author | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
commit | bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (unidiff) | |
tree | 4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/it/advancedfm.ts | |
parent | d2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff) | |
download | opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2 |
- make opie-lupdate -noobsolete
-rw-r--r-- | i18n/it/advancedfm.ts | 92 |
1 files changed, 0 insertions, 92 deletions
diff --git a/i18n/it/advancedfm.ts b/i18n/it/advancedfm.ts index c01054e..dba8dd9 100644 --- a/i18n/it/advancedfm.ts +++ b/i18n/it/advancedfm.ts | |||
@@ -1,37 +1,33 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | 2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> |
3 | <context> | 3 | <context> |
4 | <name>AdvancedFm</name> | 4 | <name>AdvancedFm</name> |
5 | <message> | 5 | <message> |
6 | <source>Note</source> | 6 | <source>Note</source> |
7 | <translation>Note</translation> | 7 | <translation>Note</translation> |
8 | </message> | 8 | </message> |
9 | <message> | 9 | <message> |
10 | <source>That directory does not exist</source> | ||
11 | <translation type="obsolete">La directory non esiste</translation> | ||
12 | </message> | ||
13 | <message> | ||
14 | <source>Show Hidden Files</source> | 10 | <source>Show Hidden Files</source> |
15 | <translation>Mostra File Nascosti</translation> | 11 | <translation>Mostra File Nascosti</translation> |
16 | </message> | 12 | </message> |
17 | <message> | 13 | <message> |
18 | <source>Execute</source> | 14 | <source>Execute</source> |
19 | <translation>Esegui</translation> | 15 | <translation>Esegui</translation> |
20 | </message> | 16 | </message> |
21 | <message> | 17 | <message> |
22 | <source>Open as text</source> | 18 | <source>Open as text</source> |
23 | <translation>Apri come testo</translation> | 19 | <translation>Apri come testo</translation> |
24 | </message> | 20 | </message> |
25 | <message> | 21 | <message> |
26 | <source>Actions</source> | 22 | <source>Actions</source> |
27 | <translation>Azioni</translation> | 23 | <translation>Azioni</translation> |
28 | </message> | 24 | </message> |
29 | <message> | 25 | <message> |
30 | <source>Make Directory</source> | 26 | <source>Make Directory</source> |
31 | <translation>Crea Directory</translation> | 27 | <translation>Crea Directory</translation> |
32 | </message> | 28 | </message> |
33 | <message> | 29 | <message> |
34 | <source>Make Symlink</source> | 30 | <source>Make Symlink</source> |
35 | <translation>Crea Link Simbolico</translation> | 31 | <translation>Crea Link Simbolico</translation> |
36 | </message> | 32 | </message> |
37 | <message> | 33 | <message> |
@@ -78,220 +74,132 @@ | |||
78 | <source>Properties</source> | 74 | <source>Properties</source> |
79 | <translation>Proprietà</translation> | 75 | <translation>Proprietà</translation> |
80 | </message> | 76 | </message> |
81 | <message> | 77 | <message> |
82 | <source>Beam File</source> | 78 | <source>Beam File</source> |
83 | <translation>Trasmetti File via IrDA</translation> | 79 | <translation>Trasmetti File via IrDA</translation> |
84 | </message> | 80 | </message> |
85 | <message> | 81 | <message> |
86 | <source>AdvancedFm</source> | 82 | <source>AdvancedFm</source> |
87 | <translation>AdvancedFm</translation> | 83 | <translation>AdvancedFm</translation> |
88 | </message> | 84 | </message> |
89 | <message> | 85 | <message> |
90 | <source>File</source> | 86 | <source>File</source> |
91 | <translation>File</translation> | 87 | <translation>File</translation> |
92 | </message> | 88 | </message> |
93 | <message> | 89 | <message> |
94 | <source>View</source> | 90 | <source>View</source> |
95 | <translation>Vista</translation> | 91 | <translation>Vista</translation> |
96 | </message> | 92 | </message> |
97 | <message> | 93 | <message> |
98 | <source>Run Command with Output</source> | 94 | <source>Run Command with Output</source> |
99 | <translation>Esegui Comando con Output</translation> | 95 | <translation>Esegui Comando con Output</translation> |
100 | </message> | 96 | </message> |
101 | <message> | 97 | <message> |
102 | <source>Switch to Local</source> | ||
103 | <translation type="obsolete">Cambia su Locale</translation> | ||
104 | </message> | ||
105 | <message> | ||
106 | <source>Switch to Remote</source> | ||
107 | <translation type="obsolete">Cambia su Remoto</translation> | ||
108 | </message> | ||
109 | <message> | ||
110 | <source>Size</source> | 98 | <source>Size</source> |
111 | <translation>Dimensione</translation> | 99 | <translation>Dimensione</translation> |
112 | </message> | 100 | </message> |
113 | <message> | 101 | <message> |
