summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/mk/addressbook.ts
authorar <ar>2005-03-25 23:59:42 (UTC)
committer ar <ar>2005-03-25 23:59:42 (UTC)
commitbd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (side-by-side diff)
tree4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/mk/addressbook.ts
parentd2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff)
downloadopie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip
opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz
opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2
- make opie-lupdate -noobsolete
Diffstat (limited to 'i18n/mk/addressbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/mk/addressbook.ts247
1 files changed, 0 insertions, 247 deletions
diff --git a/i18n/mk/addressbook.ts b/i18n/mk/addressbook.ts
index 66da691..a229b0d 100644
--- a/i18n/mk/addressbook.ts
+++ b/i18n/mk/addressbook.ts
@@ -1,577 +1,497 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>AbTable</name>
<message>
<source>Full Name</source>
<translation>Име и Презиме</translation>
</message>
<message>
<source>Contact</source>
<translation>Контакт</translation>
</message>
<message>
<source>Pick</source>
<translation>Избор</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AbView</name>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation type="unfinished">Не е внесено</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressbookWindow</name>
<message>
<source>Contacts</source>
<translation>Контакти</translation>
</message>
<message>
- <source>Contact</source>
- <translation type="obsolete">Контакт</translation>
- </message>
- <message>
- <source>View</source>
- <translation type="obsolete">Преглед</translation>
- </message>
- <message>
- <source>List</source>
- <translation type="obsolete">Листа</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Card</source>
- <translation type="obsolete">Катичка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New</source>
- <translation type="obsolete">Ново</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit</source>
- <translation type="obsolete">Уреди</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete</source>
- <translation type="obsolete">Избриши</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Find</source>
- <translation type="obsolete">Пронајди</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Start Search</source>
- <translation type="obsolete">Започни Пребарување</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Close Find</source>
- <translation type="obsolete">Затвори Пребарување</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Write Mail To</source>
- <translation type="obsolete">Напиши е-порака до</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Beam Entry</source>
- <translation type="obsolete">Пренеси запис</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Import vCard</source>
- <translation type="obsolete">Вметни вКаричка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export vCard</source>
- <translation type="obsolete">Извези вКаричка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>My Personal Details</source>
- <translation type="obsolete">Мои лични детали</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save all Data</source>
- <translation type="obsolete">Сними ги сите податоци</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Config</source>
- <translation type="obsolete">Конфигурација</translation>
- </message>
- <message>
<source>You have to select a contact !</source>
<translation>Треба да изберете контакт!</translation>
</message>
<message>
<source>You have to set a filename !</source>
<translation>Треба да поставите име на даотека !</translation>
</message>
<message>
<source>Right file type ?</source>
<translation>Точен тип на датотека ?</translation>
</message>
<message>
<source>The selected file
does not end with &quot;.vcf&quot;.
Do you really want to open it?</source>
<translation>Избраната датотека
не завешува со „.vcf“
Дали сакате да ја отворите?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Да</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Не</translation>
</message>
<message>
<source>Add Contact?</source>
<translation>Додади контакт?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want add contact for
%1?</source>
<translation>Дали сакате да додадете контакт за
%1?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;All Yes</source>
<translation>&amp;Да за сите</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation>Неможе да се уредуваат податоците, во моментот се синхронизираат</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit Address</source>
- <translation type="obsolete">Уреди Адреса</translation>
- </message>
- <message>
<source>Edit My Personal Details</source>
<translation>Ѕреди ги моите лични детали</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts - My Personal Details</source>
<translation>Контакти - мои лични детали</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
<translation>Нема доволно простор</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save information.
Free up some space
and try again.
Quit anyway?</source>
<translation>Неможе да се сними информацијата.
