summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/mk/checkbook.ts
authordrw <drw>2005-09-05 14:59:26 (UTC)
committer drw <drw>2005-09-05 14:59:26 (UTC)
commit230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4 (patch) (side-by-side diff)
treeafafce472824b7288f049d521e6bea37c32bf637 /i18n/mk/checkbook.ts
parent62ae8e732a5d4e5b23d060185c0655b1666be59c (diff)
downloadopie-230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4.zip
opie-230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4.tar.gz
opie-230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4.tar.bz2
Translation updates for 1.2.1
Diffstat (limited to 'i18n/mk/checkbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/mk/checkbook.ts8
1 files changed, 8 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/mk/checkbook.ts b/i18n/mk/checkbook.ts
index 570e6c1..66d8f35 100644
--- a/i18n/mk/checkbook.ts
+++ b/i18n/mk/checkbook.ts
@@ -1,646 +1,654 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Checkbook</name>
<message>
<source>Checkbook</source>
<translation>Сметка</translation>
</message>
<message>
<source>New checkbook</source>
<translation>Нова сметка</translation>
</message>
<message>
<source>Info</source>
<translation>Информации</translation>
</message>
<message>
<source>Transactions</source>
<translation>Трансакции</translation>
</message>
<message>
<source>Charts</source>
<translation>Графикони</translation>
</message>
<message>
<source>Password protect</source>
<translation>Заштита со лозинка</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source>
<translation>Кликни овде за да се заштити со лозинка оваа сметка.</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Име:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter name of checkbook here.</source>
<translation>Овде внеси име на смтеката.</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation>Тип:</translation>
</message>
<message>
<source>Select type of checkbook here.</source>
<translation>Избети тип на сметка овде.</translation>
</message>
<message>
<source>Bank:</source>
<translation>Банка:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source>
<translation>Внеси име на банката за оваа сметка. </translation>
</message>
<message>
<source>Account number:</source>
<translation>Број на сметка:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter account number for this checkbook here.</source>
<translation>Внеси го бројот на сметката овде.</translation>
</message>
<message>
<source>PIN number:</source>
<translation>PIN број:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter PIN number for this checkbook here.</source>
<translation>Внеси PIN број за оваа сметка.</translation>
</message>
<message>
<source>Starting balance:</source>
<translation>Почетна состојба:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source>
<translation>Внеси ја почетната состојба на оваа сметка.</translation>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
<translation>Забелешки:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter any additional information for this checkbook here.</source>
<translation>Внеси додатни информации за сметката.</translation>
</message>
<message>
<source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook.
To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<translation>Ова е лита на сите трансакции внесени за оваа сметка.
За да се подреди по полиња, кликни на името на колоната.</translation>
</message>
<message>
<source>Num</source>
<translation>Број</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Опис</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Сума</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Нова</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to add a new transaction.</source>
<translation>Кликни овде за внесување на нова трансакција.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Уреди</translation>
</message>
<message>
<source>Select a transaction and then click here to edit it.</source>
<translation>Одбери трансакција и потоа кликни овде за да се измени.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Избриши</translation>
</message>
<message>
<source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source>
<translation>Избери сметка и потоа кликни овде зада се избрише.</translation>
</message>
<message>
<source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source>
<translation>Избери го саканиот графикон и потоа кликни на Нацртај копчето.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select the desired chart type.</source>
<translation>Кликни на саканиот тип на графикон.</translation>
</message>
<message>
<source>Account balance</source>
<translation>Состојба на сметка</translation>
</message>
<message>
<source>Withdrawals by category</source>
<translation>Повлекувања на средства по категорија</translation>
</message>
<message>
<source>Deposits by category</source>
<translation>Депозити по категорија</translation>
</message>
<message>
<source>Draw</source>
<translation>Нацртај</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to draw the selected chart.</source>
<translation>Кликни овде за да се нацрта избраниот графикон.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter password</source>
<translation>Внеси лозинка</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter your password:</source>
<translation>Внесете лозинка:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm password</source>
<translation>Потврдете лозинка</translation>
</message>
<message>
<source>Please confirm your password:</source>
<translation>Потврдете лозинка:</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source>
<translation>Внесете лозинка за да го потврдите бришењето на заштитата со лозинка:</translation>
</message>
<message>
<source>Delete transaction</source>
<translation>Избриши трансакција</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select checkbook sorting here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Entry Order</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Id</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SortDate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Balance</source>
<translation type="unfinished">Состојба</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Configuration</name>
<message>
<source>Configure Checkbook</source>
<translation>Конфигурирај Сметка</translation>
</message>
<message>
<source>Enter currency symbol:</source>
<translation>Внеси симбол за валута:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter your local currency symbol here.</source>
<translation>Внеси ги симболот на локалната валута овде.</translation>
</message>
<message>
<source>Show whether checkbook is password
protected</source>
<translation>Покажи дали сметката е заштитена
со лозинка</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source>
<translation>Кликни овде за да се избере дали на главниот прозорец да се покажува дали сметката е заштитена или не со лозинка.</translation>
</message>
<message>
<source>Show checkbook balances</source>
<translation>Покажи состојби на сметки</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source>
<translation>Кликно овде за да се избере дали главниот прозорец ќе ги прикажува моменталните состојби за секоја сметка.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Account Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Account Types</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Category</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Expense</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Income</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Categories</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Payee</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Payee</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Payees</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open last checkbook</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select whether the last open checkbook will be opened at startup.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show last checkbook tab</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select whether the last tab in a checkbook should be displayed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save new description as payee</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to save new descriptions in the list of payess.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Use smaller font for list</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to select smaller font for transactions.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ListEdit</name>
<message>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished">Избриши</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Checkbook</source>
<translation>Сметка</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Нова</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to create a new checkbook.
