author | cniehaus <cniehaus> | 2002-11-22 13:49:54 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-11-22 13:49:54 (UTC) |
commit | c0be828aa886a9b871e5b38df4685a22d847c097 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 8940d823bea40c5f01688f50b4f9878f84d963cc /i18n/it | |
parent | e567eb229f39cb74e4d5b2be3a1487650090673f (diff) | |
download | opie-c0be828aa886a9b871e5b38df4685a22d847c097.zip opie-c0be828aa886a9b871e5b38df4685a22d847c097.tar.gz opie-c0be828aa886a9b871e5b38df4685a22d847c097.tar.bz2 |
Last big update for today. Ok, only minor changes but a lot mails to
the list...
-rw-r--r-- | i18n/it/addressbook.ts | 27 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/it/embeddedkonsole.ts | 2 |
2 files changed, 8 insertions, 21 deletions
diff --git a/i18n/it/addressbook.ts b/i18n/it/addressbook.ts index e3ca263..b894e7f 100644 --- a/i18n/it/addressbook.ts +++ b/i18n/it/addressbook.ts @@ -142,303 +142,290 @@ inserire i dati!</translation> <source>Normal</source> <translation type="obsolete">Normale</translation> </message> <message> <source>Large</source> <translation type="obsolete">Grande</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation type="obsolete">Font</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>Impossibile modificare i dati, sincronizzazione in corso</translation> </message> <message> <source>Edit My Personal Details</source> <translation>Modifica Dati Personali</translation> </message> <message> <source>Edit Address</source> <translation>Modifica Dati</translation> </message> <message> <source>Contacts - My Personal Details</source> <translation>Contatti - Dati Personali</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Spazio Esaurito</translation> </message> <message> <source>Unable to save information. Free up some space and try again. Quit anyway?</source> <translation>Impossibile salvare i dati. Liberare dello spazio e riprovare. Uscire comunque?</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> <translation type="obsolete">Titolo</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation type="obsolete">Note</translation> </message> <message> <source>Work</source> <translation type="obsolete">Lavoro</translation> </message> <message> <source>Mb</source> <translation type="obsolete">Mb</translation> </message> <message> <source>First Name</source> <translation type="obsolete">Nome</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation type="obsolete">Cognome</translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation type="obsolete">Visualizza come</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> <translation type="obsolete">Email Principale</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation type="obsolete">Sesso</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Tutte</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Vuota</translation> </message> <message> <source>OContacts</source> <translation>OContatti</translation> </message> <message> <source>List</source> <translation>Lista</translation> </message> <message> <source>Phone Book</source> <translation type="obsolete">Elenco Numeri Telefonici</translation> </message> <message> <source>Company Book</source> <translation type="obsolete">Elenco Compagnia</translation> </message> <message> <source>Email Book</source> <translation type="obsolete">Elenco Email</translation> </message> <message> <source>Cards</source> <translation>Cartellini</translation> </message> <message> <source>Close Find</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Save all Data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Config</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Not Found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Unable to find a contact for this</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>search pattern !</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Start Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Right file type ?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>The selected File</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>does not end with ".vcf" </source> + <source>&Yes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Do you really want to open it?</source> + <source>&No</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Yes</source> + <source>Unable to find a contact for this + search pattern!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&No</source> + <source>The selected file + does not end with ".vcf". + Do you really want to open it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ConfigDlg_Base</name> <message> - <source>MyDialog1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Query Style</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use Regular Expressions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use Wildcards (*,?)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Case Sensitive</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mail</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Prefer QT-Mail </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Prefer Opie-Mail</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Notice: QT-Mail is just provided in the SHARP default ROM. Opie-Mail is provided free !