author | daniele <daniele> | 2003-01-02 22:58:45 (UTC) |
---|---|---|
committer | daniele <daniele> | 2003-01-02 22:58:45 (UTC) |
commit | 846033d55ff9a8cbd794d9cf4e59d496c87e4457 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 07d2c6a6d4f7d3cf13021cc061d9f7dac552c100 /i18n/it/checkbook.ts | |
parent | cbe90bbbb4a22130af317d7ddac51b3048ae34a0 (diff) | |
download | opie-846033d55ff9a8cbd794d9cf4e59d496c87e4457.zip opie-846033d55ff9a8cbd794d9cf4e59d496c87e4457.tar.gz opie-846033d55ff9a8cbd794d9cf4e59d496c87e4457.tar.bz2 |
italian updates
-rw-r--r-- | i18n/it/checkbook.ts | 254 |
1 files changed, 135 insertions, 119 deletions
diff --git a/i18n/it/checkbook.ts b/i18n/it/checkbook.ts index 076a565..7c4e691 100644 --- a/i18n/it/checkbook.ts +++ b/i18n/it/checkbook.ts @@ -1,2 +1,3 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> @@ -5,3 +6,3 @@ <source>Checkbook</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nota Spese</translation> </message> @@ -9,3 +10,3 @@ <source>New checkbook</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nuova nota spese</translation> </message> @@ -13,3 +14,3 @@ <source>Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Info</translation> </message> @@ -17,3 +18,3 @@ <source>Transactions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transazioni</translation> </message> @@ -21,3 +22,3 @@ <source>Charts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Grafici</translation> </message> @@ -25,3 +26,3 @@ <source>Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nome:</translation> </message> @@ -29,3 +30,3 @@ <source>Enter name of checkbook here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci qui il nome della nota spese.</translation> </message> @@ -33,3 +34,3 @@ <source>Type:</source> - <translation type="unfinished">Tipo:</translation> + <translation>Tipo:</translation> </message> @@ -37,3 +38,3 @@ <source>Select type of checkbook here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona qui il tipo di nota spese.</translation> </message> @@ -41,3 +42,3 @@ <source>Savings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Risparmi</translation> </message> @@ -45,3 +46,3 @@ <source>Checking</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Deposito</translation> </message> @@ -49,3 +50,3 @@ <source>CD</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CD</translation> </message> @@ -53,3 +54,3 @@ <source>Money market</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mercato finanziario</translation> </message> @@ -57,3 +58,3 @@ <source>Mutual fund</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mutui</translation> </message> @@ -61,3 +62,3 @@ <source>Other</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Altri</translation> </message> @@ -65,3 +66,3 @@ <source>Bank:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Banca:</translation> </message> @@ -69,3 +70,3 @@ <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci qui il nome della banca per questa nota spese.</translation> </message> @@ -73,3 +74,3 @@ <source>Account number:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Numero conto:</translation> </message> @@ -77,3 +78,3 @@ <source>Enter account number for this checkbook here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci qui il numero di conto per questa nota spese.</translation> </message> @@ -81,3 +82,3 @@ <source>PIN number:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Numero PIN:</translation> </message> @@ -85,3 +86,3 @@ <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci qui il numero PIN per questa nota spese.</translation> </message> @@ -89,3 +90,3 @@ <source>Starting balance:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inizio saldo:</translation> </message> @@ -93,3 +94,3 @@ <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci qui il saldo iniziale per questa nota spese.</translation> </message> @@ -97,3 +98,3 @@ <source>Notes:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Note:</translation> </message> @@ -101,3 +102,3 @@ <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci qui ulteriori informazioni necessarie per questa nota spese.</translation> </message> @@ -105,3 +106,3 @@ <source>Current balance: %10.00</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bilancio attuale: %10.00</translation> </message> @@ -109,3 +110,3 @@ <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Quest'area mostra l'attuale saldo per questa nota spese.</translation> </message> @@ -115,3 +116,5 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Questa è una lista di tutte le transazioni inserite per questa nota spese. + +Per ordinarla per un campo specifico, clicca sul nome della colonna.</translation> </message> @@ -119,3 +122,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Data</translation> </message> @@ -123,3 +126,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Descrizione</translation> </message> @@ -127,3 +130,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Amount</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ammontare</translation> </message> @@ -131,3 +134,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nuovo</translation> </message> @@ -135,3 +138,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Click here to add a new transaction.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per aggiungere una nuova transazione.</translation> </message> @@ -139,3 +142,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modifica</translation> </message> @@ -143,3 +146,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona una transazione e clicca qui per modificarla.</translation> </message> @@ -147,3 +150,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elimina</translation> </message> @@ -151,3 +154,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona una nota spese e clicca qui per eliminarla.</translation> </message> @@ -155,3 +158,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona il grafico desiderato e clicca su bottone Disegna.</translation> </message> @@ -159,3 +162,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Click here to select the desired chart type.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per selezionare il tipo di grafico desiderato.</translation> </message> @@ -163,3 +166,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Account balance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Saldo del conto</translation> </message> @@ -167,3 +170,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Withdrawals by category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prelievi per categoria</translation> </message> @@ -171,3 +174,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Deposits by category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Depositi per categoria</translation> </message> @@ -175,3 +178,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Draw</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ritira</translation> </message> @@ -179,3 +182,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Click here to draw the selected chart.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per disegnare il grafico selezionato.