summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/hu
authorcniehaus <cniehaus>2003-04-26 15:56:04 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2003-04-26 15:56:04 (UTC)
commitfb10c3a3ba4e509db788cee5009b2480a8381190 (patch) (side-by-side diff)
treea54293d95e1162ffe65e7e3d984985c1738e484f /i18n/hu
parente434f5a8dacef2d86b37d44b9ba7ffa713abaae7 (diff)
downloadopie-fb10c3a3ba4e509db788cee5009b2480a8381190.zip
opie-fb10c3a3ba4e509db788cee5009b2480a8381190.tar.gz
opie-fb10c3a3ba4e509db788cee5009b2480a8381190.tar.bz2
make lupdate
Diffstat (limited to 'i18n/hu') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/hu/addressbook.ts32
-rw-r--r--i18n/hu/advancedfm.ts40
-rw-r--r--i18n/hu/appearance.ts251
-rw-r--r--i18n/hu/aqpkg.ts161
-rw-r--r--i18n/hu/datebook.ts63
-rw-r--r--i18n/hu/kbill.ts3
-rw-r--r--i18n/hu/libqpe.ts4
7 files changed, 392 insertions, 162 deletions
diff --git a/i18n/hu/addressbook.ts b/i18n/hu/addressbook.ts
index aac282d..e6e1f94 100644
--- a/i18n/hu/addressbook.ts
+++ b/i18n/hu/addressbook.ts
@@ -1,1095 +1,1127 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>AbTable</name>
<message>
<source>Full Name</source>
<translation>Teljes név</translation>
</message>
<message>
<source>Contact</source>
<translation>Kapcsolat</translation>
</message>
<message>
<source>Pick</source>
<translation>Felvesz</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressbookWindow</name>
<message>
<source>Contacts</source>
<translation>Kapcsolatok</translation>
</message>
<message>
<source>Contact</source>
<translation>Kapcsolat</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Új</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Szerkeszt</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Töröl</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Keres</translation>
</message>
<message>
<source>Write Mail To</source>
<translation>Levelet küld</translation>
</message>
<message>
<source>Beam Entry</source>
<translation>Bejegyzést átsugároz</translation>
</message>
<message>
<source>My Personal Details</source>
<translation>Az én személyes adataim</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Nézet</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation>Az adat nem szerkeszthető, szinkronizálás folyamatban</translation>
</message>
<message>
<source>Edit My Personal Details</source>
<translation>Az én személyes adataim szerkesztése</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation>Cím szerkesztése</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts - My Personal Details</source>
<translation>Kapcsolatok - Az én személyes adataim</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
<translation>Nincs hely</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save information.
Free up some space
and try again.
Quit anyway?</source>
<translation>Nem lehet az információkat menteni.
Szabadítson fel némi helyet
és próbálja újra.
Mégis kilép?</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Mind</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Iktatatlan</translation>
</message>
<message>
<source>Import vCard</source>
<translation>vCard importálása</translation>
</message>
<message>
<source>Close Find</source>
<translation>Keresés bezárása</translation>
</message>
<message>
<source>Save all Data</source>
<translation>Minden adat mentése</translation>
</message>
<message>
<source>Config</source>
<translation>Beállítás</translation>
</message>
<message>
<source>Not Found</source>
<translation>Nem található</translation>
</message>
<message>
<source>List</source>
<translation>Lista</translation>
</message>
<message>
<source>Cards</source>
<translation>Névjegyek</translation>
</message>
<message>
<source>Card</source>
<translation>Névjegy</translation>
</message>
<message>
<source>Start Search</source>
<translation>Kezdj keresni</translation>
</message>
<message>
<source>Right file type ?</source>
<translation>Helyes fájltípus ?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Igen</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Nem</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to find a contact for this
search pattern!</source>
<translation>Ehhez a keresési mintához
nem találok kapcsolatot!</translation>
</message>
<message>
<source>The selected file
does not end with &quot;.vcf&quot;.
Do you really want to open it?</source>
<translation>A kiválasztott fájl
nem &quot;.vcf&quot;-re végződik.
Tényleg meg akarja nyitni?</translation>
</message>
<message>
<source>Add Contact?</source>
<translation>Kapcsolat hozzáadása?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want add contact for
%1?</source>
<translation>Tényleg hozzá akarja adni
%1-t a kapcsolatokhoz?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;All Yes</source>
<translation>&amp;Mind igen</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Export vCard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You have to select a contact !</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You have to set a filename !</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ConfigDlg_Base</name>
<message>
<source>Query Style</source>
<translation>Keresési mód</translation>
</message>
<message>
<source>Use Regular Expressions</source>
<translation>Szabályos kifejezés használata</translation>
</message>
<message>
<source>Use Wildcards (*,?)</source>
<translation>Helyettesítők (*,?) használata</translation>
</message>
<message>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>Kis- és nagybetű érzékeny</translation>
</message>
<message>
<source>Mail</source>
<translation>Levél</translation>
</message>
<message>
<source>Prefer QT-Mail </source>
<translation>QT-Mail preferálása</translation>
</message>
<message>
<source>Prefer Opie-Mail</source>
<translation>Opie-Mail preferálása</translation>
</message>
<message>
<source>Notice: QT-Mail is just
provided in the SHARP
default ROM. Opie-Mail
is provided free !</source>
<translation>Megjegyzés: A QT-Mail program
csak a SHARP alapértelmezett
ROM-jában található. Az Opie-Mail
ingyenesen elérhető !</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation>Vegyes</translation>
</message>
<message>
<source>Search Settings</source>
<translation>Keresési beállítások</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation>Betűk</translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
<translation>Kicsi</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<translation>Normál</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
<translation>Nagy</translation>
</message>
<message>
<source>Order</source>
<translation>Sorrend</translation>
</message>
<message>
<source>Select Contact Order:</source>
<translation>Kapcsolatok sorrendjének kiválasztása:</translation>
</message>
<message>
<source>Up</source>
<translation>Fel</translation>
</message>
<message>
<source>Down</source>
<translation>Le</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Hozzáad</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Eltávolít</translation>
</message>
<message>
<source>Configuration</source>
<translation>Beállítás</translation>
</message>
<message>
<source>Click on tab to select one</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Settings for the search query style</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Search widget expects regular expressions if selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Search widget just expects simple wildcards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>If selected, search differs between upper and lower chars</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Font size for list- and card view</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fontsettings for list and card view</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use OPIE mail if installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Move selected attribute one line up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Move selected attribute one line down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>List of all available attributes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add selected attribute from list below to the upper list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove the selected attribute from the upper list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Tool-/Menubar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fixed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Movable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ContactEditor</name>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>Keresztnév</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
<translation>Középső név</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation>Vezetéknév</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
<translation>Kiterjesztés</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation>Rögzít mint</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation>Nem</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
<translation>Beosztás</translation>
</message>
<message>
<source>City</source>
<translation>Város</translation>
</message>
<message>
<source>State</source>
<translation>Állam</translation>
</message>
<message>
<source>Country</source>
<translation>Ország</translation>
</message>
<message>
<source>Full Name...</source>
<translation>Teljes név...</translation>
</message>
<message>
<source>Organization</source>
<translation>Szervezet</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation>Kategória</translation>
</message>
<message>
<source>Notes...</source>
<translation>Jegyzetek...</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Általános</translation>
</message>
<message>
<source>Business</source>