Ослободте простор
и обидете се повторно
Излегување?</translation>
</message>
<message>
<source>Not Found</source>
<translation>Не е пронајдено</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to find a contact for this search pattern!</source>
<translation>Не можеше да се пронајде контакт за
ова пребарување!</translation>
</message>
<message>
- <source>Cards</source>
- <translation type="obsolete">Катички</translation>
- </message>
- <message>
<source>All</source>
<translation>Сите</translation>
</message>
<message>
- <source>Unfiled</source>
- <translation type="obsolete">Не е внесено</translation>
- </message>
- <message>
<source>Edit Contact</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigDlg_Base</name>
<message>
<source>Configuration</source>
<translation>Конфигурација</translation>
</message>
<message>
<source>Click on tab to select one</source>
<translation>Кликнете на јазиче за да изберете едно</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation>Општо</translation>
</message>
<message>
<source>Search Settings</source>
<translation>Подесувања за пребарување</translation>
</message>
<message>
<source>Query Style</source>
<translation>Стил на прашање</translation>
</message>
<message>
<source>Settings for the search query style</source>
<translation>Подесувања за стилот на прашањето на пребарување</translation>
</message>
<message>
<source>Use Regular Expressions</source>
<translation>Користи регуларни изрази</translation>
</message>
<message>
<source>Search widget expects regular expressions if selected</source>
<translation>Алатката за пребарување очекува регуларен израз доколку се избере</translation>
</message>
<message>
<source>Use Wildcards (*,?)</source>
<translation>Користи специјални знаци (*,?)</translation>
</message>
<message>
<source>Search widget just expects simple wildcards</source>
<translation>Алатката за пребарување очекува само едноставни специјални знаци</translation>
</message>
<message>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>Внимавај на Големи и Мали букви</translation>
</message>
<message>
<source>If selected, search differs between upper and lower chars</source>
<translation>Доколку е изврано, пребарувањето ги разликува големите и малите букви</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation>Фонт</translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
<translation>Мал</translation>
</message>
<message>
<source>Font size for list- and card view</source>
<translation>Големина на фонт за листа - преглед на картички</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<translation>Нормален</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
<translation>Голем</translation>
</message>
<message>
<source>Tool-/Menubar</source>
<translation>Алатки-/Мени палета</translation>
</message>
<message>
<source>Fixed</source>
<translation>Фиксиран</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source>
<translation>Префрли се на фиксирано мени-/палети по рестартирање на апликацијата !</translation>
</message>
<message>
<source>Moveable</source>
<translation>Поместиливи</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source>
<translation>Префрли се на поместливо мени-/палети по рестартирање на апликацијата !</translation>
</message>
<message>
<source>Mail</source>
<translation>Електронска Пошта</translation>
</message>
<message>
<source>Fontsettings for list and card view</source>
<translation>Подесувања на фонт за листа и преглед на картички</translation>
</message>
<message>
<source>Prefer QT-Mail </source>
<translation>Преферирам QT-Mail</translation>
</message>
<message>
<source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source>
<translation>Користи ја апликацијата за електронска пошта на Sharp доколку е достапна</translation>
</message>
<message>
<source>Prefer Opie-Mail</source>
<translation>Преферирам Opie-Mail</translation>
</message>
<message>
<source>Use OPIE mail if installed</source>
<translation>Користи OPIE апликација за електронска пошта ако е инсталирана</translation>
</message>
<message>
<source>Notice: QT-Mail is just
provided in the SHARP
default ROM. Opie-Mail
is provided free !</source>
<translation>Забелешка: QT-Mail е
достапен само на
SHARP основниот ROM.