</translation> </message> @@ -183,3 +186,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Current balance: %1%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bilancio attuale: %1%2</translation> </message> @@ -187,3 +190,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Delete transaction</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elimina transazione</translation> </message> @@ -191,3 +194,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Password protect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Protetto da password</translation> </message> @@ -195,3 +198,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per abilitare/disabilitare la protezione con password per questa nota spese.</translation> </message> @@ -199,3 +202,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Num</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Num</translation> </message> @@ -203,3 +206,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Enter password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci password</translation> </message> @@ -207,3 +210,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Please enter your password:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prego inserisci la tua password:</translation> </message> @@ -211,3 +214,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Confirm password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conferma password</translation> </message> @@ -215,3 +218,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Please confirm your password:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prego conferma la tua password:</translation> </message> @@ -219,3 +222,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prego inserisci la tua password per confermare l'eliminazione della protezione con password:</translation> </message> @@ -226,3 +229,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Configure Checkbook</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configura Nota Spese</translation> </message> @@ -230,3 +233,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Enter currency symbol:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci simbolo valuta:</translation> </message> @@ -234,3 +237,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Enter your local currency symbol here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci qui il tuo simbolo valuta.</translation> </message> @@ -239,3 +242,4 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> protected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra quando una nota spese è protetta +da password</translation> </message> @@ -243,3 +247,3 @@ protected</source> <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per selezionare se nella finestra principale verrà o no mostrato se la nota spese è protetta da password.</translation> </message> @@ -247,3 +251,3 @@ protected</source> <source>Show checkbook balances</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra i saldi delle note spese</translation> </message> @@ -251,3 +255,3 @@ protected</source> <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per selezionare se nella finestra principale verranno o no mostrati i saldi di ogni nota spese.</translation> </message> @@ -258,3 +262,3 @@ protected</source> <source>Checkbook</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nota Spese</translation> </message> @@ -262,3 +266,3 @@ protected</source> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nuovo</translation> </message> @@ -268,3 +272,5 @@ protected</source> You also can select New from the Checkbook menu.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca per creare una nuova nota spese. + +Puoi anche selezionare Nuovo dal menu.</translation> </message> @@ -272,3 +278,3 @@ You also can select New from the Checkbook menu.</source> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modifica</translation> </message> @@ -278,3 +284,5 @@ You also can select New from the Checkbook menu.</source> You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona una nota spese e clicca qui per modificarla. + +Puoi anche selezionare Modifica dal menu, o clicca e tieni premuto sul nome della nota spese.</translation> </message> @@ -282,3 +290,3 @@ You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbo <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elimina</translation> </message> @@ -288,3 +296,5 @@ You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbo You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona una nota spese e clicca qui per eliminarla. + +Puoi anche selezionare Elimina dal menu.</translation> </message> @@ -292,3 +302,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Questa è la lista di tutte le note spese attualmente disponibili.</translation> </message> @@ -296,3 +306,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Delete checkbook</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elimina nota spese</translation> </message> @@ -300,3 +310,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Configure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configura</translation> </message> @@ -304,3 +314,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Click here to configure this app.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per configurare questa app.</translation> </message> @@ -308,3 +318,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Checkbook Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nome Nota Spese</translation> </message> @@ -312,3 +322,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Balance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bilancio</translation> </message> @@ -316,3 +326,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Enter password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci password</translation> </message> @@ -320,3 +330,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Please enter your password:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prego inserisci la tua password:</translation> </message> @@ -327,3 +337,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Transaction for </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transazione per</translation> </message> @@ -331,3 +341,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Withdrawal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prelievo</translation> </message> @@ -335,3 +345,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona qui se la transazione è un prelievo o un deposito.</translation> </message> @@ -339,3 +349,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Deposit</source> - <translation type="unfinished">Deposito</translation> + <translation>Deposito</translation> </message> @@ -343,3 +353,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Date:</source> - <translation type="unfinished">Data:</translation> + <translation>Data:</translation> </message> @@ -347,3 +357,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Select date of transaction here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona qui la data della transazione.