<translation>Üzleti</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Otthoni</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Cím</translation>
</message>
<message>
<source>Zip Code</source>
<translation>Irányítószám</translation>
</message>
<message>
<source>United States</source>
<translation>Egyesült Államok</translation>
</message>
<message>
<source>United Kingdom</source>
<translation>Egyesült Királyság</translation>
</message>
<message>
<source>Japan</source>
<translation>Japán</translation>
</message>
<message>
<source>France</source>
<translation>Franciaország</translation>
</message>
<message>
<source>Germany</source>
<translation>Németország</translation>
</message>
<message>
<source>Norway</source>
<translation>Norvégia</translation>
</message>
<message>
<source>Canada</source>
<translation>Kanada</translation>
</message>
<message>
<source>Male</source>
<translation>Férfi</translation>
</message>
<message>
<source>Female</source>
<translation>Nő</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
<translation>Részletek</translation>
</message>
<message>
<source>Enter Note</source>
<translation>Jegyzet beírása</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Name</source>
<translation>Név szerkesztése</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts</source>
<translation>Kapcsolatok</translation>
</message>
<message>
<source>Albania</source>
<translation>Albánia</translation>
</message>
<message>
<source>Algeria</source>
<translation>Algéria</translation>
</message>
<message>
<source>American Samoa</source>
<translation>Amerikai Samoa</translation>
</message>
<message>
<source>Andorra</source>
<translation>Andorra</translation>
</message>
<message>
<source>Angola</source>
<translation>Angola</translation>
</message>
<message>
<source>Anguilla</source>
<translation>Anguilla</translation>
</message>
<message>
<source>Argentina</source>
<translation>Argentína</translation>
</message>
<message>
<source>Aruba</source>
<translation>Aruba</translation>
</message>
<message>
<source>Australia</source>
<translation>Ausztrália</translation>
</message>
<message>
<source>Austria</source>
<translation>Ausztria</translation>
</message>
<message>
<source>Azerbaijan</source>
<translation>Azerbajdzsán</translation>
</message>
<message>
<source>Bahamas</source>
<translation>Bahamák</translation>
</message>
<message>
<source>Bahrain</source>
<translation>Bahrain</translation>
</message>
<message>
<source>Bangladesh</source>
<translation>Banglades</translation>
</message>
<message>
<source>Barbados</source>
<translation>Barbadosz</translation>
</message>
<message>
<source>Belarus</source>
<translation>Belarusszia</translation>
</message>
<message>
<source>Belgium</source>
<translation>Belgium</translation>
</message>
<message>
<source>Belize</source>
<translation>Belize</translation>
</message>
<message>
<source>Benin</source>
<translation>Benin</translation>
</message>
<message>
<source>Bermuda</source>
<translation>Bermuda</translation>
</message>
<message>
<source>Bhutan</source>
<translation>Bután</translation>
</message>
<message>
<source>Botswana</source>
<translation>Botszvána</translation>
</message>
<message>
<source>Bouvet Island</source>
<translation>Bouvet Sziget</translation>
</message>
<message>
<source>Brazil</source>
<translation>Brazília</translation>
</message>
<message>
<source>Brunei Darussalam</source>
<translation>Brunei Darussalam</translation>
</message>
<message>
<source>Bulgaria</source>
<translation>Bulgária</translation>
</message>
<message>
<source>Burkina Faso</source>
<translation>Burkina Faso</translation>
</message>
<message>
<source>Burundi</source>
<translation>Burundia</translation>
</message>
<message>
<source>Cambodia</source>
<translation>Kambodzsa</translation>
</message>
<message>
<source>Cape Verde</source>
<translation>Cape Verde</translation>
</message>
<message>
<source>Cayman Islands</source>
<translation>Kajmán Szigetek</translation>
</message>
<message>
<source>Chad</source>
<translation>Chad</translation>
</message>
<message>
<source>Chile</source>
<translation>Csile</translation>
</message>
<message>
<source>China</source>
<translation>Kína</translation>
</message>
<message>
<source>Christmas Island</source>
<translation>Karácsony Szigetek</translation>
</message>
<message>
<source>Colombia</source>
<translation>Kolumbia</translation>
</message>
<message>
<source>Comoros</source>
<translation>Komorosz</translation>
</message>
<message>
<source>Congo</source>
<translation>Kongó</translation>
</message>
<message>
<source>Cook Island</source>
<translation>Cook Szigetek</translation>
</message>
<message>
<source>Costa Rica</source>
<translation>Costa Rica</translation>
</message>
<message>
<source>Cote d&apos;Ivoire</source>
<translation>Cote d&apos;Ivoire</translation>
</message>
<message>
<source>Croatia</source>
<translation>Horvátország</translation>
</message>
<message>
<source>Cuba</source>
<translation>Kuba</translation>
</message>
<message>
<source>Cyprus</source>
<translation>Ciprus</translation>
</message>
<message>
<source>Czech Republic</source>
<translation>Csehország</translation>
</message>
<message>
<source>Denmark</source>
<translation>Dánia</translation>
</message>
<message>
<source>Djibouti</source>
<translation>Djibouti</translation>
</message>
<message>
<source>Dominica</source>
<translation>Dominika</translation>
</message>
<message>
<source>Dominican Republic</source>
<translation>Dominikai Köztársaság</translation>
</message>
<message>
<source>East Timor</source>
<translation>Kelet Timor</translation>
</message>
<message>
<source>Ecuador</source>
<translation>Ekvádor</translation>
</message>
<message>
<source>Egypt</source>
<translation>Egyiptom</translation>
</message>
<message>
<source>El Salvador</source>
<translation>El Salvador</translation>
</message>
<message>
<source>Equatorial Guinea</source>
<translation>Egyenlítői Ginea</translation>
</message>
<message>
<source>Eritrea</source>
<translation>Eritrea</translation>
</message>
<message>
<source>Estonia</source>
<translation>Észtország</translation>
</message>
<message>
<source>Ethiopia</source>
<translation>Etiópia</translation>
</message>
<message>
<source>Falkland Islands</source>
<translation>Falkland Szigetek</translation>
</message>
<message>
<source>Faroe Islands</source>
<translation>Faroe Szigetek</translation>
</message>
<message>
<source>Fiji</source>
<translation>Fiji</translation>
</message>
<message>
<source>Finland</source>
<translation>Finnország</translation>
</message>
<message>
<source>French Guiana</source>
<translation>Francia Gajana</translation>
</message>
<message>
<source>French Polynesia</source>
<translation>Francia Polinézia</translation>
</message>
<message>
<source>Gabon</source>
<translation>Gabon</translation>
</message>
<message>
<source>Gambia</source>
<translation>Gambia</translation>
</message>
<message>
<source>Georgia</source>
<translation>Georgia</translation>
</message>
<message>
<source>Gibraltar</source>
<translation>Gibraltár</translation>
</message>
<message>
<source>Greece</source>
<translation>Görögország</translation>
</message>
<message>
<source>Greenland</source>
<translation>Greenland</translation>
</message>
<message>
<source>Grenada</source>
<translation>Grenada</translation>
</message>
<message>
<source>Guam</source>
<translation>Guam</translation>
</message>
<message>
<source>Guatemala</source>
<translation>Guatemala</translation>
</message>
<message>
<source>Guinea</source>
<translation>Ginea</translation>
</message>
<message>
<source>Guyana</source>
<translation>Guyana</translation>
</message>
<message>
<source>Haiti</source>
<translation>Haiti</translation>
</message>
<message>
<source>Holy See</source>
<translation>Holy See</translation>
</message>
<message>
<source>Honduras</source>
<translation>Honduras</translation>
</message>
<message>
<source>Hong Kong</source>
<translation>Hong Kong</translation>
</message>
<message>
<source>Hungary</source>
<translation>Magyarország</translation>
</message>
<message>
<source>Iceland</source>
<translation>Iceland</translation>
</message>
<message>
<source>India</source>
<translation>India</translation>
</message>
<message>
<source>Indonesia</source>
<translation>Indonézia</translation>
</message>
<message>
<source>Ireland</source>
<translation>Írország</translation>
</message>
<message>
<source>Israel</source>
<translation>Izrael</translation>
</message>
<message>
<source>Italy</source>
<translation>Olaszország</translation>
</message>
<message>
<source>Jordan</source>
<translation>Jordánia</translation>
</message>
<message>
<source>Kazakhstan</source>
<translation>Kazahsztán</translation>
</message>
<message>
<source>Kenya</source>
<translation>Kenya</translation>
</message>
<message>
<source>Korea</source>
<translation>Korea</translation>
</message>
<message>
<source>Laos</source>
<translation>Laos</translation>
</message>
<message>
<source>Latvia</source>
<translation>Lettország</translation>
</message>
<message>
<source>Lebanon</source>
<translation>Libanon</translation>
</message>
<message>
<source>Lesotho</source>
<translation>Lesotho</translation>
</message>
<message>
<source>Liberia</source>
<translation>Libéria</translation>
</message>
<message>
<source>Liechtenstein</source>
<translation>Liechtenstein</translation>
</message>
<message>
<source>Lithuania</source>
<translation>Litvánia</translation>
</message>
<message>
<source>Luxembourg</source>
<translation>Luxemburg</translation>
</message>
<message>
<source>Macau</source>
<translation>Makaó</translation>
</message>
<message>
<source>Macedonia</source>
<translation>Makedónia</translation>
</message>
<message>
<source>Madagascar</source>
<translation>Madagaszkár</translation>
</message>
<message>
<source>Malawi</source>
<translation>Malawi</translation>
</message>
<message>
<source>Malaysia</source>
