author | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
---|---|---|
committer | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
commit | 0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/it/libopieobex.ts | |
parent | b97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff) | |
download | opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2 |
Merge from BRANCH_1_0.
-rw-r--r-- | i18n/it/libopieobex.ts | 54 |
1 files changed, 3 insertions, 51 deletions
diff --git a/i18n/it/libopieobex.ts b/i18n/it/libopieobex.ts index b8e192a..5c031ca 100644 --- a/i18n/it/libopieobex.ts +++ b/i18n/it/libopieobex.ts @@ -1,125 +1,77 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> - <name>ObexDlg</name> - <message> - <source>OBEX Sending</source> - <translation type="obsolete">Trasmissione OBEX</translation> - </message> - <message> - <source>Sending:</source> - <translation type="obsolete">Trasmissione:</translation> - </message> - <message> - <source>filename</source> - <translation type="obsolete">nome file</translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">&Cancella</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ObexInc</name> - <message> - <source>OBEX Receiving</source> - <translation type="obsolete">Ricezione OBEX</translation> - </message> - <message> - <source>TextLabel1</source> - <translation type="obsolete">TextLabel1</translation> - </message> - <message> - <source>Filename</source> - <translation type="obsolete">Nome File</translation> - </message> - <message> - <source>A file was beamed -to you.</source> - <translation type="obsolete">Un file ti è stato -trasmesso.</translation> - </message> - <message> - <source>Insert</source> - <translation type="obsolete">Inserisci</translation> - </message> - <message> - <source>Reject</source> - <translation type="obsolete">Rifiuta</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>OtherHandler</name> + <name>OpieObex::OtherHandler</name> <message> <source><qt><b>Received:</b></qt></source> <translation><qt><b>Ricevuto:</b></qt></translation> </message> <message> <source>Accept</source> <translation>Accetta</translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation>Nega</translation> </message> <message> <source><p>You received a file of type %1 (<img src="%2"> )What do you want to do?</source> <translation><p>Hai ricevuto un file del tipo %1 (<img src="%2"> )Cosa vuoi fare?</translation> </message> </context> <context> - <name>SendWidget</name> + <name>OpieObex::SendWidget</name> <message> <source><qt><h1>Sending:</h1></qt></source> <translation><qt><h1>Invio:</h1></qt></translation> </message> <message> <source>Done</source> <translation>Fatto</translation> </message> <message> <source>IrDa is not enabled!</source> <translation>IrDa non abilitato!</translation> </message> <message> <source>Searching for IrDa Devices.</source> <translation>Ricerca dispositivi IrDa.</translation> </message> <message> <source>Bluetooth is not available</source> <translation>Bluetooth non disponibile</translation> </message> <message> <source>Searching for bluetooth Devices.</source> <translation>Ricerca dispositivi bluetooth.</translation> </message> <message> <source>Scheduling for beam.</source> <translation>Pianificazione per invii.</translation> </message> <message> <source>Click to beam</source> - <translation>Clicca per inviare</translation> + <translation>Premi per inviare</translation> </message> <message> <source>Sent</source> <translation>Inviato</translation> </message> <message> <source>Failure</source> <translation>Fallito</translation> </message> <message> <source>Try %1</source> <translation>Tentativo %1</translation> </message> <message> <source>Search again for IrDa.</source> <translation>Ricerca ancora per IrDa.</translation> </message> <message> <source>Start sending</source> <translation>Inizia invio</translation> </message> </context> </TS> |