</translation> </message> @@ -351,3 +361,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Number:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Numero:</translation> </message> @@ -355,3 +365,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Enter check number here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci qui il numero del conto.</translation> </message> @@ -359,3 +369,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Description:</source> - <translation type="unfinished">Descrizione:</translation> + <translation>Descrizione:</translation> </message> @@ -363,3 +373,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Enter description of transaction here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci qui la descrizione della transazione.</translation> </message> @@ -367,3 +377,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Category:</source> - <translation type="unfinished">Categoria:</translation> + <translation>Categoria:</translation> </message> @@ -371,3 +381,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Select transaction category here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona qui la categoria della transazione.</translation> </message> @@ -375,3 +385,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Type:</source> - <translation type="unfinished">Tipo:</translation> + <translation>Tipo:</translation> </message> @@ -381,3 +391,5 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona qui il tipo di transazione. + +Le opzioni disponibili variano a seconda se la transazione è un deposito o un prelievo.</translation> </message> @@ -385,3 +397,3 @@ The options available vary based on whether the transaction is a deposit or with <source>Amount:</source> - <translation type="unfinished">Ammontare:</translation> + <translation>Ammontare:</translation> </message> @@ -391,3 +403,5 @@ The options available vary based on whether the transaction is a deposit or with The value entered should always be positive.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci qui l'importo della transazione. + +Il valore inserito deve essere sempre positivo.</translation> </message> @@ -395,3 +409,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Fee:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tassa:</translation> </message> @@ -401,3 +415,5 @@ The value entered should always be positive.</source> The value entered should always be positive.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci ogni tassa associata a questa transazione. + +Il valore inserito deve essere sempre positivo.</translation> </message> @@ -405,3 +421,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Notes:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Note:</translation> </message> @@ -409,3 +425,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Enter any additional information for this transaction here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci qui ogni altra informazione per questa transazione.</translation> </message> @@ -413,3 +429,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Automobile</source> - <translation type="unfinished">Automobile</translation> + <translation>Automobile</translation> </message> @@ -417,3 +433,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Bills</source> - <translation type="unfinished">Conti</translation> + <translation>Conti</translation> </message> @@ -421,3 +437,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>CDs</source> - <translation type="unfinished">CD</translation> + <translation>CD</translation> </message> @@ -425,3 +441,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Clothing</source> - <translation type="unfinished">Vestiti</translation> + <translation>Vestiti</translation> </message> @@ -429,3 +445,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Computer</source> - <translation type="unfinished">Computer</translation> + <translation>Computer</translation> </message> @@ -433,3 +449,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>DVDs</source> - <translation type="unfinished">DVD</translation> + <translation>DVD</translation> </message> @@ -437,3 +453,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Eletronics</source> - <translation type="unfinished">Elettronica</translation> + <translation>Elettronica</translation> </message> @@ -441,3 +457,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Entertainment</source> - <translation type="unfinished">Intrattenimento</translation> + <translation>Intrattenimento</translation> </message> @@ -445,3 +461,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Food</source> - <translation type="unfinished">Cibo</translation> + <translation>Cibo</translation> </message> @@ -449,3 +465,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Gasoline</source> - <translation type="unfinished">Benzina</translation> + <translation>Carburante</translation> </message> @@ -453,3 +469,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Misc</source> - <translation type="unfinished">Varie</translation> + <translation>Varie</translation> </message> @@ -457,3 +473,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Movies</source> - <translation type="unfinished">Film</translation> + <translation>Film</translation> </message> @@ -461,3 +477,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Rent</source> - <translation type="unfinished">Affitto</translation> + <translation>Affitto</translation> </message> @@ -465,3 +481,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Travel</source> - <translation type="unfinished">Viaggio</translation> + <translation>Viaggio</translation> </message> @@ -469,3 +485,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Debit Charge</source> - <translation type="unfinished">Debito</translation> + <translation>Debito</translation> </message> @@ -473,3 +489,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Written Check</source> - <translation type="unfinished">Assegno</translation> + <translation>Assegno</translation> </message> @@ -477,3 +493,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Transfer</source> - <translation type="unfinished">Trasferimento</translation> + <translation>Trasferimento</translation> </message> @@ -481,3 +497,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Credit Card</source> - <translation type="unfinished">Carta di Credito</translation> + <translation>Carta di Credito</translation> </message> @@ -485,3 +501,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Work</source> - <translation type="unfinished">Lavoro</translation> + <translation>Lavoro</translation> </message> @@ -489,3 +505,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Family Member</source> - <translation type="unfinished">Familiare</translation> + <translation>Parente</translation> </message> @@ -493,3 +509,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Misc. Credit</source> - <translation type="unfinished">Credito</translation> + <translation>Spese Varie</translation> </message> @@ -497,3 +513,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Automatic Payment</source> - <translation type="unfinished">Pagamento Automatico</translation> + <translation>Pagamento Automatico</translation> </message> @@ -501,3 +517,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Cash</source> - <translation type="unfinished">Contante</translation> + <translation>Contante</translation> </message> |