<translation>Malájzia</translation>
</message>
<message>
<source>Maldives</source>
<translation>Maldives</translation>
</message>
<message>
<source>Mali</source>
<translation>Mali</translation>
</message>
<message>
<source>Malta</source>
<translation>Málta</translation>
</message>
<message>
<source>Martinique</source>
<translation>Martinique</translation>
</message>
<message>
<source>Mauritania</source>
<translation>Mauritánia</translation>
</message>
<message>
<source>Mauritius</source>
<translation>Mauritius</translation>
</message>
<message>
<source>Mayotte</source>
<translation>Mayotte</translation>
</message>
<message>
<source>Mexico</source>
<translation>Mexikó</translation>
</message>
<message>
<source>Micronesia</source>
<translation>Mikronézia</translation>
</message>
<message>
<source>Moldova</source>
<translation>Moldova</translation>
</message>
<message>
<source>Monaco</source>
<translation>Monaco</translation>
</message>
<message>
<source>Mongolia</source>
<translation>Mongólia</translation>
</message>
<message>
<source>Montserrat</source>
<translation>Montserrat</translation>
</message>
<message>
<source>Morocco</source>
<translation>Marokkó</translation>
</message>
<message>
<source>Mozambique</source>
<translation>Mozambik</translation>
</message>
<message>
<source>Myanmar</source>
<translation>Myanmar</translation>
</message>
<message>
<source>Namibia</source>
<translation>Namíbia</translation>
</message>
<message>
<source>Nauru</source>
<translation>Nauru</translation>
</message>
<message>
<source>Nepal</source>
<translation>Nepál</translation>
</message>
<message>
<source>Netherlands</source>
<translation>Hollandia</translation>
</message>
<message>
<source>New Caledonia</source>
<translation>Új Kaledónia</translation>
</message>
<message>
<source>New Zealand</source>
<translation>Újzéland</translation>
</message>
<message>
<source>Nicaragua</source>
<translation>Nikaragua</translation>
</message>
<message>
<source>Niger</source>
<translation>Niger</translation>
</message>
<message>
<source>Nigeria</source>
<translation>Nigéria</translation>
</message>
<message>
<source>Niue</source>
<translation>Niua</translation>
</message>
<message>
<source>Oman</source>
<translation>Omán</translation>
</message>
<message>
<source>Pakistan</source>
<translation>Pakisztán</translation>
</message>
<message>
<source>Palau</source>
<translation>Palau</translation>
</message>
<message>
<source>Panama</source>
<translation>Panama</translation>
</message>
<message>
<source>Papua New Guinea</source>
<translation>Pápua Új Gínea</translation>
</message>
<message>
<source>Paraguay</source>
<translation>Paragváj</translation>
</message>
<message>
<source>Peru</source>
<translation>Peru</translation>
</message>
<message>
<source>Philippines</source>
<translation>Philippines</translation>
</message>
<message>
<source>Poland</source>
<translation>Lengyelország</translation>
</message>
<message>
<source>Portugal</source>
<translation>Portugália</translation>
</message>
<message>
<source>Puerto Rico</source>
<translation>Puerto Rico</translation>
</message>
<message>
<source>Qatar</source>
<translation>Qatar</translation>
</message>
<message>
<source>Reunion</source>
<translation>Reunion</translation>
</message>
<message>
<source>Romania</source>
<translation>Románia</translation>
</message>
<message>
<source>Russia</source>
<translation>Oroszország</translation>
</message>
<message>
<source>Rwanda</source>
<translation>Rwanda</translation>
</message>
<message>
<source>Saint Lucia</source>
<translation>Saint Lucia</translation>
</message>
<message>
<source>Samoa</source>
<translation>Samoa</translation>
</message>
<message>
<source>San Marino</source>
<translation>San Marino</translation>
</message>
<message>
<source>Saudi Arabia</source>
<translation>Szaudarábia</translation>
</message>
<message>
<source>Senegal</source>
<translation>Szenegál</translation>
</message>
<message>
<source>Seychelles</source>
<translation>Seychelles</translation>
</message>
<message>
<source>Sierra Leone</source>
<translation>Sierra Leone</translation>
</message>
<message>
<source>Singapore</source>
<translation>Szingapúr</translation>
</message>
<message>
<source>Slovakia</source>
<translation>Szlovákia</translation>
</message>
<message>
<source>Slovenia</source>
<translation>Szlovénia</translation>
</message>
<message>
<source>Solomon Islands</source>
<translation>Solomon Szigetek</translation>
</message>
<message>
<source>Somalia</source>
<translation>Szomália</translation>
</message>
<message>
<source>South Africa</source>
<translation>Dél Afrika</translation>
</message>
<message>
<source>Spain</source>
<translation>Spanyolország</translation>
</message>
<message>
<source>Sri Lanka</source>
<translation>Sri Lanka</translation>
</message>
<message>
diff --git a/i18n/hu/advancedfm.ts b/i18n/hu/advancedfm.ts
index 0b1212e..ee084a6 100644
--- a/i18n/hu/advancedfm.ts
+++ b/i18n/hu/advancedfm.ts
@@ -1,294 +1,304 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>AdvancedFm</name>
<message>
<source>AdvancedFm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show Hidden Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Make Directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Run Command</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Run Command with Output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Switch to Local</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Switch to Remote</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>About</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Note</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not rename</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>That directory does not exist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy As</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>AdvancedFm Output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Advancedfm Beam out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ir sent.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Change Directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Execute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open as text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Make Symlink</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Move</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File Info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set Permissions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Beam File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> As</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy Same Dir</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not move
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Advanced FileManager
-is copyright 2002 by
-L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
-and is licensed by the GPL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Add To Documents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Actions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
%1 files?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete Directory?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Delete Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Really copy
%1 files?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File Exists!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>
exists. Ok to overwrite?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> already exists.
Do you really want to delete it?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 exists. Ok to overwrite?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy %1 to %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Advanced FileManager
+is copyright 2002-2003 by
+L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
+and is licensed by the GPL</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot remove current directory
+from bookmarks.
+It is not bookmarked!!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bookmark Directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Output</name>
<message>
<source>Save output to file (name only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>filePermissions</name>
<message>
<source>Set File Permissions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set file permissions for:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>owner</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>others</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Owner</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>read</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>write</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>execute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/hu/appearance.ts b/i18n/hu/appearance.ts
index b49e846..91976d2 100644
--- a/i18n/hu/appearance.ts
+++ b/i18n/hu/appearance.ts
@@ -1,143 +1,270 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
- <name>AppearanceSettings</name>
+ <name>Appearance</name>
<message>
- <source>Appearance</source>
- <translation>Megjelenés</translation>
+ <source>Styles control the way items such as buttons and scroll bars appear in all applications.
+
+Click here to select an available style.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Settings...</source>
- <translation>Beállítások...</translation>
+ <translation type="unfinished">Beállítások...</translation>
</message>
<message>
- <source>Tab style:</source>
- <translation>Fül stílus:</translation>
+ <source>Click here to configure the currently selected style.
+
+Note: This option is not available for all styles.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Tabs</source>
- <translation>Fülek</translation>
+ <source>Window decorations control the way the application title bar and its buttons appear.
