summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/hu
authorgroucho <groucho>2003-01-29 14:57:21 (UTC)
committer groucho <groucho>2003-01-29 14:57:21 (UTC)
commitafe1478f7abfff02723bebf3122f8d8f5592b783 (patch) (side-by-side diff)
tree8625194b08e106ac7a7fcb6a58830d0a5755ef10 /i18n/hu
parent7f31c266fbd10e41c206e68bdf59ab39bca32067 (diff)
downloadopie-afe1478f7abfff02723bebf3122f8d8f5592b783.zip
opie-afe1478f7abfff02723bebf3122f8d8f5592b783.tar.gz
opie-afe1478f7abfff02723bebf3122f8d8f5592b783.tar.bz2
updated translations for todolist
Diffstat (limited to 'i18n/hu') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/hu/todolist.ts245
1 files changed, 121 insertions, 124 deletions
diff --git a/i18n/hu/todolist.ts b/i18n/hu/todolist.ts
index 9155469..2f44490 100644
--- a/i18n/hu/todolist.ts
+++ b/i18n/hu/todolist.ts
@@ -1,238 +1,246 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
- <name>MainWindow</name>
- <message>
- <source>New Task</source>
- <translation>Új feladat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit Task</source>
- <translation>Feladat szerkesztése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>View Task</source>
- <translation>Feladat megnézése</translation>
- </message>
+ <name>OTaskEditor</name>
<message>
- <source>Delete...</source>
- <translation>Töröl...</translation>
+ <source>Alarms</source>
+ <translation>Ébresztők</translation>
</message>
<message>
- <source>Delete all...</source>
- <translation>Mindent töröl...</translation>
+ <source>Reminders</source>
+ <translation>Emlékeztetők</translation>
</message>
<message>
- <source>Delete completed</source>
- <translation>Elvégzettek törlése</translation>
+ <source>X-Ref</source>
+ <translation>X-Ref</translation>
</message>
<message>
- <source>Duplicate</source>
- <translation>Dupláz</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Információ</translation>
</message>
<message>
- <source>Beam</source>
- <translation>Átsugárzás</translation>
+ <source>Status</source>
+ <translation>Állapot</translation>
</message>
<message>
- <source>Find</source>
- <translation>Keresés</translation>
+ <source>Recurrence</source>
+ <translation>Ismétlődés</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
<message>
- <source>Data</source>
- <translation>Adat</translation>
+ <source>Enter Task</source>
+ <translation>Feladat bevitele</translation>
</message>
<message>
- <source>Category</source>
- <translation>Kategória</translation>
+ <source>Edit Task</source>
+ <translation>Feladat szerkesztése</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>QWidget</name>
<message>
- <source>Options</source>
- <translation>Beállítások</translation>
+ <source>New from template</source>
+ <translation type="unfinished">Új sablonból</translation>
</message>
<message>
- <source>New from template</source>
- <translation>Új sablonból</translation>
+ <source>New Task</source>
+ <translation type="unfinished">Új feladat</translation>
</message>
<message>
- <source>All Categories</source>
- <translation>Minden kategória</translation>
+ <source>Click here to create a new task.</source>
+ <translation type="unfinished">Bökjön ide új feladat létrehozásához.</translation>
</message>
<message>
- <source>Out of space</source>
- <translation>Nincs hely</translation>
+ <source>Edit Task</source>
+ <translation type="unfinished">Feladat szerkesztése</translation>
</message>
<message>
- <source>Todo was unable
-to save your changes.
-Free up some space
-and try again.
-
-Quit Anyway?</source>
- <translation>A Teendők nem tudta elmenteni
-a változásokat.
-Szabaditson fel némi helyet
-és próbálja újra.
