author | ar <ar> | 2003-12-28 23:53:49 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2003-12-28 23:53:49 (UTC) |
commit | 29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 79d7d943dc7fb68bbfd8fae1fbf9ebdbb09f2d2e /i18n/it/checkbook.ts | |
parent | 47bacf9ca2e02fe0607c35d30fd924fc5504a380 (diff) | |
download | opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.zip opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.gz opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.bz2 |
update and add translation files
-rw-r--r-- | i18n/it/checkbook.ts | 282 |
1 files changed, 256 insertions, 26 deletions
diff --git a/i18n/it/checkbook.ts b/i18n/it/checkbook.ts index f715e71..71e1714 100644 --- a/i18n/it/checkbook.ts +++ b/i18n/it/checkbook.ts @@ -37,33 +37,33 @@ <message> <source>Select type of checkbook here.</source> <translation>Seleziona qui il tipo di nota spese.</translation> </message> <message> <source>Savings</source> - <translation>Risparmio</translation> + <translation type="obsolete">Risparmio</translation> </message> <message> <source>Checking</source> - <translation>Deposito</translation> + <translation type="obsolete">Deposito</translation> </message> <message> <source>CD</source> - <translation>CD</translation> + <translation type="obsolete">CD</translation> </message> <message> <source>Money market</source> - <translation>Mercato finanziario</translation> + <translation type="obsolete">Mercato finanziario</translation> </message> <message> <source>Mutual fund</source> - <translation>Mutuo</translation> + <translation type="obsolete">Mutuo</translation> </message> <message> <source>Other</source> - <translation>Altro</translation> + <translation type="obsolete">Altro</translation> </message> <message> <source>Bank:</source> <translation>Banca:</translation> </message> <message> @@ -101,17 +101,17 @@ <message> <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> <translation>Inserisci qui ulteriori informazioni necessarie per questa nota spese.</translation> </message> <message> <source>Current balance: %10.00</source> - <translation>Saldo: %10.00</translation> + <translation type="obsolete">Saldo: %10.00</translation> </message> <message> <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> - <translation>Quest'area mostra l'attuale saldo per questa nota spese.</translation> + <translation type="obsolete">Quest'area mostra l'attuale saldo per questa nota spese.</translation> </message> <message> <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <translation>Questa è una lista di tutti i movimenti inseriti per questa nota spese. @@ -181,13 +181,13 @@ Per ordinarla per un campo specifico, Premi sul nome della colonna.</translation <message> <source>Click here to draw the selected chart.</source> <translation>Premi qui per disegnare il grafico selezionato.</translation> </message> <message> <source>Current balance: %1%2</source> - <translation>Saldo: %1%2</translation> + <translation type="obsolete">Saldo: %1%2</translation> </message> <message> <source>Delete transaction</source> <translation>Elimina movimento</translation> </message> <message> @@ -219,12 +219,40 @@ Per ordinarla per un campo specifico, Premi sul nome della colonna.</translation <translation>Prego conferma la tua password:</translation> </message> <message> <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source> <translation>Prego inserisci la tua password per confermare l'eliminazione della protezione con password:</translation> </message> + <message> + <source>Sort by:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select checkbook sorting here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Entry Order</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Number</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>SortDate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Balance</source> + <translation type="unfinished">Saldo</translation> + </message> </context> <context> <name>Configuration</name> <message> <source>Configure Checkbook</source> <translation>Configura Nota Spese</translation> @@ -252,12 +280,95 @@ da password</translation> <translation>Mostra i saldi delle note spese</translation> </message> <message> <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source> <translation>Premi qui per selezionare se nella finestra principale verranno o no mostrati i saldi di ogni nota spese.</translation> </message> + <message> + <source>&Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New Account Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Account Types</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New Category</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Expense</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Income</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Payee</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New Payee</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Payees</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open last checkbook</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to select whether the last open checkbook will be opened at startup.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show last checkbook tab</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to select whether the last tab in a checkbook should be displayed.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save new description as payee</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to save new descriptions in the list of payess.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ListEdit</name> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished">Elimina</translation> + </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Checkbook</source> <translation>Nota Spese</translation> @@ -329,12 +440,131 @@ Puoi anche selezionare Elimina dal menu.