+
+Click here to select an available decoration.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Tabs w/icons</source>
- <translation>Fülek ikonokkal</translation>
+ <source>Select the desired name, style and size of the default font applications will use.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Drop down list</source>
- <translation>Legördülő listák</translation>
+ <source>Color schemes are a collection of colors which are used for various parts of the display.
+
+Click here to select an available scheme.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Drop down list w/icons</source>
- <translation>Legördülő listák ikonokkal</translation>
+ <source>Current scheme</source>
+ <translation type="unfinished">Jelenlegi összeállítás</translation>
</message>
<message>
- <source>Top</source>
- <translation>Fent</translation>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Bottom</source>
- <translation>Lent</translation>
+ <source>Click here to change the colors in the current color scheme.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Style</source>
- <translation>Stílus</translation>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="unfinished">Töröl</translation>
</message>
<message>
- <source>Font</source>
- <translation>Betű</translation>
+ <source>Click here to delete the color scheme selected in the list to the left.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Size</source>
- <translation>Méret</translation>
+ <source>Save</source>
+ <translation type="unfinished">Ment</translation>
</message>
<message>
- <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
- <translation>árvíztűrő tükörfúrógép
-ÁRVÍZTŰRŐ TÜKÖRFÚRÓGÉP</translation>
+ <source>Click here to name and save the current color scheme.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Edit current scheme...</source>
- <translation>Jelenlegi összeállítás szerkesztése...</translation>
+ <source>Force styling for all applications.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Select</source>
- <translation>Kiválaszt</translation>
+ <source>Click here to allow all applications to use global appearance settings.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Delete</source>
- <translation>Töröl</translation>
+ <source>Disable styling for these applications ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; can be used as a wildcard):</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Save</source>
- <translation>Ment</translation>
+ <source>If some applications do not display correctly with the global appearance settings, certain features can be turned off for that application.
+
+This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Colors</source>
- <translation>Színek</translation>
+ <source>Binary file(s)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to add an application to the list above.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to delete the currently selected application.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to move the currently selected application up in the list.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to move the currently selected application down in the list.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tab style:</source>
+ <translation type="unfinished">Fül stílus:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to select a desired style for tabbed dialogs (such as this application). The styles available are:
+
+1. Tabs - normal tabs with text labels only
+2. Tabs w/icons - tabs with icons for each tab, text label only appears on current tab
+3. Drop down list - a vertical listing of tabs
+4. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tabs</source>
+ <translation type="unfinished">Fülek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tabs w/icons</source>
+ <translation type="unfinished">Fülek ikonokkal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Drop down list</source>
+ <translation type="unfinished">Legördülő listák</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Drop down list w/icons</source>
+ <translation type="unfinished">Legördülő listák ikonokkal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Top</source>
+ <translation type="unfinished">Fent</translation>
</message>
<message>
- <source>Enable background image</source>
- <translation>Háttérkép bekapcsolása</translation>
+ <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Default</source>
- <translation>Alapértelmezett</translation>
+ <source>Bottom</source>
+ <translation type="unfinished">Lent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rotation direction:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Appearance Settings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation type="unfinished">Stílus</translation>
</message>
<message>
- <source>Browse...</source>
- <translation>Tallóz...</translation>
+ <source>Font</source>
+ <translation type="unfinished">Betű</translation>
</message>
<message>
- <source>Background</source>
- <translation>Háttér</translation>
+ <source>Colors</source>
+ <translation type="unfinished">Színek</translation>
</message>
<message>
- <source>Enable advanced options in Opie apps</source>
- <translation>Haladó beállítások bekapcsolása az Opie alkalmazásokban</translation>
+ <source>Windows</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
- <translation>Haladó</translation>
+ <translation type="unfinished">Haladó</translation>
</message>
<message>
<source>Restart</source>
- <translation>Újraindít</translation>
+ <translation type="unfinished">Újraindít</translation>
</message>
<message>
- <source>Do you want to restart Opie now?</source>
- <translation>Újraindítja az Opie-t most?</translation>
+ <source>Do you want to restart %1 now?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
- <translation>Igen</translation>
+ <translation type="unfinished">Igen</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
- <translation>Nem</translation>
+ <translation type="unfinished">Nem</translation>
</message>
<message>
- <source>Delete scheme</source>
- <translation>Összeállítás törtlése</translation>
+ <source>Save Scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Do you really want to delete
-</source>
- <translation>Tényleg törölni akarja
-</translation>
+ <source>Scheme does already exist.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete scheme</source>
+ <translation type="unfinished">Összeállítás törtlése</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to delete current scheme.</source>
- <translation>Nem tudom a jelenlegi összeállítást törölni.</translation>
+ <translation type="unfinished">Nem tudom a jelenlegi összeállítást törölni.</translation>
</message>
<message>
- <source>Current scheme</source>
- <translation>Jelenlegi összeállítás</translation>
+ <source>&lt;new&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditScheme</name>
<message>
<source>Edit scheme</source>
<translation>Összeállítás szerkesztése</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Click here to select a color for: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SampleWindow</name>
+ <message>
+ <source>Sample</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Normal Item</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disabled Item</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Menu</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Normal Text</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Highlighted Text</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Button</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Check Box</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sample window using the selected settings.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/hu/aqpkg.ts b/i18n/hu/aqpkg.ts
index 9614487..cd7b997 100644
--- a/i18n/hu/aqpkg.ts
+++ b/i18n/hu/aqpkg.ts
@@ -1,506 +1,531 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
- <name>CategoryFilterDlg</name>
+ <name>CategoryFilterImpl</name>
<message>
<source>Category Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select groups to show</source>
+ <source>Select one or more groups</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DataManager</name>
<message>
<source>Reading configuration...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InputDialog</name>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>InstallDlg</name>
+ <name>InstallDlgImpl</name>
<message>
- <source>Install</source>
+ <source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Start</source>
+ <source>Remove
+</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Options</source>
+ <source>Install
+</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Output</source>
+ <source>Upgrade
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(ReInstall)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(Upgrade)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Destination</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Space Avail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>InstallDlgImpl</name>
<message>
- <source>Close</source>
+ <source>Output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Abort</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+**** User Clicked ABORT ***</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>**** Process Aborted ****</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>InstallOptionsDlg</name>
+ <name>InstallOptionsDlgImpl</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Force Depends</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Force Reinstall</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Force Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Force Overwrite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Verbose WGet</source>
+ <source>Information Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>OK</source>
+ <source>Errors only</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Normal messages</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Informative messages</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Troubleshooting output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>AQPkg - Package Manager</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Type the text to search for here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Update lists</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to update package lists from servers.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Upgrade</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to download the currently selected package(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Apply changes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Actions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show packages not installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to show packages available which have not been installed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show installed packages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to show packages currently installed on this device.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show updated packages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filter by category</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to list packages belonging to one category.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set filter category</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to change package category to used filter.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to search for text in package names.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Find next</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Quick Jump keypad</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Configure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to configure this application.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Help</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here for help.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>About</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here for software version information.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Click here to hide the find toolbar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Servers:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select a package feed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Packages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This is a listing of all packages for the server feed selected above.
A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed.
A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed.
Click inside the box at the left to select a package.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>About AQPkg</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to uninstall the currently selected package(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Building server list:
<byte value="x9"/>%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Building package list for:
<byte value="x9"/>%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Installed To - %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Description - %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Size - %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Section - %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filename - %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>V. Installed - %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>V. Available - %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Refreshing server package lists</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>WARNING: Upgrading while
Opie/Qtopia is running
is NOT recommended!
Are you sure?
