summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/networksettings.ts
authorkergoth <kergoth>2003-08-09 15:23:37 (UTC)
committer kergoth <kergoth>2003-08-09 15:23:37 (UTC)
commit0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff)
tree418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/it/networksettings.ts
parentb97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff)
downloadopie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip
opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz
opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2
Merge from BRANCH_1_0.
Diffstat (limited to 'i18n/it/networksettings.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/networksettings.ts88
1 files changed, 68 insertions, 20 deletions
diff --git a/i18n/it/networksettings.ts b/i18n/it/networksettings.ts
index b7552a6..63a6db1 100644
--- a/i18n/it/networksettings.ts
+++ b/i18n/it/networksettings.ts
@@ -1,88 +1,136 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
+<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>AddConnection</name>
<message>
<source>Add Network Connection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aggiungi Connessione di Rete</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Cancella</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Aggiungi</translation>
</message>
<message>
<source>Services</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Servizi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Network Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impostazioni di Rete</translation>
</message>
<message>
<source>Connections</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Connessioni</translation>
</message>
<message>
<source>s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>°</translation>
</message>
<message>
<source>t</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>°</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<source>in</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>in</translation>
</message>
<message>
<source>IP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>IP</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Aggiungi</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Informazioni</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Configure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Configura</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Elimina</translation>
</message>
<message>
<source>Profiles</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Profili</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tutti</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Set Current</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Imposta Corrente</translation>
</message>
<message>
<source>Current Profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Profilo Corrente</translation>
</message>
<message>
<source>New Profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nuovo Profilo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A list of network settings to be choosen from</source>
+ <translation>Lista di impostazioni di rete da cui scegliere</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add a new interface to the list.</source>
+ <translation>Aggiungi alla lista una nuova interfaccia.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start/Stop</source>
+ <translation>&amp;Start/Stop</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start and Stop the current interface, gives additional information about the interface.</source>
+ <translation>Start e Stop dell&apos;interfaccia corrente, da ulteriori informazioni sull&apos;interfaccia.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configure the current interface</source>
+ <translation>Configura l&apos;interfaccia corrente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove the current interface from the list.</source>
+ <translation>Rimuovi dalla lista l&apos;interfaccia corrente.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainWindowImp</name>
+ <message>
+ <source>Disconnected</source>
+ <translation>Disconnesso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Errore</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to remove.</source>
+ <translation>Impossibile da rimuovere.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sorry</source>
+ <translation>Spiacente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please select an interface first.</source>
+ <translation>Selezionare un&apos;altra interfaccia.</translation>
</message>
</context>
</TS>