114 | <source>Date</source> | 102 | <source>Date</source> |
115 | <translation>Data</translation> | 103 | <translation>Data</translation> |
116 | </message> | 104 | </message> |
117 | <message> | 105 | <message> |
118 | <source>1</source> | 106 | <source>1</source> |
119 | <translation>1</translation> | 107 | <translation>1</translation> |
120 | </message> | 108 | </message> |
121 | <message> | 109 | <message> |
122 | <source>2</source> | 110 | <source>2</source> |
123 | <translation>2</translation> | 111 | <translation>2</translation> |
124 | </message> | 112 | </message> |
125 | <message> | 113 | <message> |
126 | <source>Yes</source> | 114 | <source>Yes</source> |
127 | <translation>Sì</translation> | 115 | <translation>Sì</translation> |
128 | </message> | 116 | </message> |
129 | <message> | 117 | <message> |
130 | <source>No</source> | 118 | <source>No</source> |
131 | <translation>No</translation> | 119 | <translation>No</translation> |
132 | </message> | 120 | </message> |
133 | <message> | 121 | <message> |
134 | <source>Could not rename</source> | 122 | <source>Could not rename</source> |
135 | <translation>Impossibile rinominare</translation> | 123 | <translation>Impossibile rinominare</translation> |
136 | </message> | 124 | </message> |
137 | <message> | 125 | <message> |
138 | <source>Could not copy | ||
139 | </source> | ||
140 | <translation type="obsolete">Impossibile copiare | ||
141 | </translation> | ||
142 | </message> | ||
143 | <message> | ||
144 | <source>to | ||
145 | </source> | ||
146 | <translation type="obsolete">to | ||
147 | </translation> | ||
148 | </message> | ||
149 | <message> | ||
150 | <source>Copy </source> | 126 | <source>Copy </source> |
151 | <translation>Copia </translation> | 127 | <translation>Copia </translation> |
152 | </message> | 128 | </message> |
153 | <message> | 129 | <message> |
154 | <source> As</source> | 130 | <source> As</source> |
155 | <translation> Come</translation> | 131 | <translation> Come</translation> |
156 | </message> | 132 | </message> |
157 | <message> | 133 | <message> |
158 | <source>Could not move | ||
159 | </source> | ||
160 | <translation type="obsolete">Impossibile spostare | ||
161 | </translation> | ||
162 | </message> | ||
163 | <message> | ||
164 | <source>AdvancedFm Output</source> | 134 | <source>AdvancedFm Output</source> |
165 | <translation>Output AdvancedFm</translation> | 135 | <translation>Output AdvancedFm</translation> |
166 | </message> | 136 | </message> |
167 | <message> | 137 | <message> |
168 | <source>Advancedfm Beam out</source> | 138 | <source>Advancedfm Beam out</source> |
169 | <translation>Trasmissione Advancedfm</translation> | 139 | <translation>Trasmissione Advancedfm</translation> |
170 | </message> | 140 | </message> |
171 | <message> | 141 | <message> |
172 | <source>Ir sent.</source> | 142 | <source>Ir sent.</source> |
173 | <translation>Ir eseguito.</translation> | 143 | <translation>Ir eseguito.</translation> |
174 | </message> | 144 | </message> |
175 | <message> | 145 | <message> |
176 | <source>Ok</source> | 146 | <source>Ok</source> |
177 | <translation>Ok</translation> | 147 | <translation>Ok</translation> |
178 | </message> | 148 | </message> |
179 | <message> | 149 | <message> |
180 | <source>Advanced FileManager | ||
181 | is copyright 2002-2003 by | ||
182 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> | ||
183 | and is licensed by the GPL</source> | ||
184 | <translation type="obsolete">Advanced FileManager | ||
185 | copyright 2002-2003 di | ||
186 | L.J.Potter <llornkcor@handhelds.org> | ||
187 | sotto licenza GPL</translation> | ||
188 | </message> | ||
189 | <message> | ||
190 | <source>Change Directory</source> | 150 | <source>Change Directory</source> |
191 | <translation>Cambia Directory</translation> | 151 | <translation>Cambia Directory</translation> |
192 | </message> | 152 | </message> |
193 | <message> | 153 | <message> |
194 | <source>Select All</source> | 154 | <source>Select All</source> |
195 | <translation>Seleziona Tutto</translation> | 155 | <translation>Seleziona Tutto</translation> |
196 | </message> | 156 | </message> |
197 | <message> | 157 | <message> |
198 | <source>Bookmark Directory</source> | 158 | <source>Bookmark Directory</source> |
199 | <translation>Directory Bookmark</translation> | 159 | <translation>Directory Bookmark</translation> |
200 | </message> | 160 | </message> |
201 | <message> | 161 | <message> |
202 | <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> | 162 | <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> |
203 | <translation>Elimina Directory Corrente dai Bookmarks</translation> | 163 | <translation>Elimina Directory Corrente dai Bookmarks</translation> |