Оpie-Mail е слободен !</translation>
</message>
<message>
<source>Order</source>
<translation>Подреди</translation>
</message>
<message>
<source>Select Contact Order:</source>
<translation>Избери редослед на контакти:</translation>
</message>
<message>
<source>Up</source>
<translation>Нагоре</translation>
</message>
<message>
<source>Move selected attribute one line up</source>
<translation>Помести го избраниот атрибут еден ред погоре</translation>
</message>
<message>
<source>Down</source>
<translation>Надоле</translation>
</message>
<message>
<source>Move selected attribute one line down</source>
<translation>Помести го избраниот атрибут еден ред подоле</translation>
</message>
<message>
<source>List of all available attributes</source>
<translation>Листа на сите достапни атрибути</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Додај</translation>
</message>
<message>
<source>Add selected attribute from list below to the upper list</source>
<translation>Додај го избраниот атрибут од долната на горната листа</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Отстрани</translation>
</message>
<message>
<source>Remove the selected attribute from the upper list</source>
<translation>Отстрани го избраниот атрибут од горната листа</translation>
</message>
<message>
<source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source>
<translation>Подреди (горе -&gt; доле) го дефинира примарниот контакт прикажан во втората колона на прегледот по листа </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContactEditor</name>
<message>
<source>Full Name...</source>
<translation>Полно име...</translation>
</message>
<message>
<source>Press to enter last- middle and firstname</source>
<translation>Притиснете enter за да внесете презиме, средно име и име</translation>
</message>
<message>
<source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance &quot;de la Guerra&quot;), please write &lt;lastname&gt;,&lt;firstnames&gt; like this: &quot;de la Guerra, Carlos Pedro&quot;</source>
<translation>Внесете го целото име директно! Доколку имате презиме со повеќе зборови (на пр, Јакимовска Јосифовиќ), напишете &lt;презиме&gt;,&lt;име&gt; пр: Јакимовска Јосифовиќ, Слободанка</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
<translation>Работно Место</translation>
</message>
<message>
<source>The jobtitle..</source>
<translation>Работно Место..</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
<translation>Суфикс</translation>
</message>
<message>
<source>Something like &quot;jr.&quot;..</source>
<translation>Нешто како „јр.“..</translation>
</message>
<message>
<source>Organization</source>
<translation>Организација</translation>
</message>
<message>
<source>The working place of the contact</source>
<translation>Работно место на контактот</translation>
</message>
<message>
<source>Press to select attribute to change</source>
<translation>Притисно ма атрибутот кој сакате да го измените</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation>Зачувај како</translation>
</message>
<message>
<source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source>
<translation>Притиснете да изберете како да го зачувате името (и како да го прикажете во прегледот на листата)</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation>Категорија</translation>
</message>
<message>
<source>Notes...</source>
<translation>Забелешки...</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Основни</translation>
</message>
<message>
<source>Business</source>
<translation>Бизнис</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Дома</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Адреса</translation>
</message>
<message>
<source>City</source>
<translation>Град</translation>
</message>
<message>
<source>State</source>
<translation>Република</translation>
</message>
<message>
<source>Zip Code</source>
<translation>Поштенски код</translation>
</message>
<message>
<source>Country</source>
<translation>Држава</translation>
</message>
<message>
<source>United States</source>
<translation>Соединети Држави</translation>
</message>
<message>
<source>United Kingdom</source>
<translation>Велика Британија</translation>
</message>
<message>
<source>Afghanistan</source>
<translation>Авганистан</translation>
</message>
<message>
<source>Albania</source>
<translation>Албанија</translation>
</message>
<message>
<source>Algeria</source>
<translation>Алгерија</translation>
</message>
<message>
<source>American Samoa</source>
<translation>Америчка Самоа</translation>
</message>
<message>
<source>Andorra</source>
<translation>Андора</translation>
</message>
<message>
<source>Angola</source>
<translation>Ангола</translation>
</message>
<message>
<source>Anguilla</source>
<translation>Ангулија</translation>
</message>
<message>
<source>Antarctica</source>
<translation>Антартик</translation>
