author | gints <gints> | 2005-02-12 22:30:20 (UTC) |
---|---|---|
committer | gints <gints> | 2005-02-12 22:30:20 (UTC) |
commit | a06a7ee08f51ce6b9078fd27ebf49b83c3b6207e (patch) (side-by-side diff) | |
tree | a87bcda2e6dd3ac29b93f4f08452ca9f9a478b96 /i18n/lv/advancedfm.ts | |
parent | 5ad68456ddf0b1dc722f92d7f6c94b82677c637c (diff) | |
download | opie-a06a7ee08f51ce6b9078fd27ebf49b83c3b6207e.zip opie-a06a7ee08f51ce6b9078fd27ebf49b83c3b6207e.tar.gz opie-a06a7ee08f51ce6b9078fd27ebf49b83c3b6207e.tar.bz2 |
New Latvian phrase translations for 1.1.9
-rw-r--r-- | i18n/lv/advancedfm.ts | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/i18n/lv/advancedfm.ts b/i18n/lv/advancedfm.ts index 276770d..442bdd6 100644 --- a/i18n/lv/advancedfm.ts +++ b/i18n/lv/advancedfm.ts @@ -1,450 +1,450 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AdvancedFm</name> <message> <source>AdvancedFm :: </source> <translation>AdvancētaisFm ::</translation> </message> <message> <source> kB free</source> <translation>kB brīvs</translation> </message> <message> <source>Note</source> <translation>Piezīme</translation> </message> <message> <source>That directory does not exist</source> <translation type="obsolete">Šāda direktorija neeksistē</translation> </message> <message> <source>Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</source> <translation type="obsolete">Uzlabotais FailuMenedžeris visas tiesības rezervētas 2002-2003 g. L.J.Potters<llornkcor@handhelds.org> un ir licezēts ar GPL</translation> </message> <message> <source>Show Hidden Files</source> <translation>Rādīt Slēptos Failus</translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> <translation>Mainīt Direktoriju</translation> </message> <message> <source>Execute</source> <translation>Palaist</translation> </message> <message> <source>Open as text</source> <translation>Atvērt kā tekstu</translation> </message> <message> <source>Actions</source> <translation>Darbības</translation> </message> <message> <source>Make Directory</source> <translation>Veidot Direktoriju</translation> </message> <message> <source>Make Symlink</source> <translation>Veidot Simsaiti</translation> </message> <message> <source>Rename</source> <translation>Pārsaukt</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Kopēt</translation> </message> <message> <source>Copy As</source> <translation>Kopēt Kā</translation> </message> <message> <source>Copy Same Dir</source> <translation>Kopēt Tajā Pašā Dir</translation> </message> <message> <source>Move</source> <translation>Pārvietot</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Dzēst</translation> </message> <message> <source>Add To Documents</source> <translation>Pievienot Komentāriem</translation> </message> <message> <source>Run Command</source> <translation>Palaist Komandu</translation> </message> <message> <source>File Info</source> <translation>Faila Info</translation> </message> <message> <source>Set Permissions</source> <translation>Uzstādīt Tiesības</translation> </message> <message> <source>Properties</source> <translation>Parametri</translation> </message> <message> <source>Beam File</source> <translation>Bīmot Failu</translation> </message> <message> <source>AdvancedFm</source> <translation>UzlabotaisFm</translation> </message> <message> <source>Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!</source> <translation type="obsolete">Nevaru izņemt tekošo direktoriju no grāmatzīmēm. Tas nav iezīmēts!</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Fails</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Skats</translation> </message> <message> <source>File Search</source> <translation>Failu Meklēšana</translation> </message> <message> <source>Run Command with Output</source> <translation>Palaist Komandu ar Izvadu</translation> </message> <message> <source>Select All</source> <translation>Atzīmēt Visu</translation> </message> <message> <source>Switch to View 1</source> <translation>Pārslēgt uz Skatu 1</translation> </message> <message> <source>Switch to View 2</source> <translation>Pārslēgt uz Skatu 2</translation> </message> <message> <source>Bookmark Directory</source> <translation>Iezīmēt Direktoriju</translation> </message> <message> <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> <translation>Izdzēst Tekošo Direktoriju no Grāmatzīmēm</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Izmērs</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Datums</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>Really delete %1 files?</source> <translation type="obsolete">Vai tiešām dzēst %1 failus?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Jā</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Nē</translation> </message> <message> <source>Delete Directory?</source> <translation>Dzēst Direktoriju?</translation> </message> <message> <source>Really delete %1 and all it's contents ?</source> <translation type="obsolete">Vai tiešām dzēst %1 un visu tā saturu ?</translation> </message> <message> <source>Really delete %1?</source> <translation type="obsolete">Tiešām dzēst %1?</translation> </message> <message> <source>Really copy %1 files?</source> <translation type="obsolete">Tiešām kopēt %1 failus?</translation> </message> <message> <source>File Exists!</source> <translation>Fails Eksistē!</translation> </message> <message> <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> <translation type="obsolete">%1 eksistē. Tiešām pārrakstīt?</translation> </message> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> <translation type="obsolete">Nevaru kopēt %1 uz %2</translation> </message> <message> <source> exists. Ok to overwrite?</source> <translation type="obsolete"> eksistē. Tiešām pārrakstīt?