summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/qpdf.ts
authorkergoth <kergoth>2003-08-09 15:23:37 (UTC)
committer kergoth <kergoth>2003-08-09 15:23:37 (UTC)
commit0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff)
tree418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/it/qpdf.ts
parentb97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff)
downloadopie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip
opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz
opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2
Merge from BRANCH_1_0.
Diffstat (limited to 'i18n/it/qpdf.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/qpdf.ts9
1 files changed, 7 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/it/qpdf.ts b/i18n/it/qpdf.ts
index 1601f46..7b3bc3d 100644
--- a/i18n/it/qpdf.ts
+++ b/i18n/it/qpdf.ts
@@ -1,101 +1,106 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
+<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>QPdfDlg</name>
<message>
<source>QPdf</source>
- <translation>QPdf</translation>
+ <translation>Lettore PDF</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
<source>Fit to width</source>
<translation>Adatta in larghezza</translation>
</message>
<message>
<source>Fit to page</source>
<translation>Adatta alla pagina</translation>
</message>
<message>
<source>50%</source>
<translation>50%</translation>
</message>
<message>
<source>75%</source>
<translation>75%</translation>
</message>
<message>
<source>100%</source>
<translation>100%</translation>
</message>
<message>
<source>125%</source>
<translation>125%</translation>
</message>
<message>
<source>150%</source>
<translation>150%</translation>
</message>
<message>
<source>200%</source>
<translation>200%</translation>
</message>
<message>
<source>Open...</source>
<translation>Apri...</translation>
</message>
<message>
<source>Find...</source>
<translation>Trova...</translation>
</message>
<message>
<source>Fullscreen</source>
<translation>Schermo Intero</translation>
</message>
<message>
<source>First page</source>
<translation>Prima Pagina</translation>
</message>
<message>
<source>Previous page</source>
<translation>Pagina Precedente</translation>
</message>
<message>
<source>Goto page...</source>
<translation>Vai a pagina...</translation>
</message>
<message>
<source>Next page</source>
<translation>Pagina Successiva</translation>
</message>
<message>
<source>Last page</source>
<translation>Ultima Pagina</translation>
</message>
<message>
<source>Next</source>
<translation>Prossima</translation>
</message>
<message>
<source>Goto page</source>
<translation>Vai a pagina</translation>
</message>
<message>
<source>Select from 1 .. %1:</source>
<translation>Seleziona da 1 .. %1:</translation>
</message>
<message>
<source>&apos;%1&apos; could not be found.</source>
<translation>Impossibile trovare &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
<source>File does not exist !</source>
- <translation>Il file è inesistente!</translation>
+ <translation type="obsolete">Il file è inesistente!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File does not exist!</source>
+ <translation>Il file non esiste!</translation>
</message>
</context>
</TS>