author | ar <ar> | 2003-12-28 23:53:49 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2003-12-28 23:53:49 (UTC) |
commit | 29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707 (patch) (unidiff) | |
tree | 79d7d943dc7fb68bbfd8fae1fbf9ebdbb09f2d2e /i18n/it/sysinfo.ts | |
parent | 47bacf9ca2e02fe0607c35d30fd924fc5504a380 (diff) | |
download | opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.zip opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.gz opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.bz2 |
update and add translation files
-rw-r--r-- | i18n/it/sysinfo.ts | 35 |
1 files changed, 31 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/it/sysinfo.ts b/i18n/it/sysinfo.ts index 548e291..85445c3 100644 --- a/i18n/it/sysinfo.ts +++ b/i18n/it/sysinfo.ts | |||
@@ -95,16 +95,30 @@ Memory is categorized as follows: | |||
95 | 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. | 95 | 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. |
96 | 2. Buffers - temporary storage used to improve performance | 96 | 2. Buffers - temporary storage used to improve performance |
97 | 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. | 97 | 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. |
98 | 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> | 98 | 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> |
99 | <translation>Questa pagina mostra quanta memoria (es. RAM) è stata allocata su questo dispositivo portatile. | 99 | <translation type="obsolete">Questa pagina mostra quanta memoria (es. RAM) è stata allocata su questo dispositivo portatile. |
100 | La memoria è divisa come segue: | 100 | La memoria è divisa come segue: |
101 | 101 | ||
102 | 1. Usata - memoria utilizzata da Opie e da qualunque altra applicazione in esecuzione. | 102 | 1. Usata - memoria utilizzata da Opie e da qualunque altra applicazione in esecuzione. |
103 | 2. Buffer - spazio temporaneo utilizzato per aumentare le prestazioni | 103 | 2. Buffer - spazio temporaneo utilizzato per aumentare le prestazioni |
104 | 3. Cached - informazioni che sono state utilizzate recentemente, ma che non sono ancora state liberate. | 104 | 3. Cached - informazioni che sono state utilizzate recentemente, ma che non sono ancora state liberate. |
105 | 4. Libera - memoria non ancora utilizzata da Opie o da qualunque altra applicazione.</translation> | 105 | 4. Libera - memoria non ancora utilizzata da Opie o da qualunque altra applicazione.</translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
107 | <message> | ||
108 | <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. | ||
109 | Memory is categorized as follows: | ||
110 | |||
111 | 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. | ||
112 | 2. Buffers - temporary storage used to improve performance | ||
113 | 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. | ||
114 | 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> | ||
115 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
116 | </message> | ||
117 | <message> | ||
118 | <source>Total Swap: %1 kB</source> | ||
119 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
120 | </message> | ||
107 | </context> | 121 | </context> |
108 | <context> | 122 | <context> |
109 | <name>ModulesInfo</name> | 123 | <name>ModulesInfo</name> |
110 | <message> | 124 | <message> |
@@ -226,9 +240,14 @@ Tenere premuto sul nome di un processo per vedere ulteriori informazioni, o per | |||
226 | </translation> | 240 | </translation> |
227 | </message> | 241 | </message> |
228 | <message> | 242 | <message> |
229 | <source>You really want to send %1 to this process?</source> | 243 | <source>You really want to send %1 to this process?</source> |
230 | <translation>Inviare veramente %1 a questo processo?</translation> | 244 | <translation type="obsolete">Inviare veramente %1 a questo processo?</translation> |
245 | </message> | ||
246 | <message> | ||
247 | <source>Really want to send %1 | ||
248 | to this process?</source> | ||
249 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
231 | </message> | 250 | </message> |
232 | </context> | 251 | </context> |
233 | <context> | 252 | <context> |
234 | <name>SystemInfo</name> | 253 | <name>SystemInfo</name> |
@@ -284,16 +303,24 @@ Tenere premuto sul nome di un processo per vedere ulteriori informazioni, o per | |||
284 | <translation><p>Versione: </translation> | 303 | <translation><p>Versione: </translation> |
285 | </message> | 304 | </message> |
286 | <message> | 305 | <message> |
287 | <source><p>Model: </source> | 306 | <source><p>Model: </source> |
288 | <translation><p>Modello: </translation> | 307 | <translation type="obsolete"><p>Modello: </translation> |
289 | </message> | 308 | </message> |
290 | <message> | 309 | <message> |
291 | <source><p>Vendor: </source> | 310 | <source><p>Vendor: </source> |
292 | <translation><p>Produttore: </translation> | 311 | <translation type="obsolete"><p>Produttore: </translation> |
293 | </message> | 312 | </message> |
294 | <message> | 313 | <message> |
295 | <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> | 314 | <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> |
296 | <translation>Questa pagina mostra le versioni correnti di Opie, del kernel di Linux e della distribuzione in esecuzione su questo dispositivo portatile.</translation> | 315 | <translation>Questa pagina mostra le versioni correnti di Opie, del kernel di Linux e della distribuzione in esecuzione su questo dispositivo portatile.</translation> |
297 | </message> | 316 | </message> |
317 | <message> | ||
318 | <source><br>Model: </source> | ||
319 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
320 | </message> | ||
321 | <message> | ||
322 | <source><br>Vendor: </source> | ||
323 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
324 | </message> | ||
298 | </context> | 325 | </context> |
299 | </TS> | 326 | </TS> |