author | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
---|---|---|
committer | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
commit | 0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/mk/libbatteryapplet.ts | |
parent | b97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff) | |
download | opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2 |
Merge from BRANCH_1_0.
-rw-r--r-- | i18n/mk/libbatteryapplet.ts | 85 |
1 files changed, 85 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/mk/libbatteryapplet.ts b/i18n/mk/libbatteryapplet.ts new file mode 100644 index 0000000..1201f24 --- a/dev/null +++ b/i18n/mk/libbatteryapplet.ts @@ -0,0 +1,85 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>BatteryStatus</name> + <message> + <source>Battery status</source> + <translation>Состојба на батерија</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Затвори</translation> + </message> + <message> + <source>Failure</source> + <translation>Грешка</translation> + </message> + <message> + <source>could not open file</source> + <translation>неможе да се отвори датотека</translation> + </message> + <message> + <source>Charging both devices</source> + <translation>Полнење на двата уреда</translation> + </message> + <message> + <source>Charging</source> + <translation>Полнење</translation> + </message> + <message> + <source>Percentage battery remaining</source> + <translation>Проценти на остнато напојување</translation> + </message> + <message> + <source>Battery status: </source> + <translation>Состојба на батерија:</translation> + </message> + <message> + <source>Good</source> + <translation>Добро</translation> + </message> + <message> + <source>Low</source> + <translation>Ниско</translation> + </message> + <message> + <source>Very Low</source> + <translation>Многу ниско</translation> + </message> + <message> + <source>Critical</source> + <translation>Критично</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation>Непознато</translation> + </message> + <message> + <source>On backup power</source> + <translation>На помошно напојување</translation> + </message> + <message> + <source>Power on-line</source> + <translation>Вклучено напојување</translation> + </message> + <message> + <source>External power disconnected</source> + <translation>Иклучено надворешно напојување</translation> + </message> + <message> + <source>Battery time remaining</source> + <translation>Останато време</translation> + </message> + <message> + <source>Percentage battery remaining: </source> + <translation>Проценти на остнато напојување:</translation> + </message> + <message> + <source>Battery time remaining: </source> + <translation>Останато време:</translation> + </message> + <message> + <source>No jacket with battery inserted</source> + <translation>Нема додатна батерија</translation> + </message> +</context> +</TS> |