author | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
---|---|---|
committer | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
commit | e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 77a9a8b550379882252fd3ce9df894e71a3ad877 /i18n/lv/todolist.ts | |
parent | d5f41266f510665b3a694b8f9a0e96024a5ecac0 (diff) | |
download | opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.zip opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.gz opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.bz2 |
Gigantic result of make opie-lupdate
I assume we've now 90% of the strings that will be in Opie 1.2
-rw-r--r-- | i18n/lv/todolist.ts | 74 |
1 files changed, 54 insertions, 20 deletions
diff --git a/i18n/lv/todolist.ts b/i18n/lv/todolist.ts index 8a08abe..21e27b8 100644 --- a/i18n/lv/todolist.ts +++ b/i18n/lv/todolist.ts @@ -1,187 +1,221 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Ok</source> <translation>Labi</translation> </message> <message> <source><h1>Alarm at %1</h1><br></source> <translation><h1>Brīdinājums uz %1</h1><br></translation> </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unfiled</source> + <translation type="unfinished">Neaizpildīts</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>NewTaskDlg</name> + <message> + <source>New Task</source> + <translation type="unfinished">Jauns Uzdevums</translation> + </message> + <message> + <source>Blank task</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Using template:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OTaskEditor</name> <message> <source>Task Editor</source> <translation>Uzdevumu Redaktors</translation> </message> <message> <source>Information</source> <translation>Informācija</translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation>Statuss</translation> </message> <message> <source>Alarms</source> <translation>Brīdinājumi</translation> </message> <message> <source>Recurrence</source> <translation>Atkārtošanās</translation> </message> </context> <context> + <name>Opie</name> + <message> + <source>Todo List</source> + <translation type="unfinished">Darbu Saraksts</translation> + </message> + <message> + <source>Task</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Opie Todolist</source> - <translation>Opie Uzdevumi</translation> + <translation type="obsolete">Opie Uzdevumi</translation> </message> <message> <source>Enter Task</source> <translation>Ievadiet Darbu</translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> <translation>Labot Darbu</translation> </message> <message> <source>silent</source> <translation>klusi</translation> </message> <message> <source>loud</source> <translation>skaļi</translation> </message> </context> <context> <name>QWidget</name> <message> <source>New from template</source> - <translation>Jauns no sagataves</translation> + <translation type="obsolete">Jauns no sagataves</translation> </message> <message> <source>New Task</source> - <translation>Jauns Uzdevums</translation> + <translation type="obsolete">Jauns Uzdevums</translation> </message> <message> <source>Click here to create a new task.</source> - <translation>Klikšķiniet šeit lai izveidotu jaunu uzdevumu.</translation> + <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai izveidotu jaunu uzdevumu.</translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> - <translation>Labot Uzdevumu</translation> + <translation type="obsolete">Labot Uzdevumu</translation> </message> <message> <source>Click here to modify the current task.</source> - <translation>Klikšķiniet šeit lai labotu tekošo uzdevumu.</translation> + <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai labotu tekošo uzdevumu.</translation> </message> <message> <source>View Task</source> - <translation>Skatīt Uzdevumu</translation> + <translation type="obsolete">Skatīt Uzdevumu</translation> </message> <message> <source>Delete...</source> - <translation>Dzēst...</translation> + <translation type="obsolete">Dzēst...</translation> </message> <message> <source>Click here to remove the current task.</source> - <translation>Klikšķiniet šeit lai dzēstu tekošo uzdevumu.</translation> + <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai dzēstu tekošo uzdevumu.</translation> </message> <message> <source>Delete all...</source> - <translation>Dzēst visu...</translation> + <translation type="obsolete">Dzēst visu...</translation> </message> <message> <source>Delete completed</source> <translation>Dzēšana pabeigta</translation> </message> <message> <source>Duplicate</source> - <translation>Pavairot</translation> + <translation type="obsolete">Pavairot</translation> </message> <message> <source>Beam</source> - <translation>Bīmot</translation> + <translation type="obsolete">Bīmot</translation> </message> <message> <source>Click here to send the current task to another device.</source> - <translation>Klikšķiniet šeit lai nosūtītu uzdevumu uz citu iekārtu.</translation> + <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai nosūtītu uzdevumu uz citu iekārtu.</translation> </message> <message> <source>Find</source> - <translation>Meklēt</translation> + <translation type="obsolete">Meklēt</translation> </message> <message> <source>Show completed tasks</source> <translation>Rādīt pabeigtus uzdevumus</translation> </message> <message> <source>Show only over-due tasks</source> <translation>Rādīt tikai kavētos darbus</translation> </message> <message> <source>Show task deadlines</source> <translation>Rādīt uzdevumu termiņus</translation> </message> <message> <source>Show quick task bar</source> <translation>Rādīt ātro uzdevumu joslu</translation> </message> <message> <source>Data</source> - <translation>Dati</translation> + <translation type="obsolete">Dati</translation> </message> <message> <source>Category</source> - <translation>Kategorija</translation> + <translation type="obsolete">Kategorija</translation> </message> <message> <source>Options</source> - <translation>Opcijas</translation> + <translation type="obsolete">Opcijas</translation> </message> <message> <source>QuickEdit</source> <translation>ĀtrāLabošana</translation> </message> <message> <source>This is a listing of all current tasks. The list displays the following information: 1. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task. 2. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify. 3. Description - description of task. Click here to select the task. 4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options->'Show task deadlines' from the menu above.</source> <translation>Šeit ir visu tekošo uzdevumu saraksts. Saraksts attēlo sekojošu informāciju: 1. Pabeigts - Zaļš ķeksis norāda kad uzdevums ir pabeigts. Klikšķiniet lai uzdevumu pabeigtu. 2. Prioritāte - prioritātes grafiskais atainojums. Dubultklikšķis šeit, lai labotu. 3. Apraksts - uzdevuma apraksts. Klikškiniet šeit lai izvēlētos uzdevumu. 4. Termiņš - tiek rādīts tikai tad ja darbam ir līdz termiņš. Šo kolonnu var rādīt/paslēpt izvēloties Opcijas->'Rādīt uzdevumu termiņus' no izvēlnes zemāk.</translation> </message> <message> <source>All Categories</source> - <translation>Visas Kategorijas</translation> + <translation type="obsolete">Visas Kategorijas</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> - <translation>Neaizpildīts</translation> + <translation type="obsolete">Neaizpildīts</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Nepietiek vietas</translation> </message> <message> <source>Todo was unable to save your changes. Free up some space and try again. Quit Anyway?</source> <translation>Uzdevumi nevarēja saglabāt izmaiņas Atbrīvojiet nedaudz vietas un pamēģiniet atkal. @@ -221,33 +255,33 @@ Vai Begit?</translation> <translation>C.</translation> </message> <message> <source>Priority</source> <translation>Prioritāte</translation> </message> <message> <source>Summary</source> <translation>Apkopojums</translation> </message> <message> <source>Deadline</source> <translation>Termiņš</translation> </message> <message> <source>Configure Templates</source> - <translation>Konfigurēt Sagataves</translation> + <translation type="obsolete">Konfigurēt Sagataves</translation> </message> <message> <source>Template Editor</source> <translation>Sagatavju Redaktors</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Pievienot</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Labot</translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation>Izņemt</translation> |