</message>
<message>
<source>Argentina</source>
<translation>Аргентина</translation>
</message>
<message>
<source>Armenia</source>
<translation>Ерменија</translation>
</message>
<message>
<source>Aruba</source>
<translation>Аруба</translation>
</message>
<message>
<source>Australia</source>
<translation>Аустралија</translation>
</message>
<message>
<source>Austria</source>
<translation>Австриа</translation>
</message>
<message>
<source>Azerbaijan</source>
<translation>Азејберџан</translation>
</message>
<message>
<source>Bahamas</source>
<translation>Бахами</translation>
</message>
<message>
<source>Bahrain</source>
<translation>Бахиран</translation>
</message>
<message>
<source>Bangladesh</source>
<translation>Бангладеш</translation>
</message>
<message>
<source>Barbados</source>
<translation>Барбадос</translation>
</message>
<message>
<source>Belarus</source>
<translation>Беларус</translation>
</message>
<message>
<source>Belgium</source>
<translation>Белгија</translation>
</message>
<message>
<source>Belize</source>
<translation>Белз</translation>
</message>
<message>
<source>Benin</source>
<translation>Бенин</translation>
</message>
<message>
<source>Bermuda</source>
<translation>Бермуди</translation>
</message>
<message>
<source>Bhutan</source>
<translation>Бхутан</translation>
</message>
<message>
<source>Bolivia</source>
<translation>Боливија</translation>
</message>
<message>
<source>Botswana</source>
<translation>Боцвана</translation>
</message>
<message>
<source>Bouvet Island</source>
<translation>Боветски острови</translation>
</message>
<message>
@@ -1013,552 +933,385 @@ SHARP основниот ROM.
<message>
<source>Nepal</source>
<translation>Непал</translation>
</message>
<message>
<source>Netherlands</source>
<translation>Холандија</translation>
</message>
<message>
<source>New Caledonia</source>
<translation>Нова Каледонија</translation>
</message>
<message>
<source>New Zealand</source>
<translation>Нов Зеланд</translation>
</message>
<message>
<source>Nicaragua</source>
<translation>Никарагва</translation>
</message>
<message>
<source>Niger</source>
<translation>Нигерија</translation>
</message>
<message>
<source>Nigeria</source>
<translation>Нигерија</translation>
</message>
<message>
<source>Niue</source>
<translation>Ниуе</translation>
</message>
<message>
<source>Norway</source>
<translation>Норвешка</translation>
</message>
<message>
<source>Oman</source>
<translation>Оман</translation>
</message>
<message>
<source>Pakistan</source>
<translation>Пакистан</translation>
</message>
<message>
<source>Palau</source>
<translation>Палау</translation>
</message>
<message>
<source>Palestinian Sovereign Areas</source>
<translation>Палестина</translation>
</message>
<message>
<source>Panama</source>
<translation>Панама</translation>
</message>
<message>
<source>Papua New Guinea</source>
<translation>Папа Нова Гвинеја</translation>
</message>
<message>
<source>Paraguay</source>
<translation>Парагвај</translation>
</message>
<message>
<source>Peru</source>
<translation>Перу</translation>
</message>
<message>
<source>Philippines</source>
<translation>Филипини</translation>
</message>
<message>
<source>Pitcairn Islands</source>
<translation>Острови Питчарин</translation>
</message>
<message>
<source>Poland</source>
<translation>Полска</translation>
</message>
<message>
<source>Portugal</source>
<translation>Португалија</translation>
</message>
<message>
<source>Puerto Rico</source>
<translation>Пуерто Рико</translation>
</message>
<message>
<source>Qatar</source>
<translation>Кватар</translation>
</message>
<message>
<source>Reunion</source>
<translation>Рејунион</translation>
</message>
<message>
<source>Romania</source>
<translation>Романија</translation>
</message>
<message>
<source>Russia</source>
<translation>Русија</translation>
</message>
<message>
<source>Rwanda</source>
<translation>Рованда</translation>
</message>
<message>
<source>Saint Lucia</source>
<translation>Сент Луција</translation>
</message>
<message>
<source>Samoa</source>
<translation>Самоа</translation>
</message>
<message>
<source>San Marino</source>
<translation>Сан Марино</translation>
</message>
<message>
<source>Saudi Arabia</source>
<translation>Саудиска Арабија</translation>
</message>
<message>
<source>Senegal</source>
<translation>Сенегал</translation>
</message>
<message>
<source>Seychelles</source>
<translation>Сејчелс</translation>
</message>
<message>
<source>Sierra Leone</source>
<translation>Сиера Леоне</translation>
</message>
<message>
<source>Singapore</source>
<translation>Сингапур</translation>
</message>
<message>
<source>Slovakia</source>
<translation>Словачка</translation>
</message>
<message>
<source>Slovenia</source>
<translation>Словениа</translation>
</message>
<message>
<source>Solomon Islands</source>
<translation>Соломонски Острови</translation>
