author | groucho <groucho> | 2004-03-27 14:45:34 (UTC) |
---|---|---|
committer | groucho <groucho> | 2004-03-27 14:45:34 (UTC) |
commit | d4f3b191088c8aba4e4cc391f79785e65a1d7431 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 4ec850c81b8bcdec3b05d5b04d27c0dcbd12a8bf /i18n/hu/libqpe.ts | |
parent | 9f7ac64758dabb1694c7dfe1bd649d25f9f483fe (diff) | |
download | opie-d4f3b191088c8aba4e4cc391f79785e65a1d7431.zip opie-d4f3b191088c8aba4e4cc391f79785e65a1d7431.tar.gz opie-d4f3b191088c8aba4e4cc391f79785e65a1d7431.tar.bz2 |
opie-lupdate
-rw-r--r-- | i18n/hu/libqpe.ts | 86 |
1 files changed, 78 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/hu/libqpe.ts b/i18n/hu/libqpe.ts index f1ac981..e49eabd 100644 --- a/i18n/hu/libqpe.ts +++ b/i18n/hu/libqpe.ts @@ -1,959 +1,1029 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Categories</name> <message> <source>All</source> <translation>Mind</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Iktatatlan</translation> </message> <message> <source> (multi.)</source> <translation>(több.)</translation> </message> <message> <source>Business</source> <translation>Üzleti</translation> </message> <message> <source>Personal</source> <translation>Személyes</translation> </message> </context> <context> <name>CategoryCombo</name> <message> <source> (Multi.)</source> <translation>(Több.)</translation> </message> </context> <context> <name>CategoryEdit</name> <message> <source>All</source> <translation>Mind</translation> </message> <message> <source>New Category</source> <translation>Új kategória</translation> </message> <message> <source>New Category </source> <translation>Új kategória</translation> </message> </context> <context> <name>CategoryEditBase</name> <message> <source>Category Edit</source> <translation>Kategória szerkesztése</translation> </message> <message> <source>Categories</source> <translation>Kategóriák</translation> </message> <message> <source>Application</source> <translation>Alkalmazás</translation> </message> <message> <source>Categories Go Here</source> <translation>Ide jönnek a kategóriák</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Hozzáad</translation> </message> <message> <source>Global</source> <translation>Globális</translation> </message> <message> <source>Check the categories this document belongs to.</source> <translation>Válassza ki a kategóriákat melyekhez ez a dokumentum tartozik.</translation> </message> <message> <source>Enter a new category here. Press <b>Add</b> to add it to the list.</source> <translation>Ide írja be az új kategóriát. Nyomja meg a <b>Hozzáad> gombot a listába illesztéshez.</translation> </message> <message> <source>Enter a new category to the left and press to add it to the list.</source> <translation>Írja be az új kategóriát baloldalra és nyomja meg a listába illesztéshez.</translation> </message> <message> <source>Press to delete the highlighted category.</source> <translation>Nyomja meg a kijelölt kategória törléséhez.</translation> </message> <message> <source>Check to make this property available to all applications.</source> <translation>Ikszelje be, hogy a tulajdonság elérhető legyen minden alkalmazásnak.</translation> </message> </context> <context> <name>CategoryMenu</name> <message> <source>All</source> <translation>Mind</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Iktatatlan</translation> </message> </context> <context> <name>CategorySelect</name> <message> <source>Error</source> <translation>Hiba</translation> </message> <message> <source>Sorry, another application is editing categories.</source> <translation>Sajnálom, de egy másik alkalmazás már szerkeszti a kategóriákat.</translation> </message> <message> <source>Edit Categories</source> <translation>Kategóriák szerkesztése</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Mind</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookMonthHeader</name> <message> <source>Show January in the selected year</source> <translation>Január mutatása a kiválasztott évben</translation> </message> <message> <source>Show the previous month</source> <translation>Előző hónap mutatása</translation> </message> <message> <source>Show the next month</source> <translation>Következő hónap mutatása</translation> </message> <message> <source>Show December in the selected year</source> <translation>December mutatása a kiválasztott évben</translation> </message> </context> <context> <name>FileSelector</name> <message> <source>Close the File Selector</source> <translation>Fájlválasztó lezárása</translation> </message> <message> <source>Show documents of this type</source> <translation>Jelen típusú dokumentumok mutatása</translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation>Dokumentum nézet</translation> </message> <message> <source>Show documents in this category</source> <translation>Ebben a kategóriában lévő dokumentumok mutatása</translation> </message> <message> <source>Click to select a document from the list</source> <translation>Bökjön a listából kiválasztani kívánt dokumentumra</translation> </message> <message> <source>, or select <b>New Document</b> to create a new document.