summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/lv/qpe.ts
authorgints <gints>2004-09-23 20:05:04 (UTC)
committer gints <gints>2004-09-23 20:05:04 (UTC)
commit3080b2095fd9dddc4937cbf74037ce1dbc7fa6b2 (patch) (side-by-side diff)
tree56fa11566fc3be7504f3bb387b37484d644cb96b /i18n/lv/qpe.ts
parent1f6cac680d38c8011d31ca6f6818588caba83e3d (diff)
downloadopie-3080b2095fd9dddc4937cbf74037ce1dbc7fa6b2.zip
opie-3080b2095fd9dddc4937cbf74037ce1dbc7fa6b2.tar.gz
opie-3080b2095fd9dddc4937cbf74037ce1dbc7fa6b2.tar.bz2
Additional Latvian translations
Diffstat (limited to 'i18n/lv/qpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/qpe.ts134
1 files changed, 68 insertions, 66 deletions
diff --git a/i18n/lv/qpe.ts b/i18n/lv/qpe.ts
index 794033c..e709694 100644
--- a/i18n/lv/qpe.ts
+++ b/i18n/lv/qpe.ts
@@ -4,17 +4,17 @@
<message>
<source>Language</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Valoda</translation>
</message>
<message>
<source>DocTab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DokumentuTabs</translation>
</message>
<message>
<source>Time and Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datums un Laiks</translation>
</message>
<message>
<source>Personal Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Personas Informācija</translation>
</message>
</context>
@@ -23,45 +23,45 @@
<message>
<source>Application Problem</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aplikācijas Problēma</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;%1 is not responding.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;%1 neatbild.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Would you like to force the application to exit?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Vai vēlaties apstādināt aplikāciju piespiedu kārtā?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;&lt;p&gt;Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;&lt;p&gt;Šai aplikācijai ir liegta ātrā ielāde. Nospiediet un pieturiet aplikācijas ikonu, lai to atļautu.&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; was terminated due to signal code %2&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; tika pārtraukts ar signāla kodu %2&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Application terminated</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aplikācija pārtraukta</translation>
</message>
<message>
<source>Application not found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aplikācija nav atrasta</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Could not locate application &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Nevaru atrast aplikāciju &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kļūda</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Could not find the application %1&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Nevaru atrast aplikāciju %1&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Labi</translation>
</message>
</context>
@@ -71,9 +71,10 @@
<source>Touch the crosshairs firmly and
accurately to calibrate your screen.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atzīmējiet krustiņu un
+akurāti kalibrējiet ekrānu.</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to Opie</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Laipni lūgti Opie</translation>
</message>
</context>
@@ -82,9 +83,9 @@ accurately to calibrate your screen.</source>
<message>
<source>Battery Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bateriju Statuss</translation>
</message>
<message>
<source>Low Battery</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tukšas Baterijas</translation>
</message>
</context>
@@ -93,29 +94,29 @@ accurately to calibrate your screen.</source>
<message>
<source>&lt;&lt; Back</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;&lt; Atpakaļ</translation>
</message>
<message>
<source>Next &gt;&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nākamais &gt;&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Tap anywhere on the screen to continue.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nospiediet uz ekrāna lai sāktu.</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait, loading %1 settings.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lūdzu uzgaidiet, ielādēju %1 uzstādījumus.</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lūdzu uzgaidiet...</translation>
</message>
<message>
<source>FirstUseBackground</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source>Finish</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pabeigt</translation>
</message>
</context>
@@ -124,5 +125,5 @@ accurately to calibrate your screen.</source>
<message>
<source>Unicode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Unikods</translation>
</message>
</context>
@@ -131,29 +132,29 @@ accurately to calibrate your screen.</source>
<message>
<source>Launcher</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Palaidējs</translation>
</message>
<message>
<source>Documents</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dokumenti</translation>
</message>
<message>
<source> - Launcher</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>- Palaidējs</translation>
</message>
<message>
<source>No application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nav aplikācijas</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;No application is defined for this document.&lt;p&gt;Type is %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Šim dokumentam nav definētas aplikācijas.&lt;p&gt;Tips ir %1.</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Labi</translation>
</message>
<message>
<source>View as text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skatīt kā tekstu</translation>
</message>
</context>
@@ -162,17 +163,17 @@ accurately to calibrate your screen.</source>
<message>
<source>&lt;b&gt;Finding Documents...&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Meklēju Dokumentus...&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;The Documents Tab&lt;p&gt;has been disabled.&lt;p&gt;Use Settings-&gt;Launcher-&gt;DocTab&lt;p&gt;to reenable it.&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Dokumentu Tab&lt;p&gt;ir aizliegts.&lt;p&gt;Lai to atjaunotu izmantojiet Uzstādījumi-&gt;Palaidējs&gt;DokumentuTabs&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Icon View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ikonu Skats</translation>
</message>
<message>
<source>List View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Saraksta Skats</translation>
</message>
</context>
@@ -181,9 +182,9 @@ accurately to calibrate your screen.</source>
<message>
<source>All types</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visi tipi</translation>
</message>
<message>
<source>Document View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dokumentu Skats</translation>
</message>
</context>
@@ -192,9 +193,9 @@ accurately to calibrate your screen.</source>
<message>
<source>A new storage media detected:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atrasts jauns krātuves veids:</translation>
</message>
<message>
<source>What should I do with it?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ko lai ar to dara?</translation>
</message>
</context>
@@ -207,45 +208,45 @@ accurately to calibrate your screen.</source>
<message>
<source>Which media files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kurus mediju failus</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Audio</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visus</translation>
</message>
<message>
<source>Image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Attēlu</translation>
</message>
<message>
<source>Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tekstu</translation>
</message>
<message>
<source>Video</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Video</translation>
</message>
<message>
<source>Limit search to:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ierobežot meklēšanu:</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pievienot</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izņemt</translation>
</message>
<message>
<source>Scan whole media</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skanēt visu nesēju</translation>
</message>
<message>
<source>Always check this medium</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vienmēr pārbaudīt šo nesēju</translation>
</message>
</context>
@@ -254,17 +255,17 @@ accurately to calibrate your screen.</source>
<message>
<source>Safe Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Drošais Režīms</translation>
</message>
<message>
<source>Plugin Manager...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spraudņu Menedžeris...</translation>
</message>
<message>
<source>Restart Qtopia</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pārlaist Qtopia</translation>
</message>
<message>
<source>Help...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Palīdzība...</translation>
</message>
</context>
@@ -273,38 +274,39 @@ accurately to calibrate your screen.</source>
<message>
<source>Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Informācija</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid.
(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Sistēmas datums šķiet nav pareizs.
+(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vai vēlaties mainīt pulksteņa uzstādījumus ?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>UZMANĪBU</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The battery level is critical!&lt;p&gt;Keep power off until AC is restored</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Bateriju līmenis ir kritisks!&lt;p&gt;Izslēdziet līdz uzlādei</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Labi</translation>
</message>
<message>
<source>The battery is running very low. </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Baterija paliek tukša.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The Back-up battery is very low&lt;p&gt;Please charge the back-up battery</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Rezerves baterija ir tukša&lt;p&gt;Lūdzu uzlādējiet papildus bateriju</translation>
</message>
<message>
<source>business card</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>vizītkarte</translation>
</message>
<message>
<source>Safe Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Drošais Režīms</translation>
</message>
<message>