</message>
<message>
<source>Somalia</source>
<translation>Сомалија</translation>
</message>
<message>
<source>South Africa</source>
<translation>Јужна Африка</translation>
</message>
<message>
<source>Spain</source>
<translation>Шпанија</translation>
</message>
<message>
<source>Sri Lanka</source>
<translation>Шри Ланка</translation>
</message>
<message>
<source>St. Helena</source>
<translation>Св. Хелена</translation>
</message>
<message>
<source>Sudan</source>
<translation>Судан</translation>
</message>
<message>
<source>Suriname</source>
<translation>Суринам</translation>
</message>
<message>
<source>Swaziland</source>
<translation>Свазиланд</translation>
</message>
<message>
<source>Sweden</source>
<translation>Шведска</translation>
</message>
<message>
<source>Switzerland</source>
<translation>Швајцарија</translation>
</message>
<message>
<source>Taiwan</source>
<translation>Тајван</translation>
</message>
<message>
<source>Tajikistan</source>
<translation>Таџекистан</translation>
</message>
<message>
<source>Tanzania</source>
<translation>Танзанија</translation>
</message>
<message>
<source>Thailand</source>
<translation>Тајланд</translation>
</message>
<message>
<source>Togo</source>
<translation>Того</translation>
</message>
<message>
<source>Tokelau</source>
<translation>Токелау</translation>
</message>
<message>
<source>Tonga</source>
<translation>Тонга</translation>
</message>
<message>
<source>Tunisia</source>
<translation>Тунезија</translation>
</message>
<message>
<source>Turkey</source>
<translation>Турција</translation>
</message>
<message>
<source>Turkmenistan</source>
<translation>Туркменистан</translation>
</message>
<message>
<source>Tuvalu</source>
<translation>Тувалу</translation>
</message>
<message>
<source>Uganda</source>
<translation>Уганда</translation>
</message>
<message>
<source>Ukraine</source>
<translation>Украина</translation>
</message>
<message>
<source>Uruguay</source>
<translation>Уругвај</translation>
</message>
<message>
<source>Uzbekistan</source>
<translation>Узбекистан</translation>
</message>
<message>
<source>Vanuatu</source>
<translation>Вануту</translation>
</message>
<message>
<source>Venezuela</source>
<translation>Венецуела</translation>
</message>
<message>
<source>Vietnam</source>
<translation>Виетнам</translation>
</message>
<message>
<source>Virgin Islands</source>
<translation>Девствени Острови</translation>
</message>
<message>
<source>Western Sahara</source>
<translation>Западна Сахара</translation>
</message>
<message>
<source>Yemen</source>
<translation>Јемен</translation>
</message>
<message>
<source>Yugoslavia</source>
<translation>Југославија</translation>
</message>
<message>
<source>Zambia</source>
<translation>Замбија</translation>
</message>
<message>
<source>Zimbabwe</source>
<translation>Зимбабве</translation>
</message>
<message>
<source>Birthday</source>
<translation>Роденден</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Избриши</translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary</source>
<translation>Годишнина</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation>Пол</translation>
</message>
<message>
<source>Male</source>
<translation>Машки</translation>
</message>
<message>
<source>Female</source>
<translation>Женски</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
<translation>Детаљи</translation>
</message>
<message>
<source>Enter Note</source>
<translation>Внеси Забелешка</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Name</source>
<translation>Уреди Име</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>Име</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
<translation>средно име</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation>Презиме</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts</source>
<translation>Контакти</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie</name>
<message>
<source>Contact</source>
<translation type="unfinished">Контакт</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts</source>
<translation type="unfinished">Контакти</translation>
</message>
<message>
<source>Start Search</source>
<translation type="unfinished">Започни Пребарување</translation>
</message>
<message>
<source>Write Mail To</source>
<translation type="unfinished">Напиши е-порака до</translation>
</message>
<message>
<source>Import vCard</source>
<translation type="unfinished">Вметни вКаричка</translation>
</message>
<message>
<source>Export vCard</source>
<translation type="unfinished">Извези вКаричка</translation>
</message>
<message>
<source>My Personal Details</source>
<translation type="unfinished">Мои лични детали</translation>
</message>
<message>
<source>Show quick search bar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
-<context>
- <name>QObject</name>
- <message>
- <source>Name Title</source>