</source> <translation>, vagy válassza az <b>Új Dokumentum<b>ot új létrehozásához.</translation> </message> <message> <source><br><br>Click and hold for document properties.</source> <translation><br><br>Bökjön és tartsa a dokumentum tulajdonságaihoz.</translation> </message> </context> <context> <name>FileSelectorView</name> <message> <source>Name</source> <translation>Név</translation> </message> </context> <context> <name>FindDialog</name> <message> <source>Find</source> <translation>Keres</translation> </message> </context> <context> <name>FindWidget</name> <message> <source>String Not Found.</source> <translation>Szöveg nem található.</translation> </message> <message> <source>End reached, starting at beginning</source> - <translation>Végére értem, kezdem előről</translation> + <translation type="obsolete">Végére értem, kezdem előről</translation> + </message> + <message> + <source>End reached, starting at %1</source> + <comment>Date using TimeString::shortDate</comment> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FindWidgetBase</name> <message> <source>Find</source> <translation>Keresés</translation> </message> <message> <source>Find what:</source> <translation>Mit keressen:</translation> </message> <message> <source>Category:</source> <translation>Kategória:</translation> </message> <message> <source>Start Search at:</source> <translation>Keresés indulása innen:</translation> </message> <message> <source>Dec 02 01</source> <translation>Dec 02 01</translation> </message> <message> <source>Case Sensitive</source> <translation>Kis- és nagybetűérzékeny</translation> </message> <message> <source>Search Backwards</source> <translation>Keresés visszafelé</translation> </message> </context> <context> <name>LnkProperties</name> <message> <source>Document View</source> <translation>Dokumentum nézet</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Töröl</translation> </message> <message> <source>File deletion failed.</source> <translation>Fájl törlése sikertelen.</translation> </message> <message> <source>Copy of </source> <translation>Másolata ennek</translation> </message> <message> <source>Duplicate</source> <translation>Duplikál</translation> </message> <message> <source>File copy failed.</source> <translation>Fájl másolás sikertelen.</translation> </message> <message> <source>Details</source> <translation>Részletek</translation> </message> <message> <source>Moving Document failed.</source> <translation>Dokumentum mozgatása sikertelen.</translation> </message> <message> <source>Hard Disk</source> <translation>Merevlemez</translation> </message> <message> <source>Properties</source> <translation>Tulajdonságok</translation> </message> </context> <context> <name>LnkPropertiesBase</name> <message> <source>Details</source> <translation>Részletek</translation> </message> <message> <source>Comment:</source> <translation>Megjegyzés:</translation> </message> <message> <source>Type:</source> <translation>Típus:</translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation>Név:</translation> </message> <message> <source>Location:</source> <translation>Hely:</translation> </message> <message> <source>Fast load (consumes memory)</source> <translation>Gyorindítás (memóriát fogyaszt)</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Töröl</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Másol</translation> </message> <message> <source>Beam</source> <translation>Átsugároz</translation> </message> <message> <source>The media the document resides on.</source> <translation>A dokumentumot tároló média.</translation> </message> <message> <source>The name of this document.</source> <translation>Ennek a dokumentumnak a neve.</translation> </message> <message> <source>Preload this application so that it is available instantly.</source> <translation>Az alkalmazás előtöltése, hogy azonnal elérhető legyen.</translation> </message> <message> <source>Delete this document.</source> <translation>Jelen dokumentum törlése.</translation> </message> <message> <source>Make a copy of this document.</source> <translation>Jelen dokumentum másolása.</translation> </message> <message> <source>Beam this document to another device.</source> <translation>Jelen dokumentum átsugárzása másik eszközre.