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Upgrading installed packages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to delete
%1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Download to where</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter path to download to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Install Remote Package</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter package location</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nothing to do</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No packages selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you wish to remove or reinstall
%1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove or ReInstall</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ReInstall</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>R</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you wish to remove or upgrade
%1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove or Upgrade</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>U</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Updating Launcher...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
- <name>SettingsBase</name>
+ <name>SettingsImpl</name>
<message>
<source>Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Servers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Active Server</source>
+ <source>Destinations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Name:</source>
+ <source>Proxies</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>URL:</source>
+ <source>New</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Change</source>
+ <source>Delete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Remove</source>
+ <source>Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Destinations</source>
+ <source>Name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Link To Root</source>
+ <source>Address:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Proxies</source>
+ <source>Active Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>HTTP Proxy</source>
+ <source>Update</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Password</source>
+ <source>Destination</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Enabled</source>
+ <source>Location:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>FTP Proxy</source>
+ <source>Link to root</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Username</source>
+ <source>HTTP Proxy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Apply</source>
+ <source>Enabled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>General</source>
+ <source>FTP Proxy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>(Will take effect on restart)</source>
+ <source>Username:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Show Jump To Letters</source>
+ <source>Password:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/hu/datebook.ts b/i18n/hu/datebook.ts
index ce27b33..153c22f 100644
--- a/i18n/hu/datebook.ts
+++ b/i18n/hu/datebook.ts
@@ -1,763 +1,806 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>DateBook</name>
<message>
<source>Calendar</source>
<translation>Naptár</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Nézet</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Beállítások</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Új</translation>
</message>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Ma</translation>
</message>
<message>
<source>Day</source>
<translation>Nap</translation>
</message>
<message>
<source>Week</source>
<translation>Hét</translation>
</message>
<message>
<source>WeekLst</source>
<translation>HétLista</translation>
</message>
<message>
<source>Month</source>
<translation>Hónap</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Keresés</translation>
</message>
<message>
- <source>Alarm and Start Time...</source>
- <translation>Ébresztő és kezdő idő...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Default View</source>
- <translation>Alapértelmezett nézet</translation>
- </message>
- <message>
<source>Event duration is potentially longer
than interval between repeats.</source>
<translation>Az esemény hossza potenciálisan hosszabb
mint az ismétlődések közötti idő.</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation>Az adat nem szerkeszthető, szinkronizáció folyik</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Event</source>
<translation>Esemény szerkesztése</translation>
</message>
<message>
<source> minutes)</source>
<translation>perc)</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>Rendben</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
<translation>Nincs hely</translation>
</message>
<message>
<source>Calendar was unable to save
your changes.
Free up some space and try again.
Quit anyway?</source>
<translation>A naptár nem tudta elmenteni
a változtatásokat.
Szabadítson fel némi helyet és próbálja újra.
Mégis kilép?</translation>
</message>
<message>
<source>(Unknown)</source>
<translation>(Ismeretlen)</translation>
</message>
<message>
<source>Error!</source>
<translation>Hiba!</translation>
</message>
<message>
<source>Fix it</source>
<translation>Javítsd ki</translation>
</message>
<message>
<source>Continue</source>
<translation>Folytat</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate Event</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>DateBookDayHeaderBase</name>
<message>
<source>M</source>
<translation>H</translation>
</message>
<message>
<source>T</source>
<translation>K / Cs</translation>
</message>
<message>
<source>W</source>
<translation>Sz</translation>
</message>
<message>
<source>F</source>
<translation>P</translation>
</message>
<message>
<source>S</source>
<translation>Sz / V</translation>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
<translation>Hétfő</translation>
</message>
<message>
<source>Tuesday</source>
<translation>Kedd</translation>
</message>
<message>
<source>Wednesday</source>
<translation>Szerde</translation>
</message>
<message>
<source>Thursday</source>
<translation>Csütörtök</translation>
</message>
<message>
<source>Friday</source>
<translation>Péntek</translation>
</message>
<message>
<source>Saturday</source>
<translation>Szombat</translation>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
<translation>Vasárnap</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookDayView</name>
<message>
<source>:00p</source>
<translation>:00p</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookDayWidget</name>
<message>
<source>Start</source>
<translation>Kezdet</translation>
</message>
<message>
<source>End</source>
<translation>Vége</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Szerkeszt</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Töröl</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
<translation>Átsugároz</translation>
</message>
<message>
<source>This is an all day event.</source>
<translation>Ez egy egész napos esemény.</translation>
</message>
<message>
<source>Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> - </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookSettings</name>
<message>
<source>:00 PM</source>
<translation>:00 Du</translation>
</message>
<message>
<source>:00 AM</source>
<translation>:00 De</translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
<translation>Du</translation>
</message>
<message>
<source>AM</source>
<translation>De</translation>
</message>
<message>
<source>:00</source>
<translation>:00</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookSettingsBase</name>
<message>
<source>Preferences</source>
<translation>Beállítások</translation>
</message>
<message>
<source>Start viewing events</source>
<translation>Események mutatásának kezdete</translation>
</message>
<message>
<source>Start Time:</source>
<translation>Kezdő idő:</translation>
</message>
<message>
<source>:00</source>
<translation>:00</translation>
</message>
<message>
<source>Alarm Settings</source>
<translation>Ébresztő beállítások</translation>
</message>
<message>
<source>Alarm Preset</source>
<translation>Előre beállított ébresztő</translation>
</message>
<message>
<source> minutes</source>
<translation>perc</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation>Vegyes</translation>
</message>
<message>
<source>Row style:</source>
<translation>Sor stílus:</translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Alapértelmezett</translation>
</message>
<message>
<source>Medium</source>
<translation>Közepes</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
<translation>Nagy</translation>
</message>
<message>
- <source>Jump to current time (dayview)</source>
- <translation>Jelenlegi időre ugrás (napinézet)</translation>
+ <source>Views</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default view:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Day</source>
+ <translation type="unfinished">Nap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Week</source>
+ <translation type="unfinished">Hét</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Week List</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Month</source>
+ <translation type="unfinished">Hónap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jump to current time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time display</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation type="unfinished">Nem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start</source>
+ <translation type="unfinished">Kezdet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start-End</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeek</name>
<message>
<source>This is an all day event.</source>
<translation>Ez egy egész napos esemény.</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>DateBookWeekHeader</name>
+ <message>
+ <source>week</source>
+ <translation type="unfinished">hét</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>DateBookWeekHeaderBase</name>
<message>
<source>Y: </source>
<translation>É:</translation>
</message>
<message>
<source>W: </source>
<translation>H:</translation>
</message>
<message>
<source>00. Jan-00. Jan</source>
<translation>Jan 00.-Jan 00.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekLstHeader</name>
<message>
<source>W: %1</source>
<translation>H: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
<message>
<source>W: 00,00</source>
<translation>H: 00,00</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<source>00 Jan-00 Jan</source>
<translation>Jan 00-Jan 00</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekView</name>