-
-Mégis kilép?</translation>
+ <source>Click here to modify the current task.</source>
+ <translation type="unfinished">Bökjön ide az aktuális feladat módosításához.</translation>
</message>
<message>
- <source>Todo</source>
- <translation>Teendők</translation>
+ <source>View Task</source>
+ <translation type="unfinished">Feladat megnézése</translation>
</message>
<message>
- <source>Can not edit data, currently syncing</source>
- <translation>Az adat nem szerkeszthető, szinkronizáció folyamatban</translation>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation type="unfinished">Töröl...</translation>
</message>
<message>
- <source>all tasks?</source>
- <translation>minden feladat?</translation>
+ <source>Click here to remove the current task.</source>
+ <translation type="unfinished">Bökjön ide az aktuális feladat eltávolításához.</translation>
</message>
<message>
- <source>all completed tasks?</source>
- <translation>minden elvégzett feladat?</translation>
+ <source>Delete all...</source>
+ <translation type="unfinished">Mindent töröl...</translation>
</message>
<message>
- <source>Unfiled</source>
- <translation>Iktatatlan</translation>
+ <source>Delete completed</source>
+ <translation type="unfinished">Elvégzettek törlése</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
- <translation>&lt;P&gt;%1 új feladat érkezett.&lt;p&gt;Szeretné hozzáadni a Teendőkhöz?</translation>
+ <source>Beam</source>
+ <translation type="unfinished">Átsugárzás</translation>
</message>
<message>
- <source>New Tasks</source>
- <translation>Új feladatok</translation>
+ <source>Click here to send the current task to another device.</source>
+ <translation type="unfinished">Bökjön ide az aktuális felada másik eszköznek küldéséhez.</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to create a new task.</source>
- <translation>Bökjön ide új feladat létrehozásához.</translation>
+ <source>Find</source>
+ <translation type="unfinished">Keresés</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to modify the current task.</source>
- <translation>Bökjön ide az aktuális feladat módosításához.</translation>
+ <source>Show completed tasks</source>
+ <translation type="unfinished">Mutasd az elvégzett feladatokat</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to remove the current task.</source>
- <translation>Bökjön ide az aktuális feladat eltávolításához.</translation>
+ <source>Show only over-due tasks</source>
+ <translation type="unfinished">Csak a lejárt feladatokat mutasd</translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to send the current task to another device.</source>
- <translation>Bökjön ide az aktuális felada másik eszköznek küldéséhez.</translation>
+ <source>Show task deadlines</source>
+ <translation type="unfinished">Mutasd a feladatok határidejét</translation>
</message>
<message>
- <source>Show completed tasks</source>
- <translation>Mutasd az elvégzett feladatokat</translation>
+ <source>Show quick task bar</source>
+ <translation type="unfinished">Mutasd a gyors feladatcsíkot</translation>
</message>
<message>
- <source>Show only over-due tasks</source>
- <translation>Csak a lejárt feladatokat mutasd</translation>
+ <source>Data</source>
+ <translation type="unfinished">Adat</translation>
</message>
<message>
- <source>Show task deadlines</source>
- <translation>Mutasd a feladatok határidejét</translation>
+ <source>Category</source>
+ <translation type="unfinished">Kategória</translation>
</message>
<message>
- <source>Show quick task bar</source>
- <translation>Mutasd a gyors feladatcsíkot</translation>
+ <source>Options</source>
+ <translation type="unfinished">Beállítások</translation>
</message>
<message>
<source>QuickEdit</source>
- <translation>GyorsSzerkesztés</translation>
+ <translation type="unfinished">GyorsSzerkesztés</translation>
</message>
<message>
<source>This is a listing of all current tasks.
The list displays the following information:
1. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task.
2. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify.
3. Description - description of task. Click here to select the task.
4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show task deadlines&apos; from the menu above.</source>
- <translation>Ez az összes aktuális feladat listája.
+ <translation type="unfinished">Ez az összes aktuális feladat listája.
A lista az alábbi információkat tartalmazza:
1. Teljesített - Egy zöld pipa jelzi a feladat teljesítését. Bökjön ide, ha teljesítette a feladatot.
2. Fontosság - grafikus megjelenítése a feladat fontosságának. Duplán bökjön ide a módosításhoz.
3. Leírás - a feladat leírása. Bökjön ide a feladat kiválasztásához.
4. Határidő - megmutatja mikorra kell készlegyen a feladattal. Ez az oszlop mutatható vagy elrejthető a Beállítások-&gt;&apos;Mutasd a feladatok határidejét&apos; kiválasztásával a fenti menüből.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>OTaskEditor</name>
<message>
- <source>Alarms</source>
- <translation>Ébresztők</translation>
+ <source>All Categories</source>
+ <translation type="unfinished">Minden kategória</translation>
</message>
<message>
- <source>Reminders</source>
- <translation>Emlékeztetők</translation>
+ <source>Out of space</source>
+ <translation type="unfinished">Nincs hely</translation>
</message>
<message>
- <source>X-Ref</source>
- <translation>X-Ref</translation>
+ <source>Todo was unable
+to save your changes.