</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Misc</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation type="unfinished">Font</translation> </message> <message> <source>Small</source> <translation type="unfinished">Piccolo</translation> </message> <message> <source>Normal</source> <translation type="unfinished">Normale</translation> </message> <message> <source>Large</source> <translation type="unfinished">Grande</translation> </message> <message> <source>Order</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select Contact Order:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Up</source> <translation type="unfinished">Sù</translation> </message> <message> <source>Down</source> <translation type="unfinished">Giù</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>Business Fax</source> <translation type="obsolete">Fax Ufficio</translation> </message> <message> <source>Home Fax</source> <translation type="obsolete">Fax Abitazione</translation> </message> <message> <source>Business Phone</source> <translation type="obsolete">Telefono Ufficio</translation> </message> <message> <source>Home Phone</source> <translation type="obsolete">Tleefono Abitazione</translation> </message> <message> <source>Business Mobile</source> <translation type="obsolete">Cellulare Ufficio</translation> </message> <message> <source>Home Mobile</source> <translation type="obsolete">Cellulare Abitazione</translation> </message> <message> <source>Business WebPage</source> <translation type="obsolete">Pagina Web Ufficio</translation> </message> <message> <source>Home Web Page</source> <translation type="obsolete">Pagina Web Abitazione</translation> </message> <message> <source>Business Pager</source> <translation type="obsolete">Cercapersone Ufficio</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> <translation type="obsolete">Email Principale</translation> </message> <message> <source>Emails</source> <translation type="obsolete">Altre Email</translation> diff --git a/i18n/it/embeddedkonsole.ts b/i18n/it/embeddedkonsole.ts index e1fae01..c8aaa42 100644 --- a/i18n/it/embeddedkonsole.ts +++ b/i18n/it/embeddedkonsole.ts @@ -1,156 +1,156 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CommandEditDialog</name> <message> <source>Command Selection</source> <translation>Sezione Comandi</translation> </message> </context> <context> <name>CommandEditDialogBase</name> <message> <source>Commands</source> <translation>Comandi</translation> </message> <message> <source><B>Commands</B>:</source> <translation><B>Comandi</B>:</translation> </message> <message> <source><B>Suggested Commands</B>:</source> <translation><B>Comandi Suggeriti</B>:</translation> </message> </context> <context> <name>Form1</name> <message> <source>Form1</source> - <translation>Form1</translation> + <translation type="obsolete">Form1</translation> </message> </context> <context> <name>Konsole</name> <message> <source>Terminal</source> <translation>Terminale</translation> </message> <message> <source>Micro</source> <translation>Micro</translation> </message> <message> <source>Small Fixed</source> <translation>Piccolo</translation> </message> <message> <source>Medium Fixed</source> <translation>Medio</translation> </message> <message> <source>Command List</source> <translation>Lista Comandi</translation> </message> <message> <source>Show command list</source> <translation>Visualizza lista comandi</translation> </message> <message> <source>Hide command list</source> <translation>Nascondi lista comandi</translation> </message> <message> <source>Tabs on Bottom</source> <translation>Tab in Fondo</translation> </message> <message> <source>Green on Black</source> <translation>Verde su Nero</translation> </message> <message> <source>Black on White</source> <translation>Nero su Bianco</translation> </message> <message> <source>White on Black</source> <translation>Bianco su Nero</translation> </message> <message> <source>Black on Transparent</source> <translation>Nero su Trasparente</translation> </message> <message> <source>Black on Red</source> <translation>Nero su Rosso</translation> </message> <message> <source>Red on Black</source> <translation>Rosso su Nero</translation> </message> <message> <source>Green on Yellow</source> <translation>Verde su Giallo</translation> </message> <message> <source>Blue on Magenta</source> <translation>Blu su Magenta</translation> </message> <message> <source>Magenta on Blue</source> <translation>Magenta su Blu</translation> </message> <message> <source>Cyan on White</source> <translation>Cyan su Bianco</translation> </message> <message> <source>White on Cyan</source> <translation>Bianco su Cyan</translation> </message> <message> <source>Blue on Black</source> <translation>Blu su Nero</translation> </message> <message> <source>Amber on Black</source> <translation>Ambra su Nero</translation> </message> <message> <source>Custom</source> <translation>Personalizzato</translation> </message> <message> <source>Colors</source> <translation>Colori</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation>Font</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Opzioni</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Nuovo</translation> </message> <message> <source>Enter</source> <translation>Inserisci</translation> </message> <message> <source>Space</source> <translation>Spazio</translation> </message> <message> <source>Tab</source> <translation>Tab</translation> </message> <message> <source>Up</source> <translation>Sù</translation> </message> <message> <source>Down</source> <translation>Giù</translation> </message> |