author | cniehaus <cniehaus> | 2002-12-13 15:44:53 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-12-13 15:44:53 (UTC) |
commit | 2bdd056285c3224c5e8aeb80e7c5e09422639256 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 45fe5a8f821b6f658768e5587e695448a5b0a1ed /i18n/ko/addressbook.ts | |
parent | 5c09befbba79369629d23c8ecf3f78290c30d980 (diff) | |
download | opie-2bdd056285c3224c5e8aeb80e7c5e09422639256.zip opie-2bdd056285c3224c5e8aeb80e7c5e09422639256.tar.gz opie-2bdd056285c3224c5e8aeb80e7c5e09422639256.tar.bz2 |
removed obsolete
-rw-r--r-- | i18n/ko/addressbook.ts | 280 |
1 files changed, 1 insertions, 279 deletions
diff --git a/i18n/ko/addressbook.ts b/i18n/ko/addressbook.ts index 62cb550..22416fc 100644 --- a/i18n/ko/addressbook.ts +++ b/i18n/ko/addressbook.ts @@ -5,78 +5,24 @@ <message> <source>Full Name</source> <translation>성명</translation> </message> <message> <source>Contact</source> <translation>연락처</translation> </message> <message> <source>Pick</source> <translation>고르기</translation> </message> - <message> - <source>Unfiled</source> - <translation type="obsolete">정리하지 않음</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>AddressSettings</name> - <message> - <source>Name Title</source> - <translation type="obsolete">직위</translation> - </message> - <message> - <source>First Name</source> - <translation type="obsolete">이름</translation> - </message> - <message> - <source>Last Name</source> - <translation type="obsolete">성</translation> - </message> - <message> - <source>File As</source> - <translation type="obsolete">정렬할 이름</translation> - </message> - <message> - <source>Default Email</source> - <translation type="obsolete">기본 이메일 주소</translation> - </message> - <message> - <source>Notes</source> - <translation type="obsolete">기타</translation> - </message> - <message> - <source>Gender</source> - <translation type="obsolete">성별</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>AddressSettingsBase</name> - <message> - <source>Arrange Edit Fields</source> - <translation type="obsolete">필드의 순서 정하기</translation> - </message> - <message> - <source>Select the field order:</source> - <translation type="obsolete">필드의 순서를 고르세요</translation> - </message> - <message> - <source>Up</source> - <translation type="obsolete">위로</translation> - </message> - <message> - <source>Down</source> - <translation type="obsolete">아래로</translation> - </message> </context> <context> <name>AddressbookWindow</name> <message> <source>Contacts</source> <translation>주소록</translation> </message> <message> <source>Contact</source> <translation>연락처</translation> </message> <message> @@ -99,44 +45,24 @@ <source>Write Mail To</source> <translation>이메일 쓰기</translation> </message> <message> <source>Beam Entry</source> <translation>무선으로 보내기</translation> </message> <message> <source>My Personal Details</source> <translation>개인 정보</translation> </message> <message> - <source>Arrange Edit Fields</source> - <translation type="obsolete">필드의 순서 정하기</translation> - </message> - <message> - <source>Out of Space</source> - <translation type="obsolete">자리 보족</translation> - </message> - <message> - <source>There is not enough space to create -neccessary startup files. - -Free up some space before -entering data!</source> - <translation type="obsolete">필요한 시작 파일들을 만들 -자리가 부족합니다. - -새 정보를 입력하기 전에 용량을 -비우시기 바랍니다.</translation> - </message> - <message> <source>View</source> <translation>보기</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>지금 싱크 중이므로, 정보를 편집 할수 없습니다.</translation> </message> <message> <source>Edit My Personal Details</source> <translation>개인정보 편집</translation> </message> <message> @@ -155,80 +81,32 @@ entering data!</source> <source>Unable to save information. Free up some space and try again. Quit anyway?</source> <translation>정보를 저장할수 없습니다. 자리를 비우시고 다시 해보시기 바랍니다. 그래도 끝낼까요?</translation> </message> <message> - <source>Name Title</source> - <translation type="obsolete">직위</translation> - </message> - <message> - <source>Notes</source> - <translation type="obsolete">기타</translation> - </message> - <message> - <source>Work</source> - <translation type="obsolete">회사</translation> - </message> - <message> - <source>First Name</source> - <translation type="obsolete">이름</translation> - </message> - <message> - <source>Last Name</source> - <translation type="obsolete">성</translation> - </message> - <message> - <source>File As</source> - <translation type="obsolete">정렬할 이름</translation> - </message> - <message> - <source>Default Email</source> - <translation type="obsolete">기본 이메일 주소</translation> - </message> - <message> - <source>Gender</source> - <translation type="obsolete">성</translation> - </message> - <message> <source>All</source> <translation>모두</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>정렬 안됨</translation> </message> <message> - <source>Font</source> - <translation type="obsolete">글꼴</translation> - </message> - <message> - <source>Small</source> - <translation type="obsolete">작은</translation> - </message> - <message> - <source>Normal</source> - <translation type="obsolete">보통</translation> - </message> - <message> - <source>Large</source> - <translation type="obsolete">큰</translation> - </message> - <message> <source>Import vCard</source> <translation>vCard 읽어 오기</translation> </message> <message> <source>Close Find</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Save all Data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -380,36 +258,24 @@ is provided free !</source> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Configuration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> - <source>Default Email</source> - <translation type="obsolete">기본 이메일 주소</translation> - </message> - <message> - <source>Emails</source> - <translation type="obsolete">이메일 주소들</translation> - </message> - <message> - <source>Name Title</source> - <translation type="obsolete">직위</translation> - </message> - <message> <source>First Name</source> <translation>이름</translation> </message> <message> <source>Middle Name</source> <translation>중간 이름</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation>성</translation> </message> <message> @@ -420,36 +286,24 @@ is provided free !