author | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
---|---|---|
committer | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
commit | 0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/mk/libopieobex.ts | |
parent | b97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff) | |
download | opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2 |
Merge from BRANCH_1_0.
-rw-r--r-- | i18n/mk/libopieobex.ts | 76 |
1 files changed, 76 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/mk/libopieobex.ts b/i18n/mk/libopieobex.ts new file mode 100644 index 0000000..2c4827f --- a/dev/null +++ b/i18n/mk/libopieobex.ts @@ -0,0 +1,76 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OpieObex::OtherHandler</name> + <message> + <source><qt><b>Received:</b></qt></source> + <translation><qt><b>Примено:</b></qt></translation> + </message> + <message> + <source>Accept</source> + <translation>Прифати</translation> + </message> + <message> + <source>Deny</source> + <translation>Одбиј</translation> + </message> + <message> + <source><p>You received a file of type %1 (<img src="%2"> )What do you want to do?</source> + <translation><p>Примивте датотека од тип %1 (<img src="%2">)Што сакате да направите?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OpieObex::SendWidget</name> + <message> + <source><qt><h1>Sending:</h1></qt></source> + <translation><qt><h1>Праќање:</h1></qt></translation> + </message> + <message> + <source>Done</source> + <translation>Готово</translation> + </message> + <message> + <source>IrDa is not enabled!</source> + <translation>IrDa не е вклучена!</translation> + </message> + <message> + <source>Searching for IrDa Devices.</source> + <translation>Барање IrDa уреди.</translation> + </message> + <message> + <source>Bluetooth is not available</source> + <translation>Bluetooth не е достапен</translation> + </message> + <message> + <source>Searching for bluetooth Devices.</source> + <translation>Барање bluetooth уреди.</translation> + </message> + <message> + <source>Scheduling for beam.</source> + <translation>Закажување на испраќање.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to beam</source> + <translation>Кликно да пренесеш</translation> + </message> + <message> + <source>Sent</source> + <translation>Пратено</translation> + </message> + <message> + <source>Failure</source> + <translation>Грешка</translation> + </message> + <message> + <source>Try %1</source> + <translation>Пробај %1</translation> + </message> + <message> + <source>Search again for IrDa.</source> + <translation>Повторно барај IrDa.</translation> + </message> + <message> + <source>Start sending</source> + <translation>Почни праќање</translation> + </message> +</context> +</TS> |