summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/lv/advancedfm.ts
authorgints <gints>2005-02-12 22:30:20 (UTC)
committer gints <gints>2005-02-12 22:30:20 (UTC)
commita06a7ee08f51ce6b9078fd27ebf49b83c3b6207e (patch) (side-by-side diff)
treea87bcda2e6dd3ac29b93f4f08452ca9f9a478b96 /i18n/lv/advancedfm.ts
parent5ad68456ddf0b1dc722f92d7f6c94b82677c637c (diff)
downloadopie-a06a7ee08f51ce6b9078fd27ebf49b83c3b6207e.zip
opie-a06a7ee08f51ce6b9078fd27ebf49b83c3b6207e.tar.gz
opie-a06a7ee08f51ce6b9078fd27ebf49b83c3b6207e.tar.bz2
New Latvian phrase translations for 1.1.9
Diffstat (limited to 'i18n/lv/advancedfm.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/advancedfm.ts32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/i18n/lv/advancedfm.ts b/i18n/lv/advancedfm.ts
index 276770d..442bdd6 100644
--- a/i18n/lv/advancedfm.ts
+++ b/i18n/lv/advancedfm.ts
@@ -1,450 +1,450 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>AdvancedFm</name>
<message>
<source>AdvancedFm :: </source>
<translation>AdvancētaisFm ::</translation>
</message>
<message>
<source> kB free</source>
<translation>kB brīvs</translation>
</message>
<message>
<source>Note</source>
<translation>Piezīme</translation>
</message>
<message>
<source>That directory does not exist</source>
<translation type="obsolete">Šāda direktorija neeksistē</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced FileManager
is copyright 2002-2003 by
L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
and is licensed by the GPL</source>
<translation type="obsolete">Uzlabotais FailuMenedžeris
visas tiesības rezervētas 2002-2003 g.
L.J.Potters&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
un ir licezēts ar GPL</translation>
</message>
<message>
<source>Show Hidden Files</source>
<translation>Rādīt Slēptos Failus</translation>
</message>
<message>
<source>Change Directory</source>
<translation>Mainīt Direktoriju</translation>
</message>
<message>
<source>Execute</source>
<translation>Palaist</translation>
</message>
<message>
<source>Open as text</source>
<translation>Atvērt kā tekstu</translation>
</message>
<message>
<source>Actions</source>
<translation>Darbības</translation>
</message>
<message>
<source>Make Directory</source>
<translation>Veidot Direktoriju</translation>
</message>
<message>
<source>Make Symlink</source>
<translation>Veidot Simsaiti</translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
<translation>Pārsaukt</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopēt</translation>
</message>
<message>
<source>Copy As</source>
<translation>Kopēt Kā</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Same Dir</source>
<translation>Kopēt Tajā Pašā Dir</translation>
</message>
<message>
<source>Move</source>
<translation>Pārvietot</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Dzēst</translation>
</message>
<message>
<source>Add To Documents</source>
<translation>Pievienot Komentāriem</translation>
</message>
<message>
<source>Run Command</source>
<translation>Palaist Komandu</translation>
</message>
<message>
<source>File Info</source>
<translation>Faila Info</translation>
</message>
<message>
<source>Set Permissions</source>
<translation>Uzstādīt Tiesības</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Parametri</translation>
</message>
<message>
<source>Beam File</source>
<translation>Bīmot Failu</translation>
</message>
<message>
<source>AdvancedFm</source>
<translation>UzlabotaisFm</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot remove current directory
from bookmarks.
It is not bookmarked!</source>
<translation type="obsolete">Nevaru izņemt tekošo direktoriju no grāmatzīmēm. Tas nav iezīmēts!</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Fails</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Skats</translation>
</message>
<message>
<source>File Search</source>
<translation>Failu Meklēšana</translation>
</message>
<message>
<source>Run Command with Output</source>
<translation>Palaist Komandu ar Izvadu</translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
<translation>Atzīmēt Visu</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to View 1</source>
<translation>Pārslēgt uz Skatu 1</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to View 2</source>
<translation>Pārslēgt uz Skatu 2</translation>
</message>
<message>
<source>Bookmark Directory</source>
<translation>Iezīmēt Direktoriju</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Current Directory from Bookmarks</source>
<translation>Izdzēst Tekošo Direktoriju no Grāmatzīmēm</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Izmērs</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Datums</translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
%1 files?</source>
<translation type="obsolete">Vai tiešām dzēst
%1 failus?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Jā</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Nē</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Directory?</source>
<translation>Dzēst Direktoriju?</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete %1
and all it&apos;s contents ?</source>
<translation type="obsolete">Vai tiešām dzēst %1 un visu tā saturu ?</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
%1?</source>
<translation type="obsolete">Tiešām dzēst
%1?</translation>
</message>
<message>
<source>Really copy
%1 files?</source>
<translation type="obsolete">Tiešām kopēt
%1 failus?</translation>
</message>
<message>
<source>File Exists!</source>
<translation>Fails Eksistē!</translation>
</message>
<message>
<source>%1 exists. Ok to overwrite?</source>
<translation type="obsolete">%1 eksistē. Tiešām pārrakstīt?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy %1 to %2</source>
<translation type="obsolete">Nevaru kopēt %1 uz %2</translation>
</message>
<message>
<source>
exists. Ok to overwrite?</source>
<translation type="obsolete">
eksistē. Tiešām pārrakstīt?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy
</source>
<translation type="obsolete">Nevaru nokopēt</translation>
</message>
<message>
<source>to
</source>
<translation type="obsolete">uz
</translation>
</message>
<message>
<source>Copy </source>
<translation>Kopēt</translation>
</message>
<message>
<source> As</source>
<translation>Kā</translation>
</message>
<message>
<source> already exists.
