author | groucho <groucho> | 2004-03-27 14:45:34 (UTC) |
---|---|---|
committer | groucho <groucho> | 2004-03-27 14:45:34 (UTC) |
commit | d4f3b191088c8aba4e4cc391f79785e65a1d7431 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 4ec850c81b8bcdec3b05d5b04d27c0dcbd12a8bf /i18n/it/qpe.ts | |
parent | 9f7ac64758dabb1694c7dfe1bd649d25f9f483fe (diff) | |
download | opie-d4f3b191088c8aba4e4cc391f79785e65a1d7431.zip opie-d4f3b191088c8aba4e4cc391f79785e65a1d7431.tar.gz opie-d4f3b191088c8aba4e4cc391f79785e65a1d7431.tar.bz2 |
opie-lupdate
-rw-r--r-- | i18n/it/qpe.ts | 19 |
1 files changed, 17 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/it/qpe.ts b/i18n/it/qpe.ts index cb2850d..1ec2aa3 100644 --- a/i18n/it/qpe.ts +++ b/i18n/it/qpe.ts @@ -57,70 +57,70 @@ <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppMonitor</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="obsolete">Problema Applicazione</translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="obsolete"><p>%1 non risponde.</p></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="obsolete"><p>Vuoi forzare l'applicazione ad uscire?</p></translation> </message> </context> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> - <translation type="obsolete">Tocca le crocette accuratamente e + <translation type="unfinished">Tocca le crocette accuratamente e con decisione per tarare il tuo schermo.</translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> - <translation type="obsolete">Benvenuto in Opie</translation> + <translation type="unfinished">Benvenuto in Opie</translation> </message> </context> <context> <name>CategoryTabWidget</name> <message> <source>Documents</source> <translation type="obsolete">Documenti</translation> </message> <message> <source>Icon View</source> <translation type="obsolete">Mostra Icone</translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="obsolete">Mostra Lista</translation> </message> </context> <context> <name>DesktopApplication</name> <message> <source>Battery level is critical! Keep power off until power restored!</source> <translation type="obsolete">Il livello della batteria è critico! Tieni spento il dispositivo finchè la batteria non è di nuovo carica!</translation> </message> <message> <source>Battery is running very low.</source> <translation type="obsolete">La batteria si sta scaricando.</translation> </message> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> @@ -240,64 +240,75 @@ Cambiarla subito.</translation> <source>List View</source> <translation type="unfinished">Mostra Lista</translation> </message> <message> <source><b>Finding Documents...</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> <message> <source>%1 files</source> <translation type="obsolete">%1 file</translation> </message> <message> <source>All types of file</source> <translation type="obsolete">Tutti i tipi di file</translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation type="unfinished">Mostra Documento</translation> </message> <message> <source>All types</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> + <name>Mediadlg</name> + <message> + <source>A new storage media detected:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>What should I do with it?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>MediumMountGui</name> <message> <source>Medium inserted</source> <translation type="obsolete">Supporto inserito</translation> </message> <message> <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> <translation type="obsolete">Un <b>supporto riscrivibile</b> è stato inserito. Deve essere esaminato?</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="obsolete">Quale file</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="obsolete">Audio</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="obsolete">Immagine</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="obsolete">Testo</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="obsolete">Video</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="obsolete">Tutti</translation> @@ -463,57 +474,61 @@ Queste opzioni di chiusura sono state inserite principalmente per sviluppo e tes </message> <message> <source>Shutdown...</source> <translation type="unfinished">Sospendi...</translation> </message> </context> <context> <name>SyncAuthentication</name> <message> <source>Sync Connection</source> <translation type="unfinished">Sync Connessione</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> <translation type="obsolete"><p>Un sistema non autorizzato sta richiedendo l'accesso a questo dispositivo.<p>Se stai utilizzando una versione di Qtopia Desktop più vecchia della 1.5.1, fai l'upgrade.</translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation type="unfinished">Nega</translation> </message> <message> <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> <translation type="unfinished"><p>Un sistema non autorizzato sta richiedendo l'accesso a questo dispositivo.<p>Se hai appena iniziato un Sync per la prima volta, questo è normale.</translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation type="unfinished">Permetti</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Syncing</source> <translation type="obsolete">Sincronizzazione</translation> </message> <message> <source><b>Contacts</b></source> <translation type="obsolete"><b>Contatti</b></translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation type="obsolete">&Cancella</translation> </message> <message> <source>Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Syncing:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> |