- <translation type="obsolete">Име/Наслов</translation>
- </message>
- <message>
- <source>First Name</source>
- <translation type="obsolete">Име</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Middle Name</source>
- <translation type="obsolete">средно име</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last Name</source>
- <translation type="obsolete">Презиме</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Suffix</source>
- <translation type="obsolete">Суфикс</translation>
- </message>
- <message>
- <source>File As</source>
- <translation type="obsolete">Сними како</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Job Title</source>
- <translation type="obsolete">Работно Место</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Department</source>
- <translation type="obsolete">Одделение/Сектор</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Company</source>
- <translation type="obsolete">Компанија</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business Phone</source>
- <translation type="obsolete">Тел. на работа</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business Fax</source>
- <translation type="obsolete">Факс на работа</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business Mobile</source>
- <translation type="obsolete">Службен мобилен</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Default Email</source>
- <translation type="obsolete">Адреса за електронска пошта (основна)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Emails</source>
- <translation type="obsolete">Останати адреси за електронска пошта</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home Phone</source>
- <translation type="obsolete">Домашен телефон</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home Fax</source>
- <translation type="obsolete">Домашен факс</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home Mobile</source>
- <translation type="obsolete">Приватен Мобилен</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business Street</source>
- <translation type="obsolete">Улица на фирмата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business City</source>
- <translation type="obsolete">Град на фирмата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business State</source>
- <translation type="obsolete">Република на Фирмата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business Zip</source>
- <translation type="obsolete">Поштенски код на Фирмата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business Country</source>
- <translation type="obsolete">Држава на фирмата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business Pager</source>
- <translation type="obsolete">Службен Пејџер</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business WebPage</source>
- <translation type="obsolete">Интернет страница на фирмата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Office</source>
- <translation type="obsolete">Канцеларија</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Profession</source>
- <translation type="obsolete">Професија</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Assistant</source>
- <translation type="obsolete">Асистент</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Manager</source>
- <translation type="obsolete">Раководител/менаџер</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home Street</source>
- <translation type="obsolete">Улица</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home City</source>
- <translation type="obsolete">Град</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home State</source>
- <translation type="obsolete">Република</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home Zip</source>
- <translation type="obsolete">Поштенски код</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home Country</source>
- <translation type="obsolete">Држава</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home Web Page</source>
- <translation type="obsolete">Интернет страница</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Spouse</source>
- <translation type="obsolete">Сопруг/Сопруга</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Gender</source>
- <translation type="obsolete">пол</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Birthday</source>
- <translation type="obsolete">Роденден</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Anniversary</source>
- <translation type="obsolete">Годишнина</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Nickname</source>
- <translation type="obsolete">Надимак</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Children</source>
- <translation type="obsolete">Деца</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Notes</source>
- <translation type="obsolete">Забелешки</translation>
- </message>
-</context>
</TS>