<message>
<source>M</source>
<comment>Monday</comment>
<translation>H</translation>
</message>
<message>
<source>T</source>
<comment>Tuesday</comment>
<translation>K</translation>
</message>
<message>
<source>W</source>
<comment>Wednesday</comment>
<translation>Sze</translation>
</message>
<message>
<source>T</source>
<comment>Thursday</comment>
<translation>Cs</translation>
</message>
<message>
<source>F</source>
<comment>Friday</comment>
<translation>P</translation>
</message>
<message>
<source>S</source>
<comment>Saturday</comment>
<translation>Szo</translation>
</message>
<message>
<source>S</source>
<comment>Sunday</comment>
<translation>V</translation>
</message>
<message>
<source>p</source>
<translation>p</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateEntry</name>
<message>
<source>Calendar</source>
<translation>Naptár</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat...</source>
<translation>Ismétlés...</translation>
</message>
<message>
<source>Daily...</source>
<translation>Napi...</translation>
</message>
<message>
<source>Weekly...</source>
<translation>Heti...</translation>
</message>
<message>
<source>Monthly...</source>
<translation>Havi...</translation>
</message>
<message>
<source>Yearly...</source>
<translation>Évi...</translation>
</message>
<message>
<source>No Repeat...</source>
<translation>Nincs ismétlés...</translation>
</message>
<message>
<source>Start Time</source>
<translation>Kezdő időpont</translation>
</message>
<message>
<source>End Time</source>
<translation>Végső időpont</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateEntryBase</name>
<message>
<source>New Event</source>
<translation>Új esemény</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>Hely</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation>Kategória</translation>
</message>
<message>
<source>Meeting</source>
<translation>Találkozó</translation>
</message>
<message>
<source>Lunch</source>
<translation>Ebéd</translation>
</message>
<message>
<source>Dinner</source>
<translation>Vacsora</translation>
</message>
<message>
<source>Travel</source>
<translation>Utazás</translation>
</message>
<message>
<source>Office</source>
<translation>Iroda</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Otthon</translation>
</message>
<message>
<source>Jan 02 00</source>
<translation>02 Jan 00</translation>
</message>
<message>
<source>Start time</source>
<translation>Kezdő időpont</translation>
</message>
<message>
<source>All day</source>
<translation>Egész nap</translation>
</message>
<message>
<source>Time zone</source>
<translation>Időzóna</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Alarm</source>
<translation>&amp;Ébresztő</translation>
</message>
<message>
<source> minutes</source>
<translation>perc</translation>
</message>
<message>
<source>Silent</source>
<translation>Csendes</translation>
</message>
<message>
<source>Loud</source>
<translation>Hangos</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat</source>
<translation>Ismétlés</translation>
</message>
<message>
<source>No Repeat...</source>
<translation>Nincs ismétlés...</translation>
</message>
<message>
<source>Description </source>
<translation>Leírás</translation>
</message>
<message>
<source>Start - End </source>
<translation>Kezdet - Vég</translation>
</message>
<message>
<source>Note...</source>
<translation>Jegyzet...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NoteEntryBase</name>
<message>
<source>Edit Note</source>
<translation>Jegyzet szerkesztése</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source>
<translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Ebéd</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Start</source>
<translation>Kezdet</translation>
</message>
<message>
<source>End</source>
<translation>Vég</translation>
</message>
<message>
<source>Every</source>
<translation>Minden</translation>
</message>
<message>
<source>%1 %2 every </source>
<translation>%1 %2 minden</translation>
</message>
<message>
<source>The %1 every </source>
<translation>%1-n minden</translation>
</message>
<message>
<source>The %1 %1 of every</source>
<translation>%1 %1-n minden</translation>
</message>
<message>
<source>Every </source>
<translation>Minden</translation>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
<translation>hétfő</translation>
</message>
<message>
<source>Tuesday</source>
<translation>kedd</translation>
</message>
<message>
<source>Wednesday</source>
<translation>szerda</translation>
</message>
<message>
<source>Thursday</source>
<translation>csütörtök</translation>
</message>
<message>
<source>Friday</source>
<translation>péntek</translation>
</message>
<message>
<source>Saturday</source>
<translation>szombat</translation>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
<translation>vasárnap</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
<source>st</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
<source>nd</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
<source>rd</source>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
<source>th</source>
<translation>.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RepeatEntry</name>
<message>
<source>No Repeat</source>
<translation>Nincs ismétlés</translation>
</message>
<message>
<source>day(s)</source>
<translation>nap</translation>
</message>
<message>
<source>week(s)</source>
<translation>hét</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat By</source>
<translation>Ismétlés rendszere</translation>
</message>
<message>
<source>Day</source>
<translation>Nap</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Dátum</translation>
</message>
<message>
<source>month(s)</source>
<translation>hónap</translation>
</message>
<message>
<source>year(s)</source>
<translation>év</translation>
</message>
<message>
<source>days</source>
<translation>nap</translation>
</message>
<message>
<source>day</source>
<translation>nap</translation>
</message>
<message>
<source>weeks</source>
<translation>hét</translation>
</message>
<message>
<source>week</source>
<translation>hét</translation>
</message>
<message>
<source>month</source>
<translation>hónap</translation>
</message>
<message>
<source>year</source>
<translation>év</translation>
</message>
<message>
<source> and </source>
<translation>és</translation>
</message>
<message>
<source>,
and </source>
<translation>,
és</translation>
</message>
<message>
<source>, and </source>
<translation>, és</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RepeatEntryBase</name>
<message>
<source>Repeating Event </source>
<translation>Ismétlődő esemény</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Nem</translation>
</message>
<message>
<source>Day</source>
<translation>Nap</translation>
</message>
<message>
<source>Week</source>
<translation>Hét</translation>
</message>
<message>
<source>Month</source>
<translation>Hónap</translation>
</message>
<message>
<source>Year</source>
<translation>Év</translation>
</message>
<message>
<source>Every:</source>
<translation>Minden:</translation>
</message>
<message>
<source>Frequency</source>
<translation>Gyakoriság</translation>
</message>
<message>
<source>End On:</source>
<translation>Vége:</translation>
</message>
<message>
<source>No End Date</source>
<translation>Nincs vége</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat On</source>
<translation>Ismétlés a hét ezen napjain:</translation>
</message>
<message>
<source>Mon</source>
<translation>Hé</translation>
</message>
<message>
<source>Tue</source>
<translation>Ke</translation>
</message>
<message>
<source>Wed</source>
<translation>Sze</translation>
</message>
<message>
<source>Thu</source>
<translation>Csü</translation>
</message>
<message>
<source>Fri</source>
<translation>Pé</translation>
</message>
<message>
<source>Sat</source>
<translation>Szo</translation>
</message>
<message>
<source>Sun</source>
<translation>Va</translation>
</message>
<message>
<source>Every</source>
<translation>Minden</translation>
</message>
<message>
<source>Var1</source>
<translation>Var1</translation>
</message>
<message>
<source>Var 2</source>
<translation>Var 2</translation>
</message>
<message>
<source>WeekVar</source>
<translation>HétVar</translation>
</message>
<message>
<source>months</source>
<translation>hónap</translation>
</message>
<message>
<source>years</source>
<translation>év</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/hu/kbill.ts b/i18n/hu/kbill.ts
index ef22e7d..f4d45dd 100644
--- a/i18n/hu/kbill.ts
+++ b/i18n/hu/kbill.ts
@@ -1,67 +1,64 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
- <name>HelpDialog</name>
-</context>
-<context>
<name>KBill</name>
<message>
<source>kBill</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pause game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Story of kBill</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rules</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pause Game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;The Story&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle &apos;Bill&apos;, has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) &apos;Bill&apos; has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The story of KBill</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The rules of KBill</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;The Rules&lt;/b&gt;&lt;p&gt;kBill has been painstakingly designed and researched in order to make it as easy to use for the whole family as it is for little Sally. Years - nay - days of beta testing and consulting with the cheapest of human interface designers have resulted in a game that is easy to use, yet nothing at all like a Macintosh.&lt;p&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;Whack the Bills (click)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Restart the computer (click)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Pick up stolen OSes &amp; return (drag) them to their respective computers&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Drag the bucket to extinguish sparks&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Scoring is based on total uptime, with bonuses for killing Bills.&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;P&gt;As for the rest, you can probably work it out for yourself. We did, so it can&apos;t be too hard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UI</name>
<message>