</translation> </message> <message> <source>Use custom rotation</source> <translation>Egyedi forgatás használata</translation> </message> + <message> + <source>Arguments:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OwnerDlg</name> <message> <source>Owner Information</source> <translation>Tulajdonos adatai</translation> </message> </context> <context> <name>PasswordBase</name> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>3</source> <translation>3</translation> </message> <message> <source>4</source> <translation>4</translation> </message> <message> <source>5</source> <translation>5</translation> </message> <message> <source>6</source> <translation>6</translation> </message> <message> <source>7</source> <translation>7</translation> </message> <message> <source>8</source> <translation>8</translation> </message> <message> <source>9</source> <translation>9</translation> </message> <message> <source>0</source> <translation>0</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>Rendben</translation> </message> <message> <source>Enter passcode</source> <translation>Adja meg a kódot</translation> </message> </context> <context> <name>QMessageBox</name> <message> <source>Yes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Out of Space</source> <translation>Nincs hely</translation> </message> <message> <source>There was a problem creating Configuration Information for this program. Please free up some space and try again.</source> <translation>Jelen program beállítási adatainak elkészítésekor hiba történt. Kérem szabadítson fel némi helyet és próbálja meg újra.</translation> </message> <message> <source>Unable to create start up files Please free up some space before entering data</source> <translation>Nem tudom az induló fájlokat létrehozni Kérem szabadítson fel némi helyet mielőtt adatokat vinne be</translation> </message> <message> <source>Unable to schedule alarm. Free some memory and try again.</source> <translation>Nem tudom az ébresztést beütemezni. Szabadítson fel némi memóriát és próbálja újra.</translation> </message> <message> <source>D</source> - <translation>N</translation> + <translation type="obsolete">N</translation> </message> <message> <source>M</source> - <translation>H</translation> + <translation type="obsolete">H</translation> </message> <message> <source>Y</source> <translation>É</translation> </message> <message> <source>day</source> <translation>nap</translation> </message> <message> <source>month</source> <translation>hónap</translation> </message> <message> <source>year</source> <translation>év</translation> </message> <message> <source>PM</source> <translation>Du</translation> </message> <message> <source>AM</source> <translation>De</translation> </message> <message> <source>Mon</source> <translation>Hé</translation> </message> <message> <source>Tue</source> <translation>Ke</translation> </message> <message> <source>Wed</source> <translation>Sze</translation> </message> <message> <source>Thu</source> <translation>Csü</translation> </message> <message> <source>Fri</source> <translation>Pé</translation> </message> <message> <source>Sat</source> <translation>Szo</translation> </message> <message> <source>Sun</source> <translation>Va</translation> </message> <message> <source>Are you sure you want to delete %1?</source> <translation type="obsolete">Biztosan törli %1-t?</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Mind</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Iktatatlan</translation> </message> <message> <source><b>Work Address:</b></source> <translation><b>Munkahely címe:<b></translation> </message> <message> <source><b>Home Address:</b></source> <translation><b>Lakás címe:<b></translation> </message> <message> <source>Email Addresses: </source> <translation>E-mail címe:</translation> </message> <message> <source>Home Phone: </source> <translation>Lakás telefon:</translation> </message> <message> <source>Home Fax: </source> <translation>Lakás fax:</translation> </message> <message> <source>Home Mobile: </source> <translation>Lakás mobil:</translation> </message> <message> <source>Home Web Page: </source> <translation>Lakás weblap:</translation> </message> <message> <source>Business Web Page: </source> <translation>Üzleti weblap:</translation> </message> <message> <source>Office: </source> <translation>Iroda:</translation> </message> <message> <source>Business Phone: </source> <translation>Üzleti telefon:</translation> </message> <message> <source>Business Fax: </source> <translation>Üzleti fax:</translation> </message> <message> <source>Business Mobile: </source> <translation>Üzleti mobil:</translation> </message> <message> <source>Business Pager: </source> <translation>Üzleti személyhívó:</translation> </message> <message> <source>Profession: </source> <translation>Szakma:</translation> </message> <message> <source>Assistant: </source> <translation>Titkár:</translation> </message> <message> <source>Manager: </source> <translation>Manager:</translation> </message> <message> <source>Male</source> <translation>Férfi</translation> </message> <message> <source>Female</source> <translation>Nő</translation> </message> <message> <source>Gender: </source> <translation>Nem:</translation> </message> <message> <source>Spouse: </source> <translation>Hitves:</translation> </message> <message> <source>Birthday: </source> <translation>Születésnap:</translation> </message> <message> <source>Anniversary: </source> <translation>Évforduló:</translation> </message> <message> <source>Nickname: </source> <translation>Becenév:</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> <translation>Megszólítás</translation> </message> <message> <source>First