</translation> </message> <message> <source>Could not copy </source> <translation type="obsolete">Nevaru nokopēt</translation> </message> <message> <source>to </source> <translation type="obsolete">uz </translation> </message> <message> <source>Copy </source> <translation>Kopēt</translation> </message> <message> <source> As</source> <translation>Kā</translation> </message> <message> <source> already exists. Do you really want to delete it?</source> <translation type="obsolete">jau eksistē Vai tiešām vēlaties to dzēst?</translation> </message> <message> <source>Could not move </source> <translation type="obsolete">Nevaru pārvietot</translation> </message> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> <translation type="obsolete">Nevaru nokopēt %1 uz %2</translation> </message> <message> <source>AdvancedFm Output</source> <translation>UzlabotāFm Izvads</translation> </message> <message> <source>Advancedfm Beam out</source> <translation>Uzlabotaisfm Bīmots</translation> </message> <message> <source>Ir sent.</source> <translation>Ir nosūtīts.</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Kļūda</translation> </message> <message> <source>Could not rename</source> <translation>Nevaru pārsaukt</translation> </message> <message> <source>Not Yet Implemented</source> <translation>Nav Vēl Implementēts</translation> </message> <message> <source><p>%1 does not exist</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>%1 neeksistē</p></translation> </message> <message> <source><P>Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</P></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><P>Uzlabotais FailuMenedžeris 2002-2003 visas tiesības rezervētas no L.J.Potter un licenzēts ar GPL licensi</P></translation> </message> <message> <source><p>Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Nevaru izņemt tekošo direktoriju no grāmatzīmēm. Tā nav grāmatzīmēs!</p></translation> </message> <message> <source>Refresh</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atjaunot</translation> </message> <message> <source><p>Really delete %1 files?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Vai tiešām dzēst %1 failus?</p></translation> </message> <message> <source><p>Really delete %1 and all it's contents?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Tiešām dzēst %1 un visu tā saturu?</p></translation> </message> <message> <source><p>Really delete %1?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Tiešām dzēst %1?</p></translation> </message> <message> <source><p>Really copy %1 files?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Tiešām kopēt %1 failus?</p></translation> </message> <message> <source><p>%1 already exists. Ok to overwrite?</P></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>%1 jau eksistē. Pārrakstīt?</P></translation> </message> <message> <source><P>Could not copy %1 to %2</P></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><P>Nevaru nokopēt %1 uz %2</P></translation> </message> <message> <source>Copy %1 As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopēt %1 Kā</translation> </message> <message> <source><P> %1 already exists. Ok to overwrite?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><P> %1 jau eksistē. Vai pārrakstīt?</p></translation> </message> <message> <source><p>Could not copy %1 to %2</P></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Nevaru kopēt %1 uz %2</P></translation> </message> <message> <source><p> %1 already exists. Do you really want to delete it?</P></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p> %1 jau eksistē. Vai tiešām vēlaties to pārrakstīt?</P></translation> </message> <message> <source><p>Could not move %1</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Nevaru pārvietot %1</p></translation> </message> <message> <source><p>Could not copy %1 to %2</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Nevaru kopēt %1 uz %2</p></translation> </message> </context> <context> <name>Output</name> <message> <source>Output</source> <translation>Izvads</translation> </message> <message> <source>Process could not start</source> <translation>Procesu nevar palaist</translation> </message> <message> <source>Error </source> <translation>Kļūda </translation> </message> <message> <source>Save output to file (name only)</source> <translation>Saglabāt izvadu failā (tikai vārds)</translation> </message> <message> <source> Finished </source> <translation> Pabeigts </translation> </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>filePermissions</source> <translation>failuTiesības</translation> </message> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation>Uzstādīt Faila Tiesības</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation>Uzstādīt tiesības:</translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation>īpašnieks</translation> </message> <message> <source>group</source> <translation>grupa</translation> </message> <message> <source>others</source> <translation>citi</translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation>Īpašnieks</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Grupa</translation> </message> <message> <source>read</source> <translation>lasīt</translation> </message> <message> <source>write</source> <translation>rakstīt</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>palaist</translation> </message> <message> <source>Warning</source> <translation>Brīdinājums</translation> </message> <message> <source>Error- no user</source> <translation>Kļūda- nav lietotāja</translation> </message> <message> <source>Error- no group</source> <translation>Kļūda- nav grupas</translation> </message> <message> <source>Error setting ownership or group</source> <translation>Kļūda uzstādot īpašumtiesības vai grupu</translation> </message> <message> <source>Error setting mode</source> <translation>Kļūda uzstādot režīmu</translation> </message> </context> </TS> |