<source>After Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Your score</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/hu/libqpe.ts b/i18n/hu/libqpe.ts
index 60f4e78..aa8a341 100644
--- a/i18n/hu/libqpe.ts
+++ b/i18n/hu/libqpe.ts
@@ -1,901 +1,897 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Categories</name>
<message>
<source>All</source>
<translation>Mind</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Iktatatlan</translation>
</message>
<message>
<source> (multi.)</source>
<translation>(több.)</translation>
</message>
<message>
<source>Business</source>
<translation>Üzleti</translation>
</message>
<message>
<source>Personal</source>
<translation>Személyes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryCombo</name>
<message>
<source> (Multi.)</source>
<translation>(Több.)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryEdit</name>
<message>
<source>All</source>
<translation>Mind</translation>
</message>
<message>
<source>New Category</source>
<translation>Új kategória</translation>
</message>
<message>
<source>New Category </source>
<translation>Új kategória</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryEditBase</name>
<message>
<source>Category Edit</source>
<translation>Kategória szerkesztése</translation>
</message>
<message>
<source>Categories</source>
<translation>Kategóriák</translation>
</message>
<message>
<source>Application</source>
<translation>Alkalmazás</translation>
</message>
<message>
<source>Categories Go Here</source>
<translation>Ide jönnek a kategóriák</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Hozzáad</translation>
</message>
<message>
<source>Global</source>
<translation>Globális</translation>
</message>
<message>
<source>Check the categories this document belongs to.</source>
<translation>Válassza ki a kategóriákat melyekhez ez a dokumentum tartozik.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a new category here. Press &lt;b&gt;Add&lt;/b&gt; to add it to the list.</source>
<translation>Ide írja be az új kategóriát. Nyomja meg a &lt;b&gt;Hozzáad&gt; gombot a listába illesztéshez.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a new category to the left and press to add it to the list.</source>
<translation>Írja be az új kategóriát baloldalra és nyomja meg a listába illesztéshez.</translation>
</message>
<message>
<source>Press to delete the highlighted category.</source>
<translation>Nyomja meg a kijelölt kategória törléséhez.</translation>
</message>
<message>
<source>Check to make this property available to all applications.</source>
<translation>Ikszelje be, hogy a tulajdonság elérhető legyen minden alkalmazásnak.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryMenu</name>
<message>
<source>All</source>
<translation>Mind</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Iktatatlan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategorySelect</name>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Hiba</translation>
</message>
<message>
<source>Sorry, another application is
editing categories.</source>
<translation>Sajnálom, de egy másik alkalmazás
már szerkeszti a kategóriákat.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Categories</source>
<translation>Kategóriák szerkesztése</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Mind</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookMonthHeader</name>
<message>
<source>Show January in the selected year</source>
<translation>Január mutatása a kiválasztott évben</translation>
</message>
<message>
<source>Show the previous month</source>
<translation>Előző hónap mutatása</translation>
</message>
<message>
<source>Show the next month</source>
<translation>Következő hónap mutatása</translation>
</message>
<message>
<source>Show December in the selected year</source>
<translation>December mutatása a kiválasztott évben</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileSelector</name>
<message>
<source>Close the File Selector</source>
<translation>Fájlválasztó lezárása</translation>
</message>
<message>
<source>Show documents of this type</source>
<translation>Jelen típusú dokumentumok mutatása</translation>
</message>
<message>
<source>Document View</source>
<translation>Dokumentum nézet</translation>
</message>
<message>
<source>Show documents in this category</source>
<translation>Ebben a kategóriában lévő dokumentumok mutatása</translation>
</message>
<message>
<source>Click to select a document from the list</source>
<translation>Bökjön a listából kiválasztani kívánt dokumentumra</translation>
</message>
<message>
<source>, or select &lt;b&gt;New Document&lt;/b&gt; to create a new document.</source>
<translation>, vagy válassza az &lt;b&gt;Új Dokumentum&lt;b&gt;ot új létrehozásához.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click and hold for document properties.</source>
<translation>&lt;br&gt;&lt;br&gt;Bökjön és tartsa a dokumentum tulajdonságaihoz.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileSelectorView</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Név</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindDialog</name>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Keres</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindWidget</name>
<message>
<source>String Not Found.</source>
<translation>Szöveg nem található.</translation>
</message>
<message>
<source>End reached, starting at beginning</source>
<translation>Végére értem, kezdem előről</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindWidgetBase</name>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Keresés</translation>
</message>
<message>
<source>Find what:</source>
<translation>Mit keressen:</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>Kategória:</translation>
</message>
<message>
<source>Start Search at:</source>
<translation>Keresés indulása innen:</translation>
</message>
<message>
<source>Dec 02 01</source>
<translation>Dec 02 01</translation>
</message>
<message>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>Kis- és nagybetűérzékeny</translation>
</message>
<message>
<source>Search Backwards</source>
<translation>Keresés visszafelé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LnkProperties</name>
<message>
<source>Document View</source>
<translation>Dokumentum nézet</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Töröl</translation>
</message>
<message>
<source>File deletion failed.</source>
<translation>Fájl törlése sikertelen.</translation>
</message>
<message>
<source>Copy of </source>
<translation>Másolata ennek</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate</source>
<translation>Duplikál</translation>
</message>
<message>
<source>File copy failed.</source>
<translation>Fájl másolás sikertelen.</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
<translation>Részletek</translation>
</message>
<message>
<source>Moving Document failed.</source>
<translation>Dokumentum mozgatása sikertelen.</translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disk</source>
<translation>Merevlemez</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Tulajdonságok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LnkPropertiesBase</name>
<message>
<source>Details</source>
<translation>Részletek</translation>
</message>
<message>
<source>Comment:</source>
<translation>Megjegyzés:</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation>Típus:</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Név:</translation>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
<translation>Hely:</translation>
</message>
<message>
<source>Fast load (consumes memory)</source>
<translation>Gyorindítás (memóriát fogyaszt)</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Töröl</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Másol</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
<translation>Átsugároz</translation>
</message>
<message>
<source>The media the document resides on.</source>
<translation>A dokumentumot tároló média.</translation>
</message>
<message>
<source>The name of this document.</source>
<translation>Ennek a dokumentumnak a neve.</translation>
</message>
<message>
<source>Preload this application so that it is available instantly.</source>
<translation>Az alkalmazás előtöltése, hogy azonnal elérhető legyen.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete this document.</source>
<translation>Jelen dokumentum törlése.</translation>
</message>
<message>
<source>Make a copy of this document.</source>
<translation>Jelen dokumentum másolása.</translation>
</message>
<message>
<source>Beam this document to another device.</source>
<translation>Jelen dokumentum átsugárzása másik eszközre.</translation>
</message>
<message>
<source>Use custom rotation</source>
<translation>Egyedi forgatás használata</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OwnerDlg</name>
<message>
<source>Owner Information</source>
<translation>Tulajdonos adatai</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordBase</name>
<message>
- <source>Form1</source>
- <translation>Form1</translation>
- </message>
- <message>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<source>3</source>
<translation>3</translation>
</message>
<message>
<source>4</source>
<translation>4</translation>
</message>
<message>
<source>5</source>
<translation>5</translation>
</message>
<message>
<source>6</source>
<translation>6</translation>
</message>
<message>
<source>7</source>
<translation>7</translation>
</message>
<message>
<source>8</source>
<translation>8</translation>
</message>
<message>
<source>9</source>
<translation>9</translation>
</message>
<message>
<source>0</source>
<translation>0</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>Rendben</translation>
</message>
<message>
<source>Enter passcode</source>
<translation>Adja meg a kódot</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Out of Space</source>
<translation>Nincs hely</translation>
</message>
<message>
<source>There was a problem creating
Configuration Information
for this program.
Please free up some space and
try again.</source>
<translation>Jelen program beállítási adatainak
elkészítésekor hiba történt.
Kérem szabadítson fel némi helyet
és próbálja meg újra.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create start up files
Please free up some space
before entering data</source>
<translation>Nem tudom az induló fájlokat létrehozni
Kérem szabadítson fel némi helyet
mielőtt adatokat vinne be</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to schedule alarm.
Free some memory and try again.</source>
<translation>Nem tudom az ébresztést beütemezni.
