author | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
---|---|---|
committer | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
commit | e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f (patch) (unidiff) | |
tree | 77a9a8b550379882252fd3ce9df894e71a3ad877 /i18n/hu/todolist.ts | |
parent | d5f41266f510665b3a694b8f9a0e96024a5ecac0 (diff) | |
download | opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.zip opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.gz opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.bz2 |
Gigantic result of make opie-lupdate
I assume we've now 90% of the strings that will be in Opie 1.2
-rw-r--r-- | i18n/hu/todolist.ts | 76 |
1 files changed, 53 insertions, 23 deletions
diff --git a/i18n/hu/todolist.ts b/i18n/hu/todolist.ts index 8eb0808..c934f83 100644 --- a/i18n/hu/todolist.ts +++ b/i18n/hu/todolist.ts | |||
@@ -11,2 +11,25 @@ | |||
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | ||
13 | <source>All</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>Unfiled</source> | ||
18 | <translation type="unfinished">Iktatatlan</translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | </context> | ||
21 | <context> | ||
22 | <name>NewTaskDlg</name> | ||
23 | <message> | ||
24 | <source>New Task</source> | ||
25 | <translation type="unfinished">Új feladat</translation> | ||
26 | </message> | ||
27 | <message> | ||
28 | <source>Blank task</source> | ||
29 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
30 | </message> | ||
31 | <message> | ||
32 | <source>Using template:</source> | ||
33 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
34 | </message> | ||
12 | </context> | 35 | </context> |
@@ -36,2 +59,13 @@ | |||
36 | <context> | 59 | <context> |
60 | <name>Opie</name> | ||
61 | <message> | ||
62 | <source>Todo List</source> | ||
63 | <translation type="unfinished">Teendők listája</translation> | ||
64 | </message> | ||
65 | <message> | ||
66 | <source>Task</source> | ||
67 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
68 | </message> | ||
69 | </context> | ||
70 | <context> | ||
37 | <name>QObject</name> | 71 | <name>QObject</name> |
@@ -53,6 +87,2 @@ | |||
53 | </message> | 87 | </message> |
54 | <message> | ||
55 | <source>Opie Todolist</source> | ||
56 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
57 | </message> | ||
58 | </context> | 88 | </context> |
@@ -62,3 +92,3 @@ | |||
62 | <source>New from template</source> | 92 | <source>New from template</source> |
63 | <translation type="unfinished">Új sablonból</translation> | 93 | <translation type="obsolete">Új sablonból</translation> |
64 | </message> | 94 | </message> |
@@ -66,3 +96,3 @@ | |||
66 | <source>New Task</source> | 96 | <source>New Task</source> |
67 | <translation type="unfinished">Új feladat</translation> | 97 | <translation type="obsolete">Új feladat</translation> |
68 | </message> | 98 | </message> |
@@ -70,3 +100,3 @@ | |||
70 | <source>Click here to create a new task.</source> | 100 | <source>Click here to create a new task.</source> |
71 | <translation type="unfinished">Bökjön ide új feladat létrehozásához.</translation> | 101 | <translation type="obsolete">Bökjön ide új feladat létrehozásához.</translation> |
72 | </message> | 102 | </message> |
@@ -74,3 +104,3 @@ | |||
74 | <source>Edit Task</source> | 104 | <source>Edit Task</source> |
75 | <translation type="unfinished">Feladat szerkesztése</translation> | 105 | <translation type="obsolete">Feladat szerkesztése</translation> |
76 | </message> | 106 | </message> |
@@ -78,3 +108,3 @@ | |||
78 | <source>Click here to modify the current task.</source> | 108 | <source>Click here to modify the current task.</source> |
79 | <translation type="unfinished">Bökjön ide az aktuális feladat módosításához.</translation> | 109 | <translation type="obsolete">Bökjön ide az aktuális feladat módosításához.</translation> |
80 | </message> | 110 | </message> |
@@ -82,3 +112,3 @@ | |||
82 | <source>View Task</source> | 112 | <source>View Task</source> |
