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
561 </message> 561 </message>
562 <message> 562 <message>
563 <source>Edit</source> 563 <source>Edit</source>
564 <translation type="obsolete">Ändern</translation> 564 <translation type="unfinished">Ändern</translation>
565 </message> 565 </message>
566 <message> 566 <message>
567 <source>Delete</source> 567 <source>Delete</source>
@@ -609,7 +609,7 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
609 </message> 609 </message>
610 <message> 610 <message>
611 <source>Edit Entry</source> 611 <source>Edit Entry</source>
612 <translation>Editer entrée</translation> 612 <translation type="obsolete">Editer entrée</translation>
613 </message> 613 </message>
614 <message> 614 <message>
615 <source>Username</source> 615 <source>Username</source>
@@ -621,7 +621,7 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
621 </message> 621 </message>
622 <message> 622 <message>
623 <source>New Entry</source> 623 <source>New Entry</source>
624 <translation>Nouvelle entrée</translation> 624 <translation type="obsolete">Nouvelle entrée</translation>
625 </message> 625 </message>
626 <message> 626 <message>
627 <source>Entry name must be different 627 <source>Entry name must be different
@@ -750,7 +750,7 @@ nouveau mot de passe</translation>
750 </message> 750 </message>
751 <message> 751 <message>
752 <source>Zaurus Password Manager&lt;br&gt;</source> 752 <source>Zaurus Password Manager&lt;br&gt;</source>
753 <translation>Gestionnaire mot de passe du Zaurus&lt;br&gt;</translation> 753 <translation type="obsolete">Gestionnaire mot de passe du Zaurus&lt;br&gt;</translation>
754 </message> 754 </message>
755 <message> 755 <message>
756 <source>ZSafe version 2.0.1ern&lt;br&gt;</source> 756 <source>ZSafe version 2.0.1ern&lt;br&gt;</source>
@@ -758,11 +758,11 @@ nouveau mot de passe</translation>
758 </message> 758 </message>
759 <message> 759 <message>
760 <source>by Carsten Schneider&lt;br&gt;</source> 760 <source>by Carsten Schneider&lt;br&gt;</source>
761 <translation>par Carsten Schneider&lt;br&gt;</translation> 761 <translation type="obsolete">par Carsten Schneider&lt;br&gt;</translation>
762 </message> 762 </message>
763 <message> 763 <message>
764 <source>Translations by Robert Ernst&lt;br&gt;</source> 764 <source>Translations by Robert Ernst&lt;br&gt;</source>
765 <translation>Traduit par Amrein-Marie Christophe&lt;br&gt;</translation> 765 <translation type="obsolete">Traduit par Amrein-Marie Christophe&lt;br&gt;</translation>
766 </message> 766 </message>
767 <message> 767 <message>
768 <source>&amp;New document</source> 768 <source>&amp;New document</source>
@@ -778,7 +778,7 @@ nouveau mot de passe</translation>
778 </message> 778 </message>
779 <message> 779 <message>
780 <source>Create new ZSafe document</source> 780 <source>Create new ZSafe document</source>
781 <translation>Créer nouveau document ZSafe</translation> 781 <translation type="obsolete">Créer nouveau document ZSafe</translation>
782 </message> 782 </message>
783 <message> 783 <message>
784 <source>Open ZSafe document</source> 784 <source>Open ZSafe document</source>
@@ -786,7 +786,7 @@ nouveau mot de passe</translation>
786 </message> 786 </message>
787 <message> 787 <message>
788 <source>Save ZSafe document as..</source> 788 <source>Save ZSafe document as..</source>
789 <translation>Enregistrer document ZSafe comme..</translation> 789 <translation type="obsolete">Enregistrer document ZSafe comme..</translation>
790 </message> 790 </message>
791 <message> 791 <message>
792 <source>ZSafe version 2.1.0&lt;br&gt;</source> 792 <source>ZSafe version 2.1.0&lt;br&gt;</source>
@@ -797,7 +797,7 @@ nouveau mot de passe</translation>
797.../Documents/application 797.../Documents/application
798 798
799ZSafe will now exit.</source> 799ZSafe will now exit.</source>
800 <translation>Impossible de créer le répertoire 800 <translation type="obsolete">Impossible de créer le répertoire
801.../Documents/application 801.../Documents/application
802 802
803ZSafe va s&apos;arrêter.</translation> 803ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
@@ -807,7 +807,7 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
807...//Documents/application/zsafe 807...//Documents/application/zsafe
808 808
809ZSafe will now exit.</source> 809ZSafe will now exit.</source>
810 <translation>Impossible de créer le répertoire 810 <translation type="obsolete">Impossible de créer le répertoire
811.../Documents/application/zsafe 811.../Documents/application/zsafe
812 812
813ZSafe va s&apos;arrêter.</translation> 813ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
@@ -878,11 +878,43 @@ pour votre nouveau document.</translation>
878 </message> 878 </message>
879 <message> 879 <message>
880 <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</source> 880 <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</source>
881 <translation>ZSafe version 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</translation> 881 <translation type="obsolete">ZSafe version 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</translation>
882 </message> 882 </message>
883 <message> 883 <message>
884 <source>ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;</source> 884 <source>ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;</source>
885 <translation>ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;</translation> 885 <translation type="obsolete">ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;</translation>
886 </message>
887 <message>
888 <source>&lt;P&gt;Can&apos;t create directory %1&lt;/P&gt;&lt;P&gt;ZSafe will now exit.&lt;/P&gt;</source>
889 <translation type="unfinished"></translation>
890 </message>
891 <message>
892 <source>ZSafe: </source>
893 <translation type="unfinished"></translation>
894 </message>
895 <message>
896 <source>&lt;P&gt;No document defined. You have to create a new document&lt;/P&gt;</source>
897 <translation type="unfinished"></translation>
898 </message>
899 <message>
900 <source>&lt;P&gt;You must create a new document first. Ok to create?&lt;/P&gt;</source>
901 <translation type="unfinished"></translation>
902 </message>
903 <message>
904 <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;div align=center&gt;&lt;b&gt;Zaurus Password Manager&lt;br&gt;ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;&lt;/b&gt;by Carsten Schneider&lt;br&gt;zcarsten@gmx.net&lt;br&gt;http://z-soft.z-portal.info/zsafe&lt;br&gt;Translations by Robert Ernst&lt;br&gt;robert.ernst@linux-solutions.at&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
905 <translation type="unfinished"></translation>
906 </message>
907 <message>
908 <source>Copy to Clipboard</source>
909 <translation type="unfinished"></translation>
910 </message>
911 <message>
912 <source>Show Info</source>
913 <translation type="unfinished"></translation>
914 </message>
915 <message>
916 <source>Cancel</source>
917 <translation type="unfinished"></translation>
886 </message> 918 </message>
887</context> 919</context>
888</TS> 920</TS>
diff --git a/i18n/fr/zsame.ts b/i18n/fr/zsame.ts
new file mode 100644
index 0000000..d134e06
--- a/dev/null
+++ b/i18n/fr/zsame.ts
@@ -0,0 +1,29 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>ZSameWidget</name>
4 <message>
5 <source>ZSame</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>New Game</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Restart This Board</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Undo</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Quit</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Game</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28</context>
29</TS>