Szabadítson fel némi memóriát és próbálja újra.</translation>
</message>
<message>
<source>D</source>
<translation>N</translation>
</message>
<message>
<source>M</source>
<translation>H</translation>
</message>
<message>
<source>Y</source>
<translation>É</translation>
</message>
<message>
<source>day</source>
<translation>nap</translation>
</message>
<message>
<source>month</source>
<translation>hónap</translation>
</message>
<message>
<source>year</source>
<translation>év</translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
<translation>Du</translation>
</message>
<message>
<source>AM</source>
<translation>De</translation>
</message>
<message>
<source>Mon</source>
<translation>Hé</translation>
</message>
<message>
<source>Tue</source>
<translation>Ke</translation>
</message>
<message>
<source>Wed</source>
<translation>Sze</translation>
</message>
<message>
<source>Thu</source>
<translation>Csü</translation>
</message>
<message>
<source>Fri</source>
<translation>Pé</translation>
</message>
<message>
<source>Sat</source>
<translation>Szo</translation>
</message>
<message>
<source>Sun</source>
<translation>Va</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to delete
%1?</source>
<translation>Biztosan törli
%1-t?</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Mind</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Iktatatlan</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Munkahely címe:&lt;b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Lakás címe:&lt;b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Email Addresses: </source>
<translation>E-mail címe:</translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone: </source>
<translation>Lakás telefon:</translation>
</message>
<message>
<source>Home Fax: </source>
<translation>Lakás fax:</translation>
</message>
<message>
<source>Home Mobile: </source>
<translation>Lakás mobil:</translation>
</message>
<message>
<source>Home Web Page: </source>
<translation>Lakás weblap:</translation>
</message>
<message>
<source>Business Web Page: </source>
<translation>Üzleti weblap:</translation>
</message>
<message>
<source>Office: </source>
<translation>Iroda:</translation>
</message>
<message>
<source>Business Phone: </source>
<translation>Üzleti telefon:</translation>
</message>
<message>
<source>Business Fax: </source>
<translation>Üzleti fax:</translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile: </source>
<translation>Üzleti mobil:</translation>
</message>
<message>
<source>Business Pager: </source>
<translation>Üzleti személyhívó:</translation>
</message>
<message>
<source>Profession: </source>
<translation>Szakma:</translation>
</message>
<message>
<source>Assistant: </source>
<translation>Titkár:</translation>
</message>
<message>
<source>Manager: </source>
<translation>Manager:</translation>
</message>
<message>
<source>Male</source>
<translation>Férfi</translation>
</message>
<message>
<source>Female</source>
<translation>Nő</translation>
</message>
<message>
<source>Gender: </source>
<translation>Nem:</translation>
</message>
<message>
<source>Spouse: </source>
<translation>Hitves:</translation>
</message>
<message>
<source>Birthday: </source>
<translation>Születésnap:</translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary: </source>
<translation>Évforduló:</translation>
</message>
<message>
<source>Nickname: </source>
<translation>Becenév:</translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
<translation>Megszólítás</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>Keresztnév</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
<translation>Középső név</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation>Vezetéknév</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
<translation>Toldalék</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation>Tárolás így</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
<translation>Munka megnevezése</translation>
</message>
<message>
<source>Department</source>
<translation>Osztály</translation>
</message>
<message>
<source>Company</source>
<translation>Cég</translation>
</message>
<message>
<source>Business Phone</source>
<translation>Üzleti telefon</translation>
</message>
<message>
<source>Business Fax</source>
<translation>Üzleti fax</translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile</source>
<translation>Üzleti mobil</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
<translation>Alapértelmezett e-mail</translation>
</message>
<message>
<source>Emails</source>
<translation>E-mailek</translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone</source>
<translation>Lakás telefon</translation>
</message>
<message>
<source>Home Fax</source>
<translation>Lakás fax</translation>
</message>
<message>
<source>Home Mobile</source>
<translation>Lakás mobil</translation>
</message>
<message>
<source>Business Street</source>
<translation>Üzleti cím (utca)</translation>
</message>
<message>
<source>Business City</source>
<translation>Üzleti cím (város)</translation>
</message>
<message>
<source>Business State</source>
<translation>Üzleti cím (állam)</translation>
</message>
<message>
<source>Business Zip</source>
<translation>Üzleti cím (irányítószám)</translation>
</message>
<message>
<source>Business Country</source>
<translation>Üzleti cím (ország)</translation>
</message>
<message>
<source>Business Pager</source>
<translation>Üzleti személyhívó</translation>
</message>
<message>
<source>Business WebPage</source>
<translation>Üzleti weblap</translation>
</message>
<message>
<source>Office</source>
<translation>Iroda</translation>
</message>
<message>
<source>Profession</source>
<translation>Szakma</translation>
</message>
<message>
<source>Assistant</source>
<translation>Titkár</translation>
</message>
<message>
<source>Manager</source>
<translation>Manager</translation>
</message>
<message>
<source>Home Street</source>
<translation>Lakás cím (utca)</translation>
</message>
<message>
<source>Home City</source>
<translation>Lakás cím (város)</translation>
</message>
<message>
<source>Home State</source>
<translation>Lakás cím (állam)</translation>
</message>
<message>
<source>Home Zip</source>
<translation>Lakás cím (irányítószám)</translation>
</message>
<message>
<source>Home Country</source>
<translation>Lakás cím (ország)</translation>
</message>
<message>
<source>Home Web Page</source>
<translation>Lakás weblap</translation>
</message>
<message>
<source>Spouse</source>
<translation>Hitves</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation>Nem</translation>
</message>
<message>
<source>Birthday</source>
<translation>Születésnap</translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary</source>
<translation>Évforduló</translation>
</message>
<message>
<source>Nickname</source>
<translation>Becenév</translation>
</message>
<message>
<source>Children</source>
<translation>Gyerekek</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Jegyzetek</translation>
</message>
<message>
<source>Groups</source>
<translation>Csoportok</translation>
</message>
<message>
<source>New Document</source>
<translation>Új dokumentum</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPEApplication</name>
<message>
<source>%1 document</source>
<translation>%1 dokumentum</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPEDecoration</name>
<message>
<source>&lt;Qt&gt;Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.&lt;p&gt;To use context-sensitive help:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;click and hold the help button.&lt;li&gt;when the title bar shows &lt;b&gt;What&apos;s this...&lt;/b&gt;, click on any control.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</source>
<translation>&lt;Qt&gt;Ehhez az alkalmazáshoz nincs átfogó súgó, azonban összefüggés-érzékeny van.&lt;p&gt;Az összefüggés-érzékeny súgó használatához:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;bökjün a súgó gombra és tartsa.&lt;li&gt;amikor a &lt;b&gt;Mi ez...&lt;/b&gt; cím megjelenik, bökjön bármely vezérlőre.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>What&apos;s this...</source>
<translation>Mi ez...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPEManager</name>
<message>
<source>Click to close this window, discarding changes.</source>
<translation>Bökjön ide jelen ablak bezárásához és a változások elvetéséhez.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to close this window.</source>
<translation>Bökjön ide jelen ablak bezárásához.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to close this window and apply changes.</source>
<translation>Bökjön ide jelen ablak bezárásához és a változások elmentéséhez.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to make this window moveable.</source>
<translation>Bökjön ide, hogy mozgathatóvá tegye ezt az ablakot.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to make this window use all available screen area.</source>
<translation>Bökjön ide, hogy ez az ablak használjon minden elérhető képernyőterületet.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StorageInfo</name>
<message>
<source>CF Card</source>
<translation>CF kártya</translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disk</source>
<translation>Merevlemez</translation>
</message>
<message>
<source>SD Card</source>
<translation>SD kártya</translation>
</message>
<message>
<source>SCSI Hard Disk</source>
<translation>SCSI merevlemez</translation>
</message>
<message>
<source>Internal Storage</source>
<translation>Belső tároló</translation>
</message>
<message>
<source>Internal Memory</source>
<translation>Belső memória</translation>
</message>
<message>
<source>MMC Card</source>
<translation>MMC kártya</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TZCombo</name>
<message>
<source>None</source>
<translation>Nincs</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TimeZoneSelector</name>
<message>
<source>citytime executable not found</source>
<translation>városidő futtatható állomány nem található</translation>
</message>
<message>
<source>In order to choose the time zones,
please install citytime.</source>
<translation>Ahhoz, hogy az időzónákat kiválassza,
kérem telepítse fel a városidő (citytime) programot.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TimerReceiverObject</name>
<message>
<source>Out of Space</source>
<translation>Nincs hely</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to schedule alarm.
Please free up space and try again</source>
<translation>Nem tudom az ébresztést beütemezni.
Szabadítson fel némi memóriát és próbálja újra</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TypeCombo</name>
<message>
<source>%1 files</source>
<translation>%1 fájl</translation>
</message>
<message>
<source>%1 %2</source>
<comment>minor mimetype / major mimetype</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<source>All %1 files</source>
<translation>Mind a %1 fájl</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Minden fájl</translation>
</message>
</context>
</TS>