Do you really want to delete it?</source>
<translation type="obsolete">jau eksistē
Vai tiešām vēlaties to dzēst?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not move
</source>
<translation type="obsolete">Nevaru pārvietot</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy
%1
to
%2</source>
<translation type="obsolete">Nevaru nokopēt
%1
uz
%2</translation>
</message>
<message>
<source>AdvancedFm Output</source>
<translation>UzlabotāFm Izvads</translation>
</message>
<message>
<source>Advancedfm Beam out</source>
<translation>Uzlabotaisfm Bīmots</translation>
</message>
<message>
<source>Ir sent.</source>
<translation>Ir nosūtīts.</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Kļūda</translation>
</message>
<message>
<source>Could not rename</source>
<translation>Nevaru pārsaukt</translation>
</message>
<message>
<source>Not Yet Implemented</source>
<translation>Nav Vēl Implementēts</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;%1 does not exist&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;%1 neeksistē&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;P&gt;Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt; and is licensed by the GPL&lt;/P&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;P&gt;Uzlabotais FailuMenedžeris 2002-2003 visas tiesības rezervētas no L.J.Potter un licenzēts ar GPL licensi&lt;/P&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Nevaru izņemt tekošo direktoriju no grāmatzīmēm. Tā nav grāmatzīmēs!&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atjaunot</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Really delete %1 files?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Vai tiešām dzēst %1 failus?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Really delete %1 and all it&apos;s contents?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Tiešām dzēst %1 un visu tā saturu?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Really delete %1?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Tiešām dzēst %1?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Really copy %1 files?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Tiešām kopēt %1 failus?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;%1 already exists. Ok to overwrite?&lt;/P&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;%1 jau eksistē. Pārrakstīt?&lt;/P&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;P&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/P&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;P&gt;Nevaru nokopēt %1 uz %2&lt;/P&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Copy %1 As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopēt %1 Kā</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;P&gt; %1 already exists. Ok to overwrite?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;P&gt; %1 jau eksistē. Vai pārrakstīt?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/P&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Nevaru kopēt %1 uz %2&lt;/P&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt; %1 already exists. Do you really want to delete it?&lt;/P&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt; %1 jau eksistē. Vai tiešām vēlaties to pārrakstīt?&lt;/P&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Could not move %1&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Nevaru pārvietot %1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Nevaru kopēt %1 uz %2&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Output</name>
<message>
<source>Output</source>
<translation>Izvads</translation>
</message>
<message>
<source>Process could not start</source>
<translation>Procesu nevar palaist</translation>
</message>
<message>
<source>Error
</source>
<translation>Kļūda
</translation>
</message>
<message>
<source>Save output to file (name only)</source>
<translation>Saglabāt izvadu failā (tikai vārds)</translation>
</message>
<message>
<source>
Finished
</source>
<translation>
Pabeigts
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>filePermissions</name>
<message>
<source>filePermissions</source>
<translation>failuTiesības</translation>
</message>
<message>
<source>Set File Permissions</source>
<translation>Uzstādīt Faila Tiesības</translation>
</message>
<message>
<source>Set file permissions for:</source>
<translation>Uzstādīt tiesības:</translation>
</message>
<message>
<source>owner</source>
<translation>īpašnieks</translation>
</message>
<message>
<source>group</source>
<translation>grupa</translation>
</message>
<message>
<source>others</source>
<translation>citi</translation>
</message>
<message>
<source>Owner</source>
<translation>Īpašnieks</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Grupa</translation>
</message>
<message>
<source>read</source>
<translation>lasīt</translation>
</message>
<message>
<source>write</source>
<translation>rakstīt</translation>
</message>
<message>
<source>execute</source>
<translation>palaist</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Brīdinājums</translation>
</message>
<message>
<source>Error- no user</source>
<translation>Kļūda- nav lietotāja</translation>
</message>
<message>
<source>Error- no group</source>
<translation>Kļūda- nav grupas</translation>
</message>
<message>
<source>Error setting ownership or group</source>
<translation>Kļūda uzstādot īpašumtiesības vai grupu</translation>
</message>
<message>
<source>Error setting mode</source>
<translation>Kļūda uzstādot režīmu</translation>
</message>
</context>
</TS>