83 | <translation type="unfinished">Feladat megnézése</translation> | 113 | <translation type="obsolete">Feladat megnézése</translation> |
84 | </message> | 114 | </message> |
@@ -86,3 +116,3 @@ | |||
86 | <source>Delete...</source> | 116 | <source>Delete...</source> |
87 | <translation type="unfinished">Töröl...</translation> | 117 | <translation type="obsolete">Töröl...</translation> |
88 | </message> | 118 | </message> |
@@ -90,3 +120,3 @@ | |||
90 | <source>Click here to remove the current task.</source> | 120 | <source>Click here to remove the current task.</source> |
91 | <translation type="unfinished">Bökjön ide az aktuális feladat eltávolításához.</translation> | 121 | <translation type="obsolete">Bökjön ide az aktuális feladat eltávolításához.</translation> |
92 | </message> | 122 | </message> |
@@ -94,3 +124,3 @@ | |||
94 | <source>Delete all...</source> | 124 | <source>Delete all...</source> |
95 | <translation type="unfinished">Mindent töröl...</translation> | 125 | <translation type="obsolete">Mindent töröl...</translation> |
96 | </message> | 126 | </message> |
@@ -102,3 +132,3 @@ | |||
102 | <source>Beam</source> | 132 | <source>Beam</source> |
103 | <translation type="unfinished">Átsugárzás</translation> | 133 | <translation type="obsolete">Átsugárzás</translation> |
104 | </message> | 134 | </message> |
@@ -106,3 +136,3 @@ | |||
106 | <source>Click here to send the current task to another device.</source> | 136 | <source>Click here to send the current task to another device.</source> |
107 | <translation type="unfinished">Bökjön ide az aktuális felada másik eszköznek küldéséhez.</translation> | 137 | <translation type="obsolete">Bökjön ide az aktuális felada másik eszköznek küldéséhez.</translation> |
108 | </message> | 138 | </message> |
@@ -110,3 +140,3 @@ | |||
110 | <source>Find</source> | 140 | <source>Find</source> |
111 | <translation type="unfinished">Keresés</translation> | 141 | <translation type="obsolete">Keresés</translation> |
112 | </message> | 142 | </message> |
@@ -130,3 +160,3 @@ | |||
130 | <source>Data</source> | 160 | <source>Data</source> |
131 | <translation type="unfinished">Adat</translation> | 161 | <translation type="obsolete">Adat</translation> |
132 | </message> | 162 | </message> |
@@ -134,3 +164,3 @@ | |||
134 | <source>Category</source> | 164 | <source>Category</source> |
135 | <translation type="unfinished">Kategória</translation> | 165 | <translation type="obsolete">Kategória</translation> |
136 | </message> | 166 | </message> |
@@ -138,3 +168,3 @@ | |||
138 | <source>Options</source> | 168 | <source>Options</source> |
139 | <translation type="unfinished">Beállítások</translation> | 169 | <translation type="obsolete">Beállítások</translation> |
140 | </message> | 170 | </message> |
@@ -162,3 +192,3 @@ A lista az alábbi információkat tartalmazza: | |||
162 | <source>All Categories</source> | 192 | <source>All Categories</source> |
163 | <translation type="unfinished">Minden kategória</translation> | 193 | <translation type="obsolete">Minden kategória</translation> |
164 | </message> | 194 | </message> |
@@ -200,3 +230,3 @@ Mégis kilép?</translation> | |||
200 | <source>Unfiled</source> | 230 | <source>Unfiled</source> |
201 | <translation type="unfinished">Iktatatlan</translation> | 231 | <translation type="obsolete">Iktatatlan</translation> |
202 | </message> | 232 | </message> |
@@ -212,3 +242,3 @@ Mégis kilép?</translation> | |||
212 | <source>Duplicate</source> | 242 | <source>Duplicate</source> |
213 | <translation type="unfinished">Dupláz</translation> | 243 | <translation type="obsolete">Dupláz</translation> |
214 | </message> | 244 | </message> |
@@ -232,3 +262,3 @@ Mégis kilép?</translation> | |||
232 | <source>Configure Templates</source> | 262 | <source>Configure Templates</source> |
233 | <translation type="unfinished">Sablonok beállítása</translation> | 263 | <translation type="obsolete">Sablonok beállítása</translation> |
234 | </message> | 264 | </message> |