author | gints <gints> | 2004-09-23 20:05:04 (UTC) |
---|---|---|
committer | gints <gints> | 2004-09-23 20:05:04 (UTC) |
commit | 3080b2095fd9dddc4937cbf74037ce1dbc7fa6b2 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 56fa11566fc3be7504f3bb387b37484d644cb96b /i18n/lv/qpe.ts | |
parent | 1f6cac680d38c8011d31ca6f6818588caba83e3d (diff) | |
download | opie-3080b2095fd9dddc4937cbf74037ce1dbc7fa6b2.zip opie-3080b2095fd9dddc4937cbf74037ce1dbc7fa6b2.tar.gz opie-3080b2095fd9dddc4937cbf74037ce1dbc7fa6b2.tar.bz2 |
Additional Latvian translations
-rw-r--r-- | i18n/lv/qpe.ts | 134 |
1 files changed, 68 insertions, 66 deletions
diff --git a/i18n/lv/qpe.ts b/i18n/lv/qpe.ts index 794033c..e709694 100644 --- a/i18n/lv/qpe.ts +++ b/i18n/lv/qpe.ts @@ -4,17 +4,17 @@ <message> <source>Language</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Valoda</translation> </message> <message> <source>DocTab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>DokumentuTabs</translation> </message> <message> <source>Time and Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datums un Laiks</translation> </message> <message> <source>Personal Information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Personas Informācija</translation> </message> </context> @@ -23,45 +23,45 @@ <message> <source>Application Problem</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aplikācijas Problēma</translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>%1 neatbild.</p></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Vai vēlaties apstādināt aplikāciju piespiedu kārtā?</p></translation> </message> <message> <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt><p>Šai aplikācijai ir liegta ātrā ielāde. Nospiediet un pieturiet aplikācijas ikonu, lai to atļautu.</qt></translation> </message> <message> <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt><b>%1</b> tika pārtraukts ar signāla kodu %2</qt></translation> </message> <message> <source>Application terminated</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aplikācija pārtraukta</translation> </message> <message> <source>Application not found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aplikācija nav atrasta</translation> </message> <message> <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Nevaru atrast aplikāciju <b>%1</b></qt></translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kļūda</translation> </message> <message> <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Nevaru atrast aplikāciju %1</qt></translation> </message> <message> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Labi</translation> </message> </context> @@ -71,9 +71,10 @@ <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atzīmējiet krustiņu un +akurāti kalibrējiet ekrānu.</translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Laipni lūgti Opie</translation> </message> </context> @@ -82,9 +83,9 @@ accurately to calibrate your screen.</source> <message> <source>Battery Status</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bateriju Statuss</translation> </message> <message> <source>Low Battery</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tukšas Baterijas</translation> </message> </context> @@ -93,29 +94,29 @@ accurately to calibrate your screen.</source> <message> <source><< Back</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><< Atpakaļ</translation> </message> <message> <source>Next >></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nākamais >></translation> </message> <message> <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nospiediet uz ekrāna lai sāktu.</translation> </message> <message> <source>Please wait, loading %1 settings.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lūdzu uzgaidiet, ielādēju %1 uzstādījumus.</translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lūdzu uzgaidiet...</translation> </message> <message> <source>FirstUseBackground</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Finish</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pabeigt</translation> </message> </context> @@ -124,5 +125,5 @@ accurately to calibrate your screen.</source> <message> <source>Unicode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Unikods</translation> </message> </context> @@ -131,29 +132,29 @@ accurately to calibrate your screen.</source> <message> <source>Launcher</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Palaidējs</translation> </message> <message> <source>Documents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dokumenti</translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>- Palaidējs</translation> </message> <message> <source>No application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nav aplikācijas</translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Šim dokumentam nav definētas aplikācijas.<p>Tips ir %1.</translation> </message> <message> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Labi</translation> </message> <message> <source>View as text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skatīt kā tekstu</translation> </message> </context> @@ -162,17 +163,17 @@ accurately to calibrate your screen.</source> <message> <source><b>Finding Documents...</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Meklēju Dokumentus...</b></translation> </message> <message> <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Dokumentu Tab<p>ir aizliegts.<p>Lai to atjaunotu izmantojiet Uzstādījumi->Palaidējs>DokumentuTabs</b></center></translation> </message> <message> <source>Icon View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ikonu Skats</translation> </message> <message> <source>List View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Saraksta Skats</translation> </message> </context> @@ -181,9 +182,9 @@ accurately to calibrate your screen.</source> <message> <source>All types</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visi tipi</translation> </message> <message> <source>Document View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dokumentu Skats</translation> </message> </context> @@ -192,9 +193,9 @@ accurately to calibrate your screen.</source> <message> <source>A new storage media detected:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atrasts jauns krātuves veids:</translation> </message> <message> <source>What should I do with it?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ko lai ar to dara?</translation> </message> </context> @@ -207,45 +208,45 @@ accurately to calibrate your screen.</source> <message> <source>Which media files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kurus mediju failus</translation> </message> <message> <source>Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Audio</translation> </message> <message> <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visus</translation> </message> <message> <source>Image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Attēlu</translation> </message> <message> <source>Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tekstu</translation> </message> <message> <source>Video</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Video</translation> </message> <message> <source>Limit search to:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ierobežot meklēšanu:</translation> </message> <message> <source>Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pievienot</translation> </message> <message> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izņemt</translation> </message> <message> <source>Scan whole media</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skanēt visu nesēju</translation> </message> <message> <source>Always check this medium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vienmēr pārbaudīt šo nesēju</translation> </message> </context> @@ -254,17 +255,17 @@ accurately to calibrate your screen.</source> <message> <source>Safe Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Drošais Režīms</translation> </message> <message> <source>Plugin Manager...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spraudņu Menedžeris...</translation> </message> <message> <source>Restart Qtopia</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pārlaist Qtopia</translation> </message> <message> <source>Help...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Palīdzība...</translation> </message> </context> @@ -273,38 +274,39 @@ accurately to calibrate your screen.</source> <message> <source>Information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Informācija</translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Sistēmas datums šķiet nav pareizs. +(%1)</p><p>Vai vēlaties mainīt pulksteņa uzstādījumus ?</p></translation> </message> <message> <source>WARNING</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>UZMANĪBU</translation> </message> <message> <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Bateriju līmenis ir kritisks!<p>Izslēdziet līdz uzlādei</translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Labi</translation> </message> <message> <source>The battery is running very low. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Baterija paliek tukša.</translation> </message> <message> <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Rezerves baterija ir tukša<p>Lūdzu uzlādējiet papildus bateriju</translation> </message> <message> <source>business card</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>vizītkarte</translation> </message> <message> <source>Safe Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Drošais Režīms</translation> </message> <message> |