author | mickeyl <mickeyl> | 2003-11-06 23:00:29 (UTC) |
---|---|---|
committer | mickeyl <mickeyl> | 2003-11-06 23:00:29 (UTC) |
commit | 3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc (patch) (side-by-side diff) | |
tree | a6b288be805a290f35e715850f7f9d043d5f1cb0 /i18n/mk/advancedfm.ts | |
parent | 29bb76c638c81d7aa59b933170c43aa2051b25f4 (diff) | |
download | opie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.zip opie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.tar.gz opie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.tar.bz2 |
use translations from BRANCH
-rw-r--r-- | i18n/mk/advancedfm.ts | 28 |
1 files changed, 26 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/mk/advancedfm.ts b/i18n/mk/advancedfm.ts index 8df713f..b4dd404 100644 --- a/i18n/mk/advancedfm.ts +++ b/i18n/mk/advancedfm.ts @@ -1,360 +1,384 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AdvancedFm</name> <message> <source>Note</source> <translation>Забелешка</translation> </message> <message> <source>That directory does not exist</source> <translation>Директориумот не постои</translation> </message> <message> <source>Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</source> <translation>Менаџер на Датотеки copyright 2002-2003 од L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> и лиценциран под GPL лиценца</translation> </message> <message> <source>Show Hidden Files</source> <translation>Прикажи сокриени датотеки</translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> <translation>Промени директориум</translation> </message> <message> <source>Execute</source> <translation>Изврши</translation> </message> <message> <source>Open as text</source> <translation>Отвори како текст</translation> </message> <message> <source>Actions</source> <translation>Акции</translation> </message> <message> <source>Make Directory</source> <translation>Креирај Директориум</translation> </message> <message> <source>Make Symlink</source> <translation>Мреирај Симболичка врска</translation> </message> <message> <source>Rename</source> <translation>Преименувај</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Копирај</translation> </message> <message> <source>Copy As</source> <translation>Копирај како</translation> </message> <message> <source>Copy Same Dir</source> <translation>Копирај ист директориум</translation> </message> <message> <source>Move</source> <translation>Премести</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Избриши</translation> </message> <message> <source>Add To Documents</source> <translation>Додај во документи</translation> </message> <message> <source>Run Command</source> <translation>Изврши команда</translation> </message> <message> <source>File Info</source> <translation>Податоци за датотека</translation> </message> <message> <source>Set Permissions</source> <translation>Постави правила</translation> </message> <message> <source>Properties</source> <translation>Својства</translation> </message> <message> <source>Beam File</source> <translation>Пренеси датотека</translation> </message> <message> <source>AdvancedFm</source> <translation>Напреден Фајл Менаџер</translation> </message> <message> <source>Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!</source> <translation>Неможе да се пренесе тековниот директориум од листата на линкови Директорумот не е во листата на линкови!</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Датотека</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Преглед</translation> </message> <message> <source>File Search</source> <translation>Преберување на датотеки</translation> </message> <message> <source>Run Command with Output</source> <translation>Извеши команда со излезни податоци</translation> </message> <message> <source>Select All</source> <translation>Избери се</translation> </message> <message> <source>Switch to Local</source> - <translation>Префрлисе на локална листа</translation> + <translation type="obsolete">Префрлисе на локална листа</translation> </message> <message> <source>Switch to Remote</source> - <translation>Префрли се на Далечинска листа + <translation type="obsolete">Префрли се на Далечинска листа </translation> </message> <message> <source>Bookmark Directory</source> <translation>Стави директориум во листа на линкови</translation> </message> <message> <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> <translation>Отстрани го тековниот директориум од листа на линкови</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Големина</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Датум</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>Really delete %1 files?</source> <translation>Да избришам %1 датотеки?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Да</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Не</translation> </message> <message> <source>Delete Directory?</source> <translation>Избриши директориум?</translation> </message> <message> <source>Really delete %1 and all it's contents ?</source> <translation>Избриши %1 и неговата содржина?</translation> </message> <message> <source>Really delete %1?</source> <translation>Избриши %1?</translation> </message> <message> <source>Really copy %1 files?</source> <translation>Копирај %1 датотеки?</translation> </message> <message> <source>File Exists!</source> <translation>Датотеката постои!</translation> </message> <message> <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> <translation>%1 посоти. Да ја препишам?</translation> </message> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> <translation>Неможе да се копира %1 во %2</translation> </message> <message> <source> exists. Ok to overwrite?</source> <translation> посоти. Да ја препишам?</translation> </message> <message> <source>Could not copy </source> <translation>Неможе да се копиа </translation> </message> <message> <source>to </source> <translation>во</translation> </message> <message> <source>Copy </source> <translation type="unfinished">Копирај</translation> </message> <message> <source> As</source> <translation type="unfinished">Како</translation> </message> <message> <source> already exists. Do you really want to delete it?</source> <translation>веќе постои.Да ја избришам?</translation> </message> <message> <source>Could not move </source> <translation>Не може да се премести</translation> </message> <message> <source>AdvancedFm Output</source> <translation>Испис на Напреден Фајл менаџер</translation> </message> <message> <source>Advancedfm Beam out</source> <translation>Пренос од Напреден Фајл Менаџер</translation> </message> <message> <source>Ir sent.</source> <translation>пратено.</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Ок</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Грешка</translation> </message> <message> <source>Could not rename</source> <translation>Неможе да се преименува</translation> </message> + <message> + <source>AdvancedFm :: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> kB free</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Switch to View 1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Switch to View 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Not Yet Implemented</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Output</name> <message> <source>Output</source> <translation>Излез</translation> </message> <message> <source>Save output to file (name only)</source> <translation>Сними го излезот во датотека (само име)</translation> </message> <message> <source>Process could not start</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Finished </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation>Постави дозволи на датотека</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation>Постави дозволи на датотека за:</translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation>Сопственик</translation> </message> <message> <source>group</source> <translation>Група</translation> </message> <message> <source>others</source> <translation>останати</translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation>Сопственик</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Група</translation> </message> <message> <source>read</source> <translation>чиање</translation> </message> <message> <source>write</source> <translation>запишување</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>извршување</translation> </message> <message> <source>Warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error- no user</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error- no group</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error setting ownership or group</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error setting mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>filePermissions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> |