</source> <source>File As</source> <translation>정렬할 이름</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>성</translation> </message> <message> <source>Job Title</source> <translation>직업명</translation> </message> <message> - <source>Company</source> - <translation type="obsolete">회사</translation> - </message> - <message> - <source>Notes</source> - <translation type="obsolete">기타</translation> - </message> - <message> - <source>Groups</source> - <translation type="obsolete">분류들</translation> - </message> - <message> <source>City</source> <translation>도시</translation> </message> <message> <source>State</source> <translation>주</translation> </message> <message> <source>Country</source> <translation>나라</translation> </message> <message> @@ -1336,164 +1190,32 @@ is provided free !</source> <source>Yugoslavia</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Zambia</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Zimbabwe</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Business Fax</source> - <translation type="obsolete">회사 팩스</translation> - </message> - <message> - <source>Home Fax</source> - <translation type="obsolete">집 팩스</translation> - </message> - <message> - <source>Business Phone</source> - <translation type="obsolete">회사 전화</translation> - </message> - <message> - <source>Home Phone</source> - <translation type="obsolete">집 전화</translation> - </message> - <message> - <source>Business Mobile</source> - <translation type="obsolete">회사 핸드폰</translation> - </message> - <message> - <source>Home Mobile</source> - <translation type="obsolete">집 핸드폰</translation> - </message> - <message> - <source>Business WebPage</source> - <translation type="obsolete">회사 웹사이트</translation> - </message> - <message> - <source>Home Web Page</source> - <translation type="obsolete">집 웹사이트</translation> - </message> - <message> - <source>Business Pager</source> - <translation type="obsolete">회사 삐삐</translation> - </message> - <message> - <source>Business Street</source> - <translation type="obsolete">회사 주소</translation> - </message> - <message> - <source>Home Street</source> - <translation type="obsolete">집 주소</translation> - </message> - <message> - <source>Business City</source> - <translation type="obsolete">회사 도시</translation> - </message> - <message> - <source>Business State</source> - <translation type="obsolete">회사 주</translation> - </message> - <message> - <source>Business Zip</source> - <translation type="obsolete">회사 우편번호</translation> - </message> - <message> - <source>Business Country</source> - <translation type="obsolete">회사 국가</translation> - </message> - <message> - <source>Home City</source> - <translation type="obsolete">집 도시</translation> - </message> - <message> - <source>Home State</source> - <translation type="obsolete">집 주</translation> - </message> - <message> - <source>Home Zip</source> - <translation type="obsolete">집 우편번호</translation> - </message> - <message> - <source>Home Country</source> - <translation type="obsolete">집 국가</translation> - </message> - <message> - <source>Department</source> - <translation type="obsolete">부</translation> - </message> - <message> - <source>Office</source> - <translation type="obsolete">회사</translation> - </message> - <message> - <source>Profession</source> - <translation type="obsolete">직업</translation> - </message> - <message> - <source>Assistant</source> - <translation type="obsolete">비서</translation> - </message> - <message> - <source>Manager</source> - <translation type="obsolete">매니저</translation> - </message> - <message> - <source>Spouse</source> - <translation type="obsolete">배우자</translation> - </message> - <message> <source>Birthday</source> <translation>생일</translation> </message> <message> <source>Anniversary</source> <translation>결혼 기념일</translation> </message> <message> - <source>Nickname</source> - <translation type="obsolete">별명</translation> - </message> - <message> - <source>Children</source> - <translation type="obsolete">자식들</translation> - </message> - <message> - <source>Work Phone</source> - <translation type="obsolete">회사 전화</translation> - </message> - <message> - <source>Work Fax</source> - <translation type="obsolete">회사 팩스</translation> - </message> - <message> - <source>work Mobile</source> - <translation type="obsolete">회사 핸드폰</translation> - </message> - <message> - <source>Work Pager</source> - <translation type="obsolete">회사 삐삐</translation> - </message> - <message> - <source>Work Web Page</source> - <translation type="obsolete">회사 웹사이트</translation> - </message> - <message> - <source>Work Mobile</source> - <translation type="obsolete">회사 핸드폰</translation> - </message> - <message> <source>Kuwait</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Kyrgystan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Unknown</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -1548,25 +1270,25 @@ is provided free !</source> <translation type="unfinished">비서</translation> </message> <message> <source>Manager</source> <translation type="unfinished">매니저</translation> </message> <message> <source>Spouse</source> <translation type="unfinished">배우자</translation> </message> <message> <source>Gender</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">성</translation> </message> <message> <source>Birthday</source> <translation type="unfinished">생일</translation> </message> <message> <source>Anniversary</source> <translation type="unfinished">결혼 기념일</translation> </message> <message> <source>Nickname</source> <translation type="unfinished">별명</translation> |