You also can select New from the Checkbook menu.</source>
<translation>Кликни овде за да се креира нова сметка.
Може исто така да изберете Ново од менито на Сметка.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Уреди</translation>
</message>
<message>
<source>Select a checkbook and then click here to edit it.
You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source>
<translation>Избери сметка и потоа кликни овде за да се уредува.
Може исто да се одбере Уреди од менито Сметка, или да се кликне и да се задржи на името на сметката.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Избриши</translation>
</message>
<message>
<source>Select a checkbook and then click here delete it.
You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
<translation>Избери сметка и потоа кликни овде за да се избрише.
Исто така можете да изберете Избриши од менито Сметка.</translation>
</message>
<message>
<source>Configure</source>
<translation>Конфигурација</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to configure this app.</source>
<translation>Кликни овде за да конфигурира апликацијава.</translation>
</message>
<message>
<source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source>
<translation>Ова е листа на моментално достапните сметки.</translation>
</message>
<message>
<source>Checkbook Name</source>
<translation>Име на сметка</translation>
</message>
<message>
<source>Balance</source>
<translation>Состојба</translation>
</message>
<message>
<source>Enter password</source>
<translation>Внеси лозинка</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter your password:</source>
<translation>Внесете лозинка:</translation>
</message>
<message>
<source>Delete checkbook</source>
<translation>Избриши сметка</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished">Дата</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished">Уреди</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation type="unfinished">Нова</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished">Избриши</translation>
</message>
<message>
<source>Savings</source>
<translation type="unfinished">Штедна</translation>
</message>
<message>
<source>Checking</source>
<translation type="unfinished">Тековна</translation>
</message>
<message>
<source>CD</source>
<translation type="unfinished">Кредитна</translation>
</message>
<message>
<source>Money market</source>
<translation type="unfinished">Пазар на пари</translation>
</message>
<message>
<source>Mutual fund</source>
<translation type="unfinished">Заеднички фонд</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
<translation type="unfinished">Останато</translation>
</message>
<message>
<source>Expense</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Automobile</source>
<translation type="unfinished">Автомобил</translation>
</message>
<message>
<source>Bills</source>
<translation type="unfinished">Сметки</translation>
</message>
<message>
<source>CDs</source>
<translation type="unfinished">ЦД-а</translation>
</message>
<message>
<source>Clothing</source>
<translation type="unfinished">Облека</translation>
</message>
<message>
<source>Computer</source>
<translation type="unfinished">Компјутер</translation>
</message>
<message>
<source>DVDs</source>
<translation type="unfinished">DVD-а</translation>
</message>
<message>
<source>Electronics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Entertainment</source>
<translation type="unfinished">Забава</translation>
</message>
<message>
<source>Food</source>
<translation type="unfinished">Храна</translation>
</message>
<message>
<source>Gasoline</source>
<translation type="unfinished">Гориво</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation type="unfinished">Општо</translation>
</message>
<message>
<source>Movies</source>
<translation type="unfinished">Филмпви</translation>
</message>
<message>
<source>Rent</source>
<translation type="unfinished">Кирија</translation>
</message>
<message>
<source>Travel</source>
<translation type="unfinished">Патувања</translation>
</message>
<message>
<source>Income</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Work</source>
<translation type="unfinished">Работа</translation>
</message>
<message>
<source>Family Member</source>
<translation type="unfinished">Член на фамилија</translation>
</message>
<message>
<source>Misc. Credit</source>
<translation type="unfinished">Општо Кредит</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Transaction</name>
<message>
<source>Transaction for </source>
<translation>Трансакција за</translation>
</message>
<message>
<source>Withdrawal</source>
<translation>Повлекување средства</translation>
</message>
<message>
<source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source>
<translation>Овде се избира дали трансакцијата е повлекување на средства или депозит.</translation>
</message>
<message>
<source>Deposit</source>
<translation>Депозит</translation>
</message>
<message>
<source>Date:</source>
<translation>Датум:</translation>
</message>
<message>
<source>Select date of transaction here.</source>
<translation>Избери датум на трансакцијата.</translation>
</message>
<message>
<source>Number:</source>
<translation>Број:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter check number here.</source>
<translation>Внеси број на чек.</translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>Опис:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter description of transaction here.</source>
<translation>Внеси опис на трансакцијата.</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>Категорија:</translation>
</message>
<message>
<source>Select transaction category here.</source>
<translation>Избери категорија на трансакцијата.</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation>Тип:</translation>
</message>
<message>
<source>Select transaction type here.
The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source>
<translation>Избери тип на трансакција.
Опциите варираат во зависност од тоа дали трансакцијата е депозит или повлекување на средства.</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Сума:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the amount of transaction here.
The value entered should always be positive.</source>
<translation>Внеси сума на трансакцијата.
Внесената вредност треба секогаш да е позитивна.</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>Такса:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter any fee amount assoiciated with this transaction.
The value entered should always be positive.</source>
<translation>Внеси ја сумата на таксата поврзана со трансакцијата.
Вредноста секогаш теба да биде позитивна.</translation>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
<translation>Забелешки:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter any additional information for this transaction here.</source>
<translation>Внеси додатни информации за трансакцијата.</translation>
</message>
<message>
<source>Debit Charge</source>
<translation>Камата на долг</translation>
</message>
<message>
<source>Written Check</source>
<translation>Напишан чек</translation>
</message>
<message>
<source>Transfer</source>
<translation>Трансфер</translation>
</message>
<message>
<source>Credit Card</source>
<translation>Кредитна Картичка</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic Payment</source>
<translation>Автоматско Плаќање</translation>
</message>
<message>
<source>Cash</source>
<translation>Кеш</translation>
</message>
</context>
</TS>