</translation> <message> <source>Please enter your password:</source> <translation>Prego inserisci la tua password:</translation> </message> </context> <context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished">Data</translation> + </message> + <message> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished">Modifica</translation> + </message> + <message> + <source>New</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished">Elimina</translation> + </message> + <message> + <source>Savings</source> + <translation type="unfinished">Risparmio</translation> + </message> + <message> + <source>Checking</source> + <translation type="unfinished">Deposito</translation> + </message> + <message> + <source>CD</source> + <translation type="unfinished">CD</translation> + </message> + <message> + <source>Money market</source> + <translation type="unfinished">Mercato finanziario</translation> + </message> + <message> + <source>Mutual fund</source> + <translation type="unfinished">Mutuo</translation> + </message> + <message> + <source>Other</source> + <translation type="unfinished">Altro</translation> + </message> + <message> + <source>Expense</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Automobile</source> + <translation type="unfinished">Automobile</translation> + </message> + <message> + <source>Bills</source> + <translation type="unfinished">Conti</translation> + </message> + <message> + <source>CDs</source> + <translation type="unfinished">CD</translation> + </message> + <message> + <source>Clothing</source> + <translation type="unfinished">Vestiti</translation> + </message> + <message> + <source>Computer</source> + <translation type="unfinished">Computer</translation> + </message> + <message> + <source>DVDs</source> + <translation type="unfinished">DVD</translation> + </message> + <message> + <source>Electronics</source> + <translation type="unfinished">Elettronica</translation> + </message> + <message> + <source>Entertainment</source> + <translation type="unfinished">Intrattenimento</translation> + </message> + <message> + <source>Food</source> + <translation type="unfinished">Cibo</translation> + </message> + <message> + <source>Gasoline</source> + <translation type="unfinished">Carburante</translation> + </message> + <message> + <source>Misc</source> + <translation type="unfinished">Varie</translation> + </message> + <message> + <source>Movies</source> + <translation type="unfinished">Film</translation> + </message> + <message> + <source>Rent</source> + <translation type="unfinished">Affitto</translation> + </message> + <message> + <source>Travel</source> + <translation type="unfinished">Viaggio</translation> + </message> + <message> + <source>Income</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Work</source> + <translation type="unfinished">Lavoro</translation> + </message> + <message> + <source>Family Member</source> + <translation type="unfinished">Parente</translation> + </message> + <message> + <source>Misc. Credit</source> + <translation type="unfinished">Spese Varie</translation> + </message> +</context> +<context> <name>Transaction</name> <message> <source>Transaction for </source> <translation>Movimento per </translation> </message> <message> @@ -424,65 +654,65 @@ Il valore inserito deve essere sempre positivo.</translation> <message> <source>Enter any additional information for this transaction here.</source> <translation>Inserisci qui ogni altra informazione per questo movimento.</translation> </message> <message> <source>Automobile</source> - <translation>Automobile</translation> + <translation type="obsolete">Automobile</translation> </message> <message> <source>Bills</source> - <translation>Conti</translation> + <translation type="obsolete">Conti</translation> </message> <message> <source>CDs</source> - <translation>CD</translation> + <translation type="obsolete">CD</translation> </message> <message> <source>Clothing</source> - <translation>Vestiti</translation> + <translation type="obsolete">Vestiti</translation> </message> <message> <source>Computer</source> - <translation>Computer</translation> + <translation type="obsolete">Computer</translation> </message> <message> <source>DVDs</source> - <translation>DVD</translation> + <translation type="obsolete">DVD</translation> </message> <message> <source>Eletronics</source> <translation type="obsolete">Elettronica</translation> </message> <message> <source>Entertainment</source> - <translation>Intrattenimento</translation> + <translation type="obsolete">Intrattenimento</translation> </message> <message> <source>Food</source> - <translation>Cibo</translation> + <translation type="obsolete">Cibo</translation> </message> <message> <source>Gasoline</source> - <translation>Carburante</translation> + <translation type="obsolete">Carburante</translation> </message> <message> <source>Misc</source> - <translation>Varie</translation> + <translation type="obsolete">Varie</translation> </message> <message> <source>Movies</source> - <translation>Film</translation> + <translation type="obsolete">Film</translation> </message> <message> <source>Rent</source> - <translation>Affitto</translation> + <translation type="obsolete">Affitto</translation> </message> <message> <source>Travel</source> - <translation>Viaggio</translation> + <translation type="obsolete">Viaggio</translation> </message> <message> <source>Debit Charge</source> <translation>Debito</translation> </message> <message> @@ -496,30 +726,30 @@ Il valore inserito deve essere sempre positivo.</translation> <message> <source>Credit Card</source> <translation>Carta di Credito</translation> </message> <message> <source>Work</source> - <translation>Lavoro</translation> + <translation type="obsolete">Lavoro</translation> </message> <message> <source>Family Member</source> - <translation>Parente</translation> + <translation type="obsolete">Parente</translation> </message> <message> <source>Misc. Credit</source> - <translation>Spese Varie</translation> + <translation type="obsolete">Spese Varie</translation> </message> <message> <source>Automatic Payment</source> <translation>Pagamento Automatico</translation> </message> <message> <source>Cash</source> <translation>Contante</translation> </message> <message> <source>Electronics</source> - <translation>Elettronica</translation> + <translation type="obsolete">Elettronica</translation> </message> </context> </TS> |