summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/lv/appearance.ts
authordrw <drw>2005-03-17 21:44:50 (UTC)
committer drw <drw>2005-03-17 21:44:50 (UTC)
commit65b5d22571cdc6ef3967005ed831376466bdf5bd (patch) (side-by-side diff)
tree28833c491ba2ff2dd8992df2987d5c5507dbe519 /i18n/lv/appearance.ts
parent59232fab8ee82af81884f7842e6e5380ccc8c427 (diff)
downloadopie-65b5d22571cdc6ef3967005ed831376466bdf5bd.zip
opie-65b5d22571cdc6ef3967005ed831376466bdf5bd.tar.gz
opie-65b5d22571cdc6ef3967005ed831376466bdf5bd.tar.bz2
lupdate to get ready for Opie 1.2
Diffstat (limited to 'i18n/lv/appearance.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/appearance.ts28
1 files changed, 18 insertions, 10 deletions
diff --git a/i18n/lv/appearance.ts b/i18n/lv/appearance.ts
index b536488..32ab79a 100644
--- a/i18n/lv/appearance.ts
+++ b/i18n/lv/appearance.ts
@@ -72,13 +72,13 @@ Klikšķiniet šeit lai izvēlētos pieejamo shēmu.</translation>
<message>
<source>Force styling for all applications.</source>
- <translation>Piespiedu stils priekš visām aplikācijām.</translation>
+ <translation type="obsolete">Piespiedu stils priekš visām aplikācijām.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to allow all applications to use global appearance settings.</source>
- <translation>Klikšķiniet šeit lai atļautu visām aplikācijām lietot globālos izskata uzstādījumus.</translation>
+ <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai atļautu visām aplikācijām lietot globālos izskata uzstādījumus.</translation>
</message>
<message>
<source>Disable styling for these applications ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; can be used as a wildcard):</source>
- <translation>Noliegt stilošanu šīm aplikācijām (&lt;b&gt;*&lt;/b&gt; var tikt lietots kā noklusējums):</translation>
+ <translation type="obsolete">Noliegt stilošanu šīm aplikācijām (&lt;b&gt;*&lt;/b&gt; var tikt lietots kā noklusējums):</translation>
</message>
<message>
@@ -86,5 +86,5 @@ Klikšķiniet šeit lai izvēlētos pieejamo shēmu.</translation>
This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source>
- <translation>Ja kāda aplikācija ar globāliem izskata uzstādījumiem netiek attēlota korekti, dažas iespējas var tikt izslēgtas šīm aplikācijām.
+ <translation type="obsolete">Ja kāda aplikācija ar globāliem izskata uzstādījumiem netiek attēlota korekti, dažas iespējas var tikt izslēgtas šīm aplikācijām.
Šis lauks atļauj jums iezīmēt aplikācijas un kurus uzstādījumus vēlaties noliegt.</translation>
@@ -92,21 +92,21 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis
<message>
<source>Binary file(s)</source>
- <translation>Binārais fails(i)</translation>
+ <translation type="obsolete">Binārais fails(i)</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to add an application to the list above.</source>
- <translation>Klikšķiniet šeit lai pievienotu aplikāciju sarakstam zemāk.</translation>
+ <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai pievienotu aplikāciju sarakstam zemāk.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to delete the currently selected application.</source>
- <translation>Klikšķiniet šeit lai dzēstu tekošo iezīmēto aplikāciju.</translation>
+ <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai dzēstu tekošo iezīmēto aplikāciju.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to move the currently selected application up in the list.</source>
- <translation>Klikšķiniet šeit lai pārvietotu tekošo iezīmēto aplikāciju sarakstā uz augšu.</translation>
+ <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai pārvietotu tekošo iezīmēto aplikāciju sarakstā uz augšu.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to move the currently selected application down in the list.</source>
- <translation>Klikšķiniet šeit lai pārvietotu tekošo iezīmēto aplikāciju sarakstā uz leju.</translation>
+ <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai pārvietotu tekošo iezīmēto aplikāciju sarakstā uz leju.</translation>
</message>
<message>
@@ -214,5 +214,13 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis
<message>
<source>&lt;new&gt;</source>
- <translation>&lt;jauns&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;jauns&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Scrollbars on the left</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to display scrollbars on the left side instead of the right.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>