204 | </message> | 164 | </message> |
205 | <message> | 165 | <message> |
206 | <source>Really delete | ||
207 | %1 files?</source> | ||
208 | <translation type="obsolete">Vuoi realmente cancellare | ||
209 | %1 file?</translation> | ||
210 | </message> | ||
211 | <message> | ||
212 | <source>Delete Directory?</source> | 166 | <source>Delete Directory?</source> |
213 | <translation>Cancella Directory?</translation> | 167 | <translation>Cancella Directory?</translation> |
214 | </message> | 168 | </message> |
215 | <message> | 169 | <message> |
216 | <source>Really copy | ||
217 | %1 files?</source> | ||
218 | <translation type="obsolete">Copiare realmente | ||
219 | %1 file?</translation> | ||
220 | </message> | ||
221 | <message> | ||
222 | <source>File Exists!</source> | 170 | <source>File Exists!</source> |
223 | <translation>File Esistente!</translation> | 171 | <translation>File Esistente!</translation> |
224 | </message> | 172 | </message> |
225 | <message> | 173 | <message> |
226 | <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> | ||
227 | <translation type="obsolete">%1 esiste. Ok per sovrascrivere?</translation> | ||
228 | </message> | ||
229 | <message> | ||
230 | <source>Could not copy %1 to %2</source> | ||
231 | <translation type="obsolete">Impossibile copiare %1 su %2</translation> | ||
232 | </message> | ||
233 | <message> | ||
234 | <source> | ||
235 | exists. Ok to overwrite?</source> | ||
236 | <translation type="obsolete"> | ||
237 | esiste. Ok per sovrascrivere?</translation> | ||
238 | </message> | ||
239 | <message> | ||
240 | <source> already exists. | ||
241 | Do you really want to delete it?</source> | ||
242 | <translation type="obsolete"> già esiste. | ||
243 | Vuoi veramente eliminarlo?</translation> | ||
244 | </message> | ||
245 | <message> | ||
246 | <source>Error</source> | 174 | <source>Error</source> |
247 | <translation>Errore</translation> | 175 | <translation>Errore</translation> |
248 | </message> | 176 | </message> |
249 | <message> | 177 | <message> |
250 | <source>Cannot remove current directory | ||
251 | from bookmarks. | ||
252 | It is not bookmarked!</source> | ||
253 | <translation type="obsolete">Impossibile rimuovere la directory corrente | ||
254 | dai bookmark. | ||
255 | Non è inserita nei bookmark!</translation> | ||
256 | </message> | ||
257 | <message> | ||
258 | <source>File Search</source> | 178 | <source>File Search</source> |
259 | <translation>Cerca File</translation> | 179 | <translation>Cerca File</translation> |
260 | </message> | 180 | </message> |
261 | <message> | 181 | <message> |
262 | <source>Really delete %1 | ||
263 | and all it's contents ?</source> | ||
264 | <translation type="obsolete">Vuoi veramente eliminare %1 | ||
265 | e tutto il suo contenuto ?</translation> | ||
266 | </message> | ||
267 | <message> | ||
268 | <source>Really delete | ||
269 | %1?</source> | ||
270 | <translation type="obsolete">Vuoi veramente eliminare | ||
271 | %1?</translation> | ||
272 | </message> | ||
273 | <message> | ||
274 | <source>AdvancedFm :: </source> | 182 | <source>AdvancedFm :: </source> |
275 | <translation type="unfinished"></translation> | 183 | <translation type="unfinished"></translation> |
276 | </message> | 184 | </message> |
277 | <message> | 185 | <message> |
278 | <source> kB free</source> | 186 | <source> kB free</source> |
279 | <translation type="unfinished"></translation> | 187 | <translation type="unfinished"></translation> |
280 | </message> | 188 | </message> |
281 | <message> | 189 | <message> |
282 | <source>Switch to View 1</source> | 190 | <source>Switch to View 1</source> |
283 | <translation type="unfinished"></translation> | 191 | <translation type="unfinished"></translation> |
284 | </message> | 192 | </message> |
285 | <message> | 193 | <message> |
286 | <source>Switch to View 2</source> | 194 | <source>Switch to View 2</source> |
287 | <translation type="unfinished"></translation> | 195 | <translation type="unfinished"></translation> |
288 | </message> | 196 | </message> |
289 | <message> | 197 | <message> |
290 | <source>Not Yet Implemented</source> | 198 | <source>Not Yet Implemented</source> |
291 | <translation type="unfinished"></translation> | 199 | <translation type="unfinished"></translation> |
292 | </message> | 200 | </message> |
293 | <message> | 201 | <message> |
294 | <source><p>%1 does not exist</p></source> | 202 | <source><p>%1 does not exist</p></source> |
295 | <translation type="unfinished"></translation> | 203 | <translation type="unfinished"></translation> |
296 | </message> | 204 | </message> |
297 | <message> | 205 | <message> |