author | christophe <christophe> | 2004-04-04 04:27:51 (UTC) |
---|---|---|
committer | christophe <christophe> | 2004-04-04 04:27:51 (UTC) |
commit | 08226f5c06e42ad8427caee986d20e4144d51975 (patch) (unidiff) | |
tree | c933a0bfe6c928d1b0298aac5eb1db939886cd2e /i18n/mk/libliquid.ts | |
parent | df0b892f8ec86ae6d21351a8ce1677d904dcdb2a (diff) | |
download | opie-08226f5c06e42ad8427caee986d20e4144d51975.zip opie-08226f5c06e42ad8427caee986d20e4144d51975.tar.gz opie-08226f5c06e42ad8427caee986d20e4144d51975.tar.bz2 |
Opie-lupdate on all source code..
-rw-r--r-- | i18n/mk/libliquid.ts | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/i18n/mk/libliquid.ts b/i18n/mk/libliquid.ts index 6b24465..c6dd090 100644 --- a/i18n/mk/libliquid.ts +++ b/i18n/mk/libliquid.ts | |||
@@ -4,5 +4,5 @@ | |||
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Liquid</source> | 5 | <source>Liquid</source> |
6 | <translation type="obsolete">Течен</translation> | 6 | <translation type="unfinished">Течен</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | </context> | 8 | </context> |
@@ -11,53 +11,53 @@ | |||
11 | <message> | 11 | <message> |
12 | <source>Liquid Style</source> | 12 | <source>Liquid Style</source> |
13 | <translation type="unfinished">Течен Стил</translation> | 13 | <translation type="obsolete">Течен Стил</translation> |
14 | </message> | 14 | </message> |
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source>No translucency</source> | 16 | <source>No translucency</source> |
17 | <translation type="unfinished">Без транспарентност</translation> | 17 | <translation type="obsolete">Без транспарентност</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Stippled, background color</source> | 20 | <source>Stippled, background color</source> |
21 | <translation type="unfinished">Боја на позадина</translation> | 21 | <translation type="obsolete">Боја на позадина</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>Stippled, button color</source> | 24 | <source>Stippled, button color</source> |
25 | <translation type="unfinished">Боја на копчиња</translation> | 25 | <translation type="obsolete">Боја на копчиња</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>Translucent stippled, background color</source> | 28 | <source>Translucent stippled, background color</source> |
29 | <translation type="unfinished">Прозирна боја на позадина</translation> | 29 | <translation type="obsolete">Прозирна боја на позадина</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Translucent stippled, button color</source> | 32 | <source>Translucent stippled, button color</source> |
33 | <translation type="unfinished">прозирна боја на копчиња</translation> | 33 | <translation type="obsolete">прозирна боја на копчиња</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Custom translucency</source> | 36 | <source>Custom translucency</source> |
37 | <translation type="unfinished">Корисничка порзирност</translation> | 37 | <translation type="obsolete">Корисничка порзирност</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Menu color</source> | 40 | <source>Menu color</source> |
41 | <translation type="unfinished">Боја на менито</translation> | 41 | <translation type="obsolete">Боја на менито</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>Text color</source> | 44 | <source>Text color</source> |
45 | <translation type="unfinished">Боја на текст</translation> | 45 | <translation type="obsolete">Боја на текст</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Opacity</source> | 48 | <source>Opacity</source> |
49 | <translation type="unfinished">Прозирност</translation> | 49 | <translation type="obsolete">Прозирност</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>Use shadowed menu text</source> | 52 | <source>Use shadowed menu text</source> |
53 | <translation type="unfinished">Користи сенки за текст на мени</translation> | 53 | <translation type="obsolete">Користи сенки за текст на мени</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Make toolbar buttons appear flat</source> | 56 | <source>Make toolbar buttons appear flat</source> |
57 | <translation type="unfinished">Направи копчињата на палетата да изгледаат рамни</translation> | 57 | <translation type="obsolete">Направи копчињата на палетата да изгледаат рамни</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>Stipple contrast</source> | 60 | <source>Stipple contrast</source> |
61 | <translation type="unfinished">Контраст</translation> | 61 | <translation type="obsolete">Контраст</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | </context> | 63 | </context> |
@@ -66,9 +66,9 @@ | |||
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Liquid</source> | 67 | <source>Liquid</source> |
68 | <translation type="unfinished">Течен</translation> | 68 | <translation type="obsolete">Течен</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> | 71 | <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> |
72 | <translation type="unfinished">Течен стил со високи перформанси од Моосфет</translation> | 72 | <translation type="obsolete">Течен стил со високи перформанси од Моосфет</translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | </context> | 74 | </context> |