+Free up some space
+and try again.
+
+Quit Anyway?</source>
+ <translation type="unfinished">A Teendők nem tudta elmenteni
+a változásokat.
+Szabaditson fel némi helyet
+és próbálja újra.
+
+Mégis kilép?</translation>
</message>
<message>
- <source>Information</source>
- <translation>Információ</translation>
+ <source>Todo</source>
+ <translation type="unfinished">Teendők</translation>
</message>
<message>
- <source>Status</source>
- <translation>Állapot</translation>
+ <source>Can not edit data, currently syncing</source>
+ <translation type="unfinished">Az adat nem szerkeszthető, szinkronizáció folyamatban</translation>
</message>
<message>
- <source>Recurrence</source>
- <translation>Ismétlődés</translation>
+ <source>all tasks?</source>
+ <translation type="unfinished">minden feladat?</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QObject</name>
<message>
- <source>Enter Task</source>
- <translation>Feladat bevitele</translation>
+ <source>all completed tasks?</source>
+ <translation type="unfinished">minden elvégzett feladat?</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit Task</source>
- <translation>Feladat szerkesztése</translation>
+ <source>Unfiled</source>
+ <translation type="unfinished">Iktatatlan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;P&gt;%1 új feladat érkezett.&lt;p&gt;Szeretné hozzáadni a Teendőkhöz?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Tasks</source>
+ <translation type="unfinished">Új feladatok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate</source>
+ <translation type="unfinished">Dupláz</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>TableView</name>
<message>
<source>C.</source>
- <translation>T.</translation>
+ <translation type="unfinished">T.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Priority</source>
+ <translation type="unfinished">Fontosság</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
- <translation>Leírás</translation>
+ <translation type="unfinished">Leírás</translation>
</message>
<message>
<source>Deadline</source>
- <translation>Határidő</translation>
+ <translation type="unfinished">Határidő</translation>
</message>
<message>
+ <source>Configure Templates</source>
+ <translation type="unfinished">Sablonok beállítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Priority:</source>
+ <translation type="unfinished">Fontosság:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TableView</name>
+ <message>
<source>Table View</source>
<translation>Tábla nézet</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Nincs</translation>
</message>
<message>
<source>%1 day(s)</source>
<translation>%1 nap</translation>
</message>
- <message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Fontosság</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TaskEditorAlarms</name>
<message>
<source>New</source>
<translation>Új</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Szerkeszt</translation>
</message>
<message>
@@ -282,28 +290,24 @@ A lista az alábbi információkat tartalmazza:
<source>Plan </source>
<translation>Tervezz</translation>
</message>
<message>
<source>Call </source>
<translation>Hívd fel</translation>
</message>
<message>
<source>Mail </source>
<translation>Írj levelet</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Fontosság:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Select priority of task here.</source>
<translation>Válassza ki a feladat fontosságát itt.</translation>
</message>
<message>
<source>Very High</source>
<translation>Nagyon fontos</translation>
</message>
<message>
<source>High</source>
<translation>Fontos</translation>
</message>
<message>
@@ -496,31 +500,24 @@ A lista az alábbi információkat tartalmazza:
<context>
<name>TemplateDialogImpl</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Név</translation>
</message>
<message>
<source>New Template %1</source>
<translation>új sablon %1</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TemplateEditor</name>
- <message>
- <source>Configure Templates</source>
- <translation>Sablonok beállítása</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Todo</name>
<message>
<source>Click here to set the priority of new task.
This area is called the quick task bar.
It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
<translation>Bökjön ide az új feladat fontosságának beállításához.
Ezt a területet gyors feladatcsíknak hívjuk.
Lehetővé teszi, hogy gyorsan felvegyen új feladatokat a listába. Ez a terület mutatható vagy elrejthető a Beállítások-&gt;&apos;Mutasd a gyors feladatcsíkot&apos; menüből.</translation>