Name</source> <translation>Keresztnév</translation> </message> <message> <source>Middle Name</source> <translation>Középső név</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation>Vezetéknév</translation> </message> <message> <source>Suffix</source> <translation>Toldalék</translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation>Tárolás így</translation> </message> <message> <source>Job Title</source> <translation>Munka megnevezése</translation> </message> <message> <source>Department</source> <translation>Osztály</translation> </message> <message> <source>Company</source> <translation>Cég</translation> </message> <message> <source>Business Phone</source> <translation>Üzleti telefon</translation> </message> <message> <source>Business Fax</source> <translation>Üzleti fax</translation> </message> <message> <source>Business Mobile</source> <translation>Üzleti mobil</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> <translation>Alapértelmezett e-mail</translation> </message> <message> <source>Emails</source> <translation>E-mailek</translation> </message> <message> <source>Home Phone</source> <translation>Lakás telefon</translation> </message> <message> <source>Home Fax</source> <translation>Lakás fax</translation> </message> <message> <source>Home Mobile</source> <translation>Lakás mobil</translation> </message> <message> <source>Business Street</source> <translation>Üzleti cím (utca)</translation> </message> <message> <source>Business City</source> <translation>Üzleti cím (város)</translation> </message> <message> <source>Business State</source> <translation>Üzleti cím (állam)</translation> </message> <message> <source>Business Zip</source> <translation>Üzleti cím (irányítószám)</translation> </message> <message> <source>Business Country</source> <translation>Üzleti cím (ország)</translation> </message> <message> <source>Business Pager</source> <translation>Üzleti személyhívó</translation> </message> <message> <source>Business WebPage</source> <translation>Üzleti weblap</translation> </message> <message> <source>Office</source> <translation>Iroda</translation> </message> <message> <source>Profession</source> <translation>Szakma</translation> </message> <message> <source>Assistant</source> <translation>Titkár</translation> </message> <message> <source>Manager</source> <translation>Manager</translation> </message> <message> <source>Home Street</source> <translation>Lakás cím (utca)</translation> </message> <message> <source>Home City</source> <translation>Lakás cím (város)</translation> </message> <message> <source>Home State</source> <translation>Lakás cím (állam)</translation> </message> <message> <source>Home Zip</source> <translation>Lakás cím (irányítószám)</translation> </message> <message> <source>Home Country</source> <translation>Lakás cím (ország)</translation> </message> <message> <source>Home Web Page</source> <translation>Lakás weblap</translation> </message> <message> <source>Spouse</source> <translation>Hitves</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>Nem</translation> </message> <message> <source>Birthday</source> <translation>Születésnap</translation> </message> <message> <source>Anniversary</source> <translation>Évforduló</translation> </message> <message> <source>Nickname</source> <translation>Becenév</translation> </message> <message> <source>Children</source> <translation>Gyerekek</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation>Jegyzetek</translation> </message> <message> <source>Groups</source> <translation>Csoportok</translation> </message> <message> <source>New Document</source> <translation>Új dokumentum</translation> </message> <message> <source>Click to close this window, discarding changes.</source> - <translation type="unfinished">Bökjön ide jelen ablak bezárásához és a változások elvetéséhez.</translation> + <translation type="obsolete">Bökjön ide jelen ablak bezárásához és a változások elvetéséhez.</translation> </message> <message> <source>Click to close this window.</source> - <translation type="unfinished">Bökjön ide jelen ablak bezárásához.</translation> + <translation type="obsolete">Bökjön ide jelen ablak bezárásához.</translation> </message> <message> <source>Click to close this window and apply changes.</source> - <translation type="unfinished">Bökjön ide jelen ablak bezárásához és a változások elmentéséhez.</translation> + <translation type="obsolete">Bökjön ide jelen ablak bezárásához és a változások elmentéséhez.</translation> </message> <message> <source>Click to make this window moveable.</source> - <translation type="unfinished">Bökjön ide, hogy mozgathatóvá tegye ezt az ablakot.</translation> + <translation type="obsolete">Bökjön ide, hogy mozgathatóvá tegye ezt az ablakot.</translation> </message> <message> <source>Click to make this window use all available screen area.</source> - <translation type="unfinished">Bökjön ide, hogy ez az ablak használjon minden elérhető képernyőterületet.</translation> + <translation type="obsolete">Bökjön ide, hogy ez az ablak használjon minden elérhető képernyőterületet.</translation> </message> <message> <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> <translation type="unfinished"><Qt>Ehhez az alkalmazáshoz nincs átfogó súgó, azonban összefüggés-érzékeny van.<p>Az összefüggés-érzékeny súgó használatához:<p><ol><li>bökjün a súgó gombra és tartsa.<li>amikor a <b>Mi ez...</b> cím megjelenik, bökjön bármely vezérlőre.</ol></Qt></translation> </message> <message> <source>What's this...</source> <translation type="unfinished">Mi ez...</translation> </message> <message> <source><qt>Are you sure you want to delete %1?</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Jan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Feb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Apr</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>May</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Jun</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Jul</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Aug</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sep</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Oct</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Nov</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Dec</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation type="obsolete">Hiba</translation> </message> + <message> + <source>D</source> + <comment>Shortcut for Day</comment> + <translation type="unfinished">N</translation> + </message> + <message> + <source>M</source> + <comment>Shortcur for Month</comment> + <translation type="unfinished">H</translation> + </message> </context> <context> <name>QPEApplication</name> <message> <source>%1 document</source> <translation>%1 dokumentum</translation> </message> </context> <context> + <name>QPEManager</name> + <message> + <source>Click to close this window, discarding changes.</source> + <translation type="unfinished">Bökjön ide jelen ablak bezárásához és a változások elvetéséhez.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to close this window.</source> + <translation type="unfinished">Bökjön ide jelen ablak bezárásához.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to close this window and apply changes.</source> + <translation type="unfinished">Bökjön ide jelen ablak bezárásához és a változások elmentéséhez.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to make this window movable.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click to make this window use all available screen area.</source> + <translation type="unfinished">Bökjön ide, hogy ez az ablak használjon minden elérhető képernyőterületet.</translation> + </message> + <message> + <source>Restore</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Maximize</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>StorageInfo</name> <message> <source>CF Card</source> <translation>CF kártya</translation> </message> <message> <source>Hard Disk</source> <translation>Merevlemez</translation> </message> <message> <source>SD Card</source> <translation>SD kártya</translation> </message> <message> <source>SCSI Hard Disk</source> <translation>SCSI merevlemez</translation> </message> <message> <source>Internal Storage</source> <translation>Belső tároló</translation> </message> <message> <source>Internal Memory</source> <translation>Belső memória</translation> </message> <message> <source>MMC Card</source> <translation>MMC kártya</translation> </message> </context> <context> <name>TZCombo</name> <message> <source>None</source> <translation>Nincs</translation> </message> </context> <context> <name>TimeZoneSelector</name> <message> <source>citytime executable not found</source> <translation>városidő futtatható állomány nem található</translation> </message> <message> <source>In order to choose the time zones, please install citytime.</source> <translation>Ahhoz, hogy az időzónákat kiválassza, kérem telepítse fel a városidő (citytime) programot.</translation> </message> </context> <context> <name>TimerReceiverObject</name> <message> <source>Out of Space</source> <translation>Nincs hely</translation> </message> <message> <source>Unable to schedule alarm. Please free up space and try again</source> <translation>Nem tudom az ébresztést beütemezni. Szabadítson fel némi memóriát és próbálja újra</translation> </message> </context> <context> <name>TypeCombo</name> <message> <source>%1 files</source> <translation>%1 fájl</translation> </message> <message> <source>%1 %2</source> <comment>minor mimetype / major mimetype</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> <source>All %1 files</source> <translation>Mind a %1 fájl</translation> </message> <message> <source>All files</source> <translation>Minden fájl</translation> </message> </context> +<context> + <name>WindowDecoration</name> + <message> + <source>Default